• Bạn phải đăng nhập để sử dụng bookmark
Tùy chỉnh

Những Câu Truyện Về Truyền Thuyết Đô Thị

Chương 04 - Động cơ của vị đại sư

0 Bình luận - Độ dài: 3,498 từ - Cập nhật:

Đôi mắt của Takada Shōji sáng lên vì phấn khích khi giọng nói của mình tràn ngập sự ngưỡng mộ. "Đúng như mong đợi từ Ōgami-kun! Đó chắc chắn là sự thật!"

Ōgami Yōsuke gãi gãi sau đầu, một nụ cười ngượng ngùng lan tỏa trên khuôn mặt. "Không có gì đâu, thực sự. Tôi chỉ đoán vậy thôi. Nhưng cậu không thấy lạ sao? Natsuhime thậm chí còn không nhận ra sự thay đổi trong giọng nói của chính mình. Điều đó thật đáng ngờ, phải không?"

"Chính xác! Cậu thật tuyệt vời, Ōgami-kun! Cậu đã tìm ra điều đó dễ dàng quá!"

"Đúng vậy, trông mình giống như một thám tử thực thụ vậy!"

"Cảm giác thực sự giống như tôi đang đọc một cuốn tiểu thuyết trinh thám!"

Cả phòng xôn xao phấn khích, nhưng Yomikawa vẫn im lặng, thái độ của cô không thể đọc được. rồi vỗ tay nhẹ, gần như máy móc, như thể đang chiều lòng cả nhóm. Khi những người khác quay sang , mong đợi cân nhắc, cuối cùng cũng lên tiếng, "Nếu Ōgami-kun viết một tiểu thuyết bí ẩn với ý tưởng đó, tôi chắc chắn cậu ấy có thể trở thành tác giả bán chạy nhất chỉ sau một đêm."

Ōgami chớp mắt, mất cảnh giác. "Hả? Senpai, ý Chị... có đồng ý không?"

Yomikawa hơi nghiêng đầu, như thể mình đang ghép một câu đố mà chỉ cô mới có thể nhìn thấy. "Lời giải thích hoàn hảo cho một truyền thuyết đô thị thông thường. Nhưng khi nói đến truyền thuyết về Chúa tể Mặt Nạ… thì có vẻ hơi sai sai."

Đằng sau lớp mặt nạ, đôi mắt của Kagehara Tetsuya nheo lại. tôi cũng nghĩ như vậy, mặc dù lý luận của anh ta bắt nguồn từ việc phân tích sâu hơn về chính truyền thuyết. Tuy nhiên, lời nói của Yomikawa lại mang một sự chắc chắn kỳ lạ—như thể cô biết lý thuyết của Ōgami là sai nhưng không thể diễn đạt rõ ràng tại sao.

Truyền thuyết rất rõ ràng: Hanako đã muốn hoán đổi giọng nói với Natsuhime vào đêm họ trao đổi danh tính, và điều ước đã trở thành sự thật vào ngày hôm sau. Tuy nhiên, theo suy đoán của Ōgami, việc hoán đổi giọng nói đã xảy ra vào ngày thứ tư. Tuy nhiên, Yomikawa dường như biết điều gì đó nhiều hơn thế—điều gì đó trái ngược với kết luận của Ōgami.

Khi Kagehara đang suy nghĩ về điều này, giọng nói của Yomikawa vang lên trong dòng suy nghĩ của mình. "Cậu nghĩ sao, Kagehara-kun?"

Có lẽ vì họ đeo mặt nạ, hoặc vì bầu không khí đã ấm lên, những thành viên khác của câu lạc bộ cũng hướng ánh mắt về phía anh. cậu dành một chút thời gian để sắp xếp lại suy nghĩ trước khi nói, "Vấn đề với truyền thuyết về Chúa tể Mặt Nạ không phải là bản thân câu chuyện. Điều ước thứ bảy của Hanako… thậm chí có thể không quan trọng. Nhưng khi nhìn kỹ, có quá nhiều điều không nhất quán. Và nhiều thứ không hợp lý."

Khuôn mặt của Takada Shōji tối sầm lại ngay lập tức, đôi môi anh mím chặt thành một đường mỏng. Nhưng trước khi chưa kịp phản bác, Ōgami Yōsuke, ngồi bên cạnh anh, lên tiếng, giọng nói bình tĩnh nhưng tò mò. "Ví dụ như?"

Ánh mắt của Kagehara Tetsuya không hề dao động. "Ví dụ, tại sao Natsuhime lại đồng ý với yêu cầu hoán đổi danh tính của Hanako ngay từ đầu? Nếu cô ấy muốn giúp Hanako, cô ấy có thể chỉ cần mắng thẳng người hầu. Tại sao phải trải qua trò hề phức tạp như vậy?"

Ōgami Yōsuke do dự, nhíu mày. "Ờ thì..." ngập ngừng, không tìm được câu trả lời.

Kagehara tiếp tục nói, "Còn một điều nữa—khi Trưởng lão đối mặt với Hanako, tại sao cô ấy lại dễ dàng suy sụp như vậy? Cô ấy đã từng có vô số mong muốn đánh cắp danh tính của Natsuhime. Nếu cô ấy cứ giữ vững lập trường, từ chối thừa nhận bất cứ điều gì, thì vị trưởng lão có lẽ sẽ không thể chứng minh được điều gì."

Ngón tay của Ōgami gõ nhẹ lên bàn khi anh ta cân nhắc điều này. "Có lẽ là vị Đại tư tế, với tư cách là một nhân vật tôn giáo, nắm giữ một số quyền lực cố hữu?" Anh ta dừng lại, rồi lắc đầu. "Không, điều đó không có ý nghĩa. Nếu Hanako sợ vị tư tế, cô ấy đã không dám đánh cắp danh tính của Natsuhime ngay từ đầu."

Biểu cảm của Kagehara không thay đổi. Anh ta đã mong đợi Ōgami sẽ vật lộn với câu trả lời. Ánh mắt anh ta chuyển sang Yomikawa, người đã im lặng trong suốt cuộc trao đổi. "Những câu hỏi đó đủ kỳ lạ, nhưng điều thực sự khó hiểu là: tại sao sau đó Đại sư lại giúp Hanako che giấu sự thật?"

Căn phòng trở nên im lặng. 

“Đang nói gì vậy? Vị linh mục đó là cha của Natsuhime!”

“Ông ta đã giúp Hanako che giấu thông tin? 

"Sao có thể như vậy được? Hanako là người đã giết tiểu thư Natsuhime!" 

Lần này, ngay cả Ōgami Yōsuke cũng không hiểu Kagehara Tetsuya đang nói gì. "Kagehara-kun, cậu có thể giải thích được không?" 

Kagehara Tetsuya nhìn Yomikawa, người vẫn im lặng. "Chúng ta hãy xem xét điều này: nếu câu chuyện về Chúa Tể Mặt Nạ dựa trên các sự kiện có thật, thì ai đã ghi lại nó? Ai đã truyền lại qua nhiều thế hệ?"

Takada cười khẩy, khoanh tay lại. "Không phải quá rõ ràng sao? Dân làng, tất nhiên rồi."

Tuy nhiên, Ōgami không trả lời ngay lập tức. Ánh mắt anh ta nhìn xuống bàn, tâm trí anh ta chạy đua. Kagehara tiếp tục, "Nếu là dân làng ghi lại câu chuyện, làm sao họ biết được chi tiết chính xác về mong muốn của Hanako? Thời gian, nội dung—đó là những điều mà chỉ có bản thân Hanako mới biết."

Takada mở miệng định phản biện, rồi dừng lại. Mắt anh nheo lại khi anh xử lý hàm ý. "Ồ, rõ ràng là Hanako hẳn đã nói với Đại Sư trong cuộc đối đầu của họ. Ông ấy sẽ—" Và ngắt lời khi nhận ra điều đó.

Căn phòng nặng mùi gỗ cũ và mùi lưu huỳnh thoang thoảng bám trên tường nhà trọ. Ánh sáng mờ nhạt từ ngọn nến tạo thành những cái bóng dài trên khuôn mặt của những học sinh trung học tụ tập thành một vòng tròn khép kín. Lúc này, Ōgami Yōsuke, người đã hiểu ra, khuôn mặt được chiếu sáng bởi ánh sáng nhấp nháy, nghiêng người về phía trước, giọng nói trầm nhưng cắt ngang sự im lặng như một lưỡi dao.

“Hãy nghĩ về điều đó,” nói với vẻ không tin và, “Nếu vị Đại Sư không ép Hanako tiết lộ mong muốn của cô ấy trong cuộc đối đầu của họ, phần này của câu chuyện sẽ không tồn tại. Nó không thể được truyền lại. Chỉ có Hanako biết chi tiết về những gì cô ấy mong muốn. Không ai khác.”

“Nhưng nếu Vị Đại Sư thẩm vấn cô ấy—và chúng ta biết ông ấy đã làm—ông ấy sẽ không dừng lại cho đến khi ông ấy có mọi chi tiết cuối cùng. Mọi mong muốn.”

“Câu chuyện kể rằng khi Hanako đối mặt với Trưởng lão, cô ấy đã suy sụp. Cô ấy không thể tiếp tục hành động nữa. Đến lúc đó, cô ấy đã mất đi ý chí chống cự. Vì vậy, theo logic, cô ấy sẽ kể cho anh ấy mọi thứ. Cả bảy điều ước. Mọi chi tiết.”

Cậu hơi ngả người ra sau, “Nhưng vấn đề là. Chỉ có sáu điều ước đầu tiên được truyền lại. Chi tiết về sáu điều ước đó thì mọi người đều biết, nhưng điều ước thứ bảy thì sao? Không có gì cả. Không một lời nào cả.”

“Vị Đại Sư là cha của Natsuhime. Nếu ông ấy biết cả bảy điều ước, tại sao ông ấy không nói cho ai biết? Tại sao lại giấu điều ước cuối cùng?”

Căn phòng lại chìm vào im lặng, âm thanh duy nhất còn lại là tiếng vải sột soạt yếu ớt khi ai đó cựa mình một cách khó chịu.

Không ai trả lời. Câu hỏi lơ lửng trong không khí, nặng nề và không được nói ra, giống như một bí mật quá nguy hiểm để nói ra. Ngọn nến nhấp nháy, và trong một khoảnh khắc, những cái bóng dường như khép lại xung quanh họ, như thể chính quán trọ đang lắng nghe.

Những suy nghĩ này xoay quanh trong tâm trí Kagehara Tetsuya không phải là những suy nghĩ nhất thời. Chúng đã bén rễ từ nhiều tháng trước, sau khi anh bước ra khỏi trại giam giữ vị thành niên. Trong khi suy ngẫm về động cơ của Thợ Săn Trang Điểm, và mình đã cố gắng kết nối nó với truyền thuyết về Chúa Tể Mặt Nạ và đã thực hiện khá nhiều nghiên cứu. 

Tuy nhiên, trong thời kỳ Duy tân Minh Trị, đền thờ của Chúa tể Mặt Nạ đã xuống cấp và mọi nghi lễ liên quan đều đã chấm dứt. Không thể tham khảo ý kiến của các linh mục trong đền thờ, vì vậy ông đã thảo luận vấn đề này trực tuyến với nhiều người, cho rằng câu chuyện dựa trên các sự kiện có thật. 

Sau đó, ông kết luận rằng truyền thuyết về Chúa tể Mặt Nạ quá siêu nhiên, thuộc cùng thể loại với những huyền thoại như về Nữ Chúa Tuyết, hay lòng biết ơn vậy. Việc cố gắng phân tích logic của nó từ góc độ văn hóa dân gian là quá khó khăn. 

Hơn nữa, mình không phải là thám tử. Vụ án Thợ Săn Trang Điểm không phải là gánh nặng để anh giải quyết. Vì vậy, phải đã từ bỏ hướng nghiên cứu này. 

Nhưng giờ đây, khi anh ngồi trong căn phòng chật chội, tiếng trò chuyện của bạn cùng lớp tràn ngập không khí, truyền thuyết về Chúa tể Mặt Nạ đã quay trở lại ám ảnh anh. Việc hoán đổi khuôn mặt—khuôn mặt của anh, bị đánh cắp và đeo bởi một người khác—đã đẩy anh trở lại bóng tối của huyền thoại. Câu chuyện về Chúa tể Mặt Nạ đòi hỏi phải được xem xét lại. 

Takada Shōji chớp mắt, cuối cùng cũng rũ bỏ được sương mù trong tâm trí. sau đó nghiến chặt khi cậu trừng mắt nhìn Kagehara Tetsuya, người đã chiếm hết sự chú ý. "Có lẽ điều ước thứ bảy của Hanako không đủ quan trọng để ghi lại," anh ta quát, giọng nói có phần bực bội. "Hoặc có thể cô ấy đã chết trong cuộc thẩm vấn. Dù thế nào đi nữa, thì việc tuyên bố rằng vị đại sư cố tình che giấu điều đó là quá đáng, anh không nghĩ vậy sao?"

Kagehara Tetsuya ngả người ra sau một cách thoải mái, "Cứ nghĩ những gì cậu muốn," anh ta nói với một cái nhún vai, giọng điệu khinh thường.

Nhưng Ōgami Yōsuke, người luôn có phương pháp, lắc đầu. "Điều đó không hợp lý", nói, giọng bình tĩnh nhưng kiên quyết. "Nếu chúng ta cho rằng câu chuyện dựa trên các sự kiện có thật, thì truyền thuyết về Chúa tể Mặt Nạ đã được truyền miệng qua nhiều thế hệ. Hầu hết dân làng đều biết câu chuyện này. Ngay cả khi một số chi tiết bị lãng quên theo thời gian, việc tham chiếu chéo nhiều tài khoản sẽ lấp đầy các khoảng trống."

"Vị Đại Sư chỉ nói với dân làng về sáu điều ước đầu tiên và thời điểm thực hiện điều ước thứ bảy. Đó là lời giải thích hợp lý duy nhất."

Nhưng câu hỏi vẫn còn đó, không được nói ra: Tại sao? Tại sao vị đại sư lại che giấu điều ước thứ bảy? Ōgami Yōsuke không có câu trả lời, và sự không chắc chắn gặm nhấm mình.

Tuy nhiên, Kagehara Tetsuya đã đi trước rất xa. Tâm trí mình không nghĩ đến động cơ của vị đại sư—mà nghĩ đến điều gì đó đáng lo ngại hơn nhiều.

Sức mạnh của Chúa tể Mặt Nạ là có thật.

Trong câu chuyện, sau khi Hanako bị hành quyết, những sự việc kỳ lạ bắt đầu hoành hành khắp ngôi làng. Chúng chỉ chấm dứt sau khi vị đại sư xây dựng đền thờ Chúa tể Mặt Nạ . Kagehara không thể không so sánh với những sự kiện kỳ lạ đang diễn ra xung quanh lúc này.

Mình không tin vào ma quỷ. Ý tưởng về linh hồn báo thù của Hanako ám ảnh ngôi làng là vô lý đối với anh. Ngay cả khi cô ấy sở hữu một số loại khả năng khi còn sống, cái chết cũng sẽ xóa bỏ hoàn toàn nó.

Vậy câu hỏi thực sự là:

Hanako có thực sự chết không?

Người bị Đại Sư xử tử có thực sự là Hanako không?

Có lẽ vị Đại Sư cũng có những nghi ngờ tương tự. Thực tế là những sự cố kỳ lạ đã dừng lại sau khi ngôi đền được xây dựng cho thấy một sự thỏa hiệp—một thỏa thuận được thực hiện trong bóng tối.

Ánh mắt anh dừng lại ở Yomikawa, người đang ngồi ở vị trí đầu vòng tròn, chiếc mặt nạ kitsune che khuất biểu cảm của cô. Nụ cười ranh mãnh của chiếc mặt nạ dường như đang chế giễu tôi, như thể nó biết điều gì đó mà tôi không biết.

“Senpai,” Tetsuya bắt đầu, “Chị nghĩ động cơ của Vị Đại Sư là khi giúp Hanako che giấu thông tin là gì?”

Căn phòng trở nên im lặng. Những thành viên khác của Câu lạc bộ Văn hóa Dân gian đều quay đầu về phía Yomikawa. Sức nặng của sự tò mò tập thể đè lên sự tĩnh lặng.

Yomikawa hơi nghiêng đầu, chiếc mặt nạ kitsune bắt sáng khi cô tựa cằm vào tay. Giọng nói của cô, bình tĩnh và đều đặn, phá vỡ sự im lặng. "Hả? Thật kỳ lạ, Kagehara-kun. Tại sao em lại hỏi tôi? Tôi chưa bao giờ thực sự nghĩ về điều đó." Cô dừng lại, giọng điệu nhẹ nhàng nhưng có chút gì đó khó hiểu. "Hơn nữa, không phải anh chỉ suy đoán rằng Đại Sư đã giúp Hanako sao? Không có bằng chứng nào, đúng không?"

Phản ứng của Yomikawa khiến Kagehara Tetsuya càng thêm bối rối. Cậu ta sai rồi sao? Hay là Yomikawa cũng không biết câu trả lời đúng? 

Trước khi cậu ta có thể tiếp tục, Takada Shōji vỗ tay vào nhau, phá vỡ sự căng thẳng. "Được rồi, được rồi, đủ rồi về câu chuyện cũ kỹ, bụi bặm đó! Để tôi kể cho mọi người nghe một điều thực sự thú vị. Tôi đã nghe một truyền thuyết đô thị điên rồ vào hôm kia..." Giọng cậu ta vang lên với phong cách sân khấu, và những người khác nghiêng người vào, háo hức muốn được xao lãng.

Vào lúc 9:30 tối, Yomikawa đứng dậy, phủi sạch bộ yukata của mình. “Tối nay thế là hết, mọi người ạ. Một buổi tụ họp thành công nữa.”

Tetsuya nhanh chóng đứng dậy, giọng nói của mình cắt ngang cuộc trò chuyện. "Senpai, đợi đã. Có điều em muốn thảo luận với chị. Chị có rảnh không?"

Dù thế nào đi nữa, cậu vẫn muốn nói chuyện riêng với Yomikawa. 

Nhưng có lẽ lời mời đó quá đột ngột, vì các thành viên khác trong câu lạc bộ ngay lập tức chú ý đến mình, và bầu không khí trở nên căng thẳng. 

Yomikawa quay lại đối mặt với anh, nụ cười trên mặt nạ kitsune không hề dao động. Trong một lúc lâu, cô không nói gì. Sau đó, cô vẫy tay nhẹ và trả lời, "Ừm, có lẽ hôm nay tôi không có thời gian, Kagehara-kun. Chúng ta hãy nói chuyện vào lần tới, được không?"

Bầu không khí căng thẳng đã dịu đi đôi chút. 

“Senpai, chúng ta đi suối nước nóng nhé!”

Yomikawa gật đầu. "Được thôi, nhưng tôi phải ghé qua phòng mình trước đã. Mọi người cứ đi trước đi."

Hai cô gái và Yomikawa ra khỏi phòng trước, tiếng bước chân của họ mờ dần trên hành lang. Kagehara Tetsuya nán lại, nhìn nhưng không thể để cơ hội này vuột mất, nhưng Ōgami Yōsuke, luôn nhạy bén, đã có những kế hoạch khác. Cậu đột nhiên đưa tay ra, bàn tay nắm chặt cánh tay Kagehara với sự kiên quyết đáng ngạc nhiên.

“Kagehara-kun,” Ōgami nói, “chúng ta cũng đi suối nước nóng đi. Tôi muốn nghe thêm về câu chuyện của Chúa Tể Mặt Nạ . Cậu làm tôi tò mò quá.”

Với tình hình hiện tại, Kagehara Tetsuya không thể mạo hiểm để bất kỳ ai nhìn thấy những gì ẩn sau lớp mặt nạ của mình. Cậu nhăn mặt, ôm chặt bụng. "À, xin lỗi, Ōgami. Tôi hơi đau bụng. Tôi cần vào nhà vệ sinh trước."

"Không sao đâu, tôi sẽ đi cùng cậu," Ōgami Yōsuke nói, sự tò mò của anh ta vượt quá mọi giới hạn hợp lý.

Phòng tắm tối om, tiếng ù ù yếu ớt của đèn huỳnh quang trên đầu. Kagehara Tetsuya chọn gian hàng ở cuối, hy vọng tạo ra khoảng cách. Nhưng Ōgami, luôn kiên trì, không hiểu ý. Ban đầu cậu ta nghĩ đến việc đứng ngoài cửa để trò chuyện nhưng sau đó quyết định rằng có thể sẽ quá ngượng ngùng và bước vào gian hàng bên cạnh.

“Kagehara-kun,” Ōgami gọi, giọng nói vang vọng khắp những bức tường lát gạch, “cậu có nghe thấy tôi không?”

Kagehara không thể lờ anh ta đi—Ōgami quá tinh ý. Với một tiếng thở dài cam chịu, anh ta lẩm bẩm một lời thừa nhận mơ hồ. Không phải là anh ta không thích Ōgami. Trên thực tế, so với Takada vụng về, sự thông minh sắc sảo của Ōgami khiến anh ta dễ chịu hơn nhiều.

Tình hình đang trở nên mất kiểm soát. Yomikawa đã từ chối yêu cầu nói chuyện riêng mình, và thời gian đang cạn dần. Nếu mong muốn của Hanako thành sự thật, giọng nói của họ sẽ hoán đổi cho nhau vào đêm nay, và danh tính của họ cũng sẽ theo sau. không thể đeo mặt nạ mãi được. Đến ngày mai, sự thật có thể sẽ được phơi bày.

Nhưng rồi, anh lại ở đây, bị mắc kẹt trong một buồng vệ sinh với Ōgami Yōsuke, người dường như quyết tâm khám phá bí ẩn về Chúa tể Mặt Nạ. Kagehara gần như có thể cảm nhận được sức nặng của sự tò mò của Ōgami đè lên bức tường mỏng manh giữa họ, như thể muốn nói rằng, "Nếu anh không thảo luận câu chuyện của Chúa tể Mặt Nạ với tôi, tôi sẽ không bỏ qua chuyện này." 

Kagehara Tetsuya thậm chí còn cảm thấy nếu anh ta cố gắng rời đi một cách mạnh mẽ, Ōgami Yōsuke chắc chắn sẽ ngăn mình lại. Nếu chiếc mặt nạ vốn không chắc chắn lắm rơi ra trong lúc vật lộn…

Sau khi cân nhắc những ưu và nhược điểm, Tetsuya quyết định rằng anh sẽ phải tham gia.

Gần hai mươi lăm phút đã trôi qua khi Ōgami Yōsuke cuối cùng cũng bước ra khỏi phòng tắm, vẻ mặt hài lòng lặng lẽ hiện rõ. Kagehara Tetsuya nán lại phía sau, đợi thêm một hoặc hai phút nữa trước khi lẻn ra hành lang tối tăm.

Tầng hai của quán trọ chìm trong sự tĩnh lặng kỳ lạ khi đồng hồ gần điểm mười giờ. Âm thanh duy nhất mà Tetsuya có thể nghe thấy là tiếng đập đều đều của trái tim mình, to và dai dẳng trong tai.

Di chuyển thận trọng, đầu óc tỉnh táo và tập trung. Phòng của Yomikawa là cánh cửa thứ năm bên trái cầu thang—phòng 221. bước tới qua cầu thang, bước chân nhẹ nhàng, hơi thở nông. Những con số trên cánh cửa tích tắc: 211, 212, 213, 214...

Rồi cảm thấy một mùi kim loại thoang thoảng trong không khí.

Tetsuya dừng lại, lỗ mũi phập phồng khi cố gắng hít vào thật sâu. Mùi hương ngày càng nồng hơn theo mỗi bước chân, giờ đây không thể nhầm lẫn được nữa.

Máu.

Bình luận (0)
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

0 Bình luận