2018: Age of Magic
Victor Niji
  • Bạn phải đăng nhập để sử dụng bookmark
Tùy chỉnh

Tập 1: Bóng tối. Và thần linh.

Phần kết [Wheel_of_history]

0 Bình luận - Độ dài: 582 từ - Cập nhật:

CỘC CỘC

Tiếng gõ cửa khô khốc vang lên trong hành lang VIP yên tĩnh và trống vắng. Đứng ngay trước cánh cửa là một gã đàn ông trung niên với cái áo sơ mi nhăn nhúm và xộc xệch, một bộ dạng không phù hợp chút nào để có mặt trên hành lang chỉ gồm toàn phòng cấp nguyên thủ này.

Cánh cửa từ từ mở ra. Bên trong là một ông già thấp lùn, Ryuuo Abe, thủ tướng Nhật Bản. Nhận ra người vừa gõ cửa, ông ta mở miệng:

"Chào buổi tối, JUPITER của SOLAR tới đây là có việc gì?"

Đúng vậy, gã đàn ông trông lộn xộn và thiếu nghiêm túc kia chính là Iwatsu Raito, một trong bảy nhà khoa học cấp hành tinh trong SOLAR.

"Chúng tôi muốn báo với ngài thủ tướng và Nhật Hoàng rằng dự án bí mật mà SOLAR thực hiện đã gần như hoàn tất. Chúng tôi muốn công bố nó vào buổi họp ngày mai."

Trái lại với vẻ ngoài của mình, Iwatsu rất lịch sự khi nói chuyện với ngài thủ tướng. Không thể nào đánh giá một cuốn sách qua vẻ bề ngoài được.

"Tốt, rất tốt. Chúng tôi cũng đang ngóng trông xem các anh sẽ đem tới bất ngờ gì cho hội nghị đây."

"Không phải ngài biết hết rồi sao? Về kế hoạch của bảy cấp hành tinh, cũng như nghiên cứu của chúng tôi." Đôi mắt lúc nào cũng lờ đờ mệt mỏi của Iwatsu đã biến đi đâu mất. Thay vào đó là con mắt sắc sảo tựa như có thể đâm sâu vào thâm tâm con người, nhìn ra những điều sâu kín nhất mà người đối diện họ đang giấu.

Nhưng cái nhìn đó không làm Ryuuo lung lay. Ông vẫn nhìn thẳng vào cặp mắt đó, đôi mắt ông ánh lên sự kiên định, không chút ngại ngần nào đôi mắt của loài ăn thịt trước mặt ông lúc này.

"Tôi không hiểu cậu đang nói gì cả."

Câu trả lời cực kì khuôn mẫu trong những tình huống như thế này, nhưng thường thì nó chỉ có tác dụng chọc điên kẻ còn lại.

"Ông không cần giấu làm gì, thưa ngài SUN, thủ lĩnh tối cao và người đứng sau bức màn của SOLAR. Tốn kha khá công sức để bọn tôi moi ra được thông tin đó từ mớ tin giả ông phát tán đó." Iwatsu vẫn nói với một chất giọng bình thường xen lẫn chút trào phúng.

"Ừm..." ông già trầm mặc một lúc, sau đó đặt tay lên cửa. "Đừng tìm lão già này làm gì nữa, giờ ta chỉ có một việc đó là giữ cho nhân dân Nhật Bản được ấm no hạnh phục. Chỉ có vậy thôi."

SẦM

Cánh cửa bị đóng lại một cách mạnh bạo.

"Phải rồi, tôi có một lời khuyên nhỏ." Lão già nói bằng một giọng vừa đủ nghe ở bên kia cánh cửa. "Đừng đụng tới căn phòng F4."

Vài cặp mắt tò mò nhìn ra hành lang, nhưng chẳng có ai ngoài đó cả, trừ một gã luộm thuộm vừa bước đi vừa huýt sáo.

"Hay lắm lão già."

Một nụ cười méo mó xuất hiện trên gương mặt mệt mỏi ấy. Nếu để một đứa trẻ nhìn thấy nụ cười đó, nó sẽ khóc thét lên và chui thẳng vào trong chăn.

"Tôi sẽ đập tan cái ảo tưởng chết tiệt đó."

Bình luận (0)
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

0 Bình luận