Lần cuối
Số từ
208.938
Đánh giá
4,67 / 6
Lượt xem
339.731

Tóm tắt

Hai huyền thoại của tựa game Legend of Heroes 2 đồng thời cũng là những người chơi kỳ cựu.

Kang Jin-ho hạng nhất và Hong Yoo Hee hạng nhì.

Một ngày Kang Jin-ho mở mắt và nhận ra mình đã chuyển sinh thành một nhân vật trong game.

Kết cục của Legend of Heroes 2 là sự huỷ diệt của nhân giới.

Nhưng nếu có cả hai người và họ sát cánh bên nhau.

Và nếu cả hai cũng đồng thời là hạng 1 và hạng 2 trên bảng xếp hạng toàn server.

Hành trình của những người chơi kỳ cựu bắt đầu với mục tiêu là một kết cục tốt đẹp và hoàn hảo.

Xem thêm
Nhóm dịch
Tham gia ~Hảu~
Thảo luận
Mục lục
  1. 01.Ending Maker
Reviews mới
Ending Maker
Có thể bạn quan tâm
Xem thêm
Tổng bình luận (839)
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

280 Bình luận

CHỦ THỚT
TRANS
Tạm thời chưa có chap nha, t mới tạch hsg tỉnh buồn quá
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
Không biết có bác 2k5 nào đọc truyện này chuẩn bị thi không nhể. Nếu có thì chúc các bác thi tốt nhá, đạt kết quả như ý. Năm sau t cũng theo các bác đây :)))
Xem thêm
TRANS
Đỗ rồi, mặc dù điểm Toán như loèn =))
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
@galaxy123: chúc mừng bác
Xem thêm
Xem thêm 4 trả lời
Từ truyện nhảy qua :v
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
Thời gian qua do tôi lười bận học nên không ra chap được, các bác thông cảm. Nhanh thật, mới ngày nào còn phè phỡn tập tành trans mà giờ sắp lên đại học rồi
Xem thêm
l-lâu lắm mới thấy chap mới. Hóng xem chap tới khi nào ra (' •,,,•') thx trans
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
Có thể là mai, có thể là mốt, có thể là tháng sau, tùy hứng. Bác hiểu t mà :)))
Xem thêm
Chờ 1 chương ra chắc tôi đọc lại dc mấy lần bộ này :))
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
Truyền thống rồi bác. Lên thở tí rồi lặn tiếp ấy mà
Xem thêm
Cho hỏi là từ hết ss1 manhwa nên đọc từ đâu thế mn?
Xem thêm
có dịch manhwa chưa ôngg với nếu có thì đọc ở đâu thế
Xem thêm
@Zeonn: còn cần nx ko để tui kiếm
Xem thêm
Xem thêm 3 trả lời
Nhìn bình luận nói nghe có vẻ hay và tui quyết định đọc thử và may mắn là truyện rất hay
Xem thêm
Góp ý nhỏ, tên của địa danh hay là tên riêng nói chung thì trans có thể giữ nguyên hoặc phiên ra hán việt, chứ dịch hẳn ra thì trông nó sao sao ý dù nó k hề sai nghĩa, tôi cảm giác như đọc gg dịch, mặc dù gg dịch nó cũng k dịch như thế. Ví dụ như "Đe Băng" thì có thể để luôn là Frost Anvil, "Rắn Trắng" thì là White Snake hoặc dịch thì thành hán việt là Bạch Xà chẳng hạn,...
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
Nah, để tiếng anh thì tên ấy cũng không phải tên chuẩn, dịch hán việt thì lúc được lúc không nên nhóm đã quyết định dịch ra như vậy. Lúc trước t cũng thích dịch hán việt cho sang nhưng lúc được lúc không nên mong bác thông cảm
Xem thêm
Cảm tạ ad
Xem thêm
Bỗng một ngày rảnh háng nên tìm được truyện này. Truyện hay vãi, cảm ơn nhóm dịch
Xem thêm