Lần cuối
Số từ
467.794
Đánh giá
5,00 / 2
Lượt xem
160.611
Tên khác:
Huyền thoại Arslan
Arslan senki
The heroic legend of Arslan

Tóm tắt

Hành trình theo chân hoàng tử thiếu niên Arslan của xứ Pars (lấy cảm hứng từ đế quốc Ba Tư cổ đại). Năm 14 tuổi thất trận trong lần viễn chinh đầu tiên, đất nước rơi vào tay kẻ địch, buộc phải chạy trốn khỏi chiến trường, chàng hoàng tử trẻ chẳng có gì trong tay ngoại trừ sự nhân từ một cách ngây thơ, làm thế nào hiểu về nhân sinh hay những sự khác biệt trong tôn giáo, sắc tộc, tầng lớp xã hội, để rồi giành lại kinh đô, trở thành một vị vua sáng suốt?

Xem thêm
Nhóm dịch
Chú thích thêm

Manga Arslan senki với sự chuyển thể của mangaka huyền thoại Arakawa Hiromu đã được NXB Trẻ phát hành ở Việt Nam với tên Huyền thoại Arslan. Nhiều bạn có thể biết tới tác phẩm này thông qua anime hoặc game. Cá nhân mình thấy bản anime làm rất tệ, hạ thấp nguyên tác, còn manga thì có nhiều cải biên rất hợp lý, thậm chí còn nâng tầm tiểu thuyết gốc, khiến nó dễ tiếp cận người đọc hơn. Tuy nhiên, tiểu thuyết gốc sẽ mang đến cho các bạn một ấn tượng khác, nhất là về khả năng xây dựng thế giới của tác giả Tanaka Yoshiki, điều mà manga làm không tốt bằng. Hiện manga vẫn chưa sáng tác hết. Bạn nào không chờ nổi kết cục thì có thể theo dõi bản dịch tiểu thuyết của mình nhé.

Thảo luận
Mục lục
  1. 01.Tập 01 : Kinh thành rực lửa
  2. 02.Tập 02 : Hai hoàng tử
  3. 03.Tập 03 : Hoàng hôn bi tráng
  4. 04.Tập 04 : Con đường mồ hôi và máu
  5. 05.Tập 05 : Bóng ngựa lẻ loi
  6. 06.Tập 06 : Gió cát quay cuồng
  7. 07.Tập 07 (cuối) : Đoạt lại kinh đô
  8. 08.Lời Editor : Fun fact, Sad fact và ánh sáng cuối đường hầm
  9. 09.Ngoại truyện : Hành trình về phương Đông
  10. 10.Những trích đoạn yêu thích ở phần 2
Reviews mới
Tập 01 : Kinh thành rực lửa
Tập 02 : Hai hoàng tử
Tập 03 : Hoàng hôn bi tráng
Tập 04 : Con đường mồ hôi và máu
Tập 05 : Bóng ngựa lẻ loi
Tập 06 : Gió cát quay cuồng
Tập 07 (cuối) : Đoạt lại kinh đô
Lời Editor : Fun fact, Sad fact và ánh sáng cuối đường hầm
Ngoại truyện : Hành trình về phương Đông
Những trích đoạn yêu thích ở phần 2
Có thể bạn quan tâm
Xem thêm
Tổng bình luận (74)
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

46 Bình luận

minh hoạ bạn lấy từ manga nhỉ
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
Không hẳn là minh họa, bởi vì novel đã có tranh minh họa riêng rồi.
Mình chỉ dùng manga khi muốn so sánh bản manga với novel mà thôi.
Xem thêm
Chủ thớt có ý định dịch tiếp phần 2 ko?
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
Mình không có ý định dịch phần 2. Mình cũng khuyên các bạn không nên đọc phần 2 vì chất lượng phần này rất thấp, sẽ phá hỏng những trải nghiệm tốt đẹp của các bạn phần 1.
Xem thêm
@linhlan: đọc phần 2 ở đâu vậy ạ? Cho mình xin link với
Xem thêm
Ủa ae cho hỏi con tóc vàng cùng main có chết ch z
Xem thêm
bộ này hay thật !! Cảm ơn chủ thớt nhé.
Xem thêm
coi xong phần 2 anime rồi đọc tiếp ở chap nào vậy
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
Phần 2 của anime làm đến hết quyển 6, nhưng anime làm khác nguyên tác rất nhiều, tốt hơn là nên đọc toàn bộ
Xem thêm
@linhlan: ad ơi mình xin chân thành cảm ơn ad đã dịch novel arslan senki thứ mà mình đã mong chờ rất lâu từ khi tìm đc bộ truyện. Sẵn mình xin hỏi liệu ad có thể dịch bộ ginga eiyuu densetsu của tanaka sensei dc ko ạ. Chúc ad có nhiều sức khỏe
Xem thêm
Xem thêm 2 trả lời
Vậy thằng main nó nhân từ 1 cách ngây thơ đến cuối luôn à
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
Main có sự trưởng thành, nhưng nếu bạn kỳ vọng là main trở nên trâu bò bá đạo thì không đâu nhé. Đây không phải shounen manga, mọi chuyện sẽ ko phát triển kiểu đó đâu.
Xem thêm
@linhlan: tôi không cần 1 thằng main siêu bá đạo, thứ tôi hỏi là thằng main sẽ thuộc loại "thánh nhân" đến cuối luôn à, hay nó sẽ quyết đoán kiểu lúc cần nhẫn tâm thì sẽ nhẫn tâm ấy
Xem thêm
Xem thêm 1 trả lời
TRANS
Vãi cả bìu 300k từ =))) tối nay khỏi ngủ
Xem thêm
xin review ae ơi
Xem thêm
Đù oách quá trans :))
Xem thêm
vc 1 lần 9 chương ;-;
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
Tích trữ hàng rồi tung một lượt ấy mà.
Xem thêm