My Plain-looking Fiancee...
氷高悠 ; Hidaka Yuu たん旦 ; Tantan
  • Bạn phải đăng nhập để sử dụng bookmark
Tùy chỉnh

Tập 1

Lời bạt

68 Bình luận - Độ dài: 861 từ - Cập nhật:

【Tin vui】 Hidaka Yuu này, đã lâu lắm rồi mới có tác phẩm được xuất bản trên Fantasia Bunko!!

...Thế nên là.

Hân hạnh được gặp mọi người. Hay đúng hơn thì cũng phải một thời gian dài rồi mới gặp lại. Là Hidaka Yuu đây.

『Imasugu Yametai Ars Magica』, 『Tenpure Tenkai no Sei de, Ore no Love Comedy ga Kichiku Nanido』, 『Sekiyu-chan (Yome)』──cho đến bây giờ tôi đã nộp được ba tác phẩm này tại Fantasia Bunko.

Và tác phẩm thứ tư, 『Ore no Iinazuke ni natta Jimiko, Ie de wa Kawaii Shika nai』, lại tràn ngập yếu tố 『rom』 trong romcom hơn bất kỳ tác phẩm nào trước đây.

Thuận theo văn phong 『com』, nếu so sánh các nữ chính trong ba tác phẩm trước, Watanae Yuuka lần này là một cô gái nhạt nhẽo và khiêm tốn.

Thế nhưng, đó là câu chuyện ở trường học.

Ngay khi về đến nhà, cô ấy lập tức biến thành người vợ dễ thương và cực kỳ yêu quý nhân vật chính của chúng ta, Sakata Yuuichi.

Đồng thời, Yuuka cũng chính là 『Yuuna』 yêu mến của Yuuichi.

────Chính vẻ đẹp đó của Yuuka, một thiếu nữ luôn thay đổi như kính vạn hoa, đã được lột tả và khắc hoạ xuyên suốt tác phẩm này.

Tôi mong rằng các độc giả sau khi đọc xong câu chuyện này có thể phần nào đó xoa dịu được tâm hồn của mình.

Ngoài ra, còn có một tập san đặc biệt đính kèm trong 『Dragon Magazine 2021 số tháng 3』, nên tôi sẽ rất cảm kích nếu các bạn đọc nó.

Bây giờ đến phần cảm ơn.

Người phụ trách mới, T-sama. Đây là tác phẩm đầu tiên chúng ta hợp tác với nhau, thực sự cảm ơn rất nhiều vì tác phong phản hồi thần tốc và hình thức trình bày tuyệt vời của anh. Tôi cũng mong rằng sau này chúng ta có thể tiếp tục làm việc với nhau.

Tantan-sama. Cảm ơn anh vì đã tô điểm thêm màu sắc vào tác phẩm này với những bức hoạ tuyệt đẹp. Khi được diện kiến những khuôn mặt thay đổi liên tục của Yuuka, hơn chỉ là một bức ảnh, trong lòng tôi như trào dâng hạnh phúc vậy.

Những người tham gia xuất bản và bày bán tác phẩm này.

Những người có liên quan đến tác phẩm này.

Những người bạn, senpai, kouhai. Và cả gia đình của tôi.

Khi mới bắt đầu chuyển đổi tác phẩm này thành series trên 『Kakuyomu』 và 『Syosetu』... tôi đang ở trong tình trạng tệ nhất cuộc đời của một tác giả. Tôi đã không thể viết, lại còn mất kiên nhẫn. Đã vô ích ư, tôi từng có những suy nghĩ như thế. Dù vậy, quả nhiên tôi vẫn muốn tiếp tục viết──thế nên khi tác phẩm này được chuyển thể thành sách, tôi cũng không thể dùng lời mà diễn tả được niềm vui sướng khôn tả này của bản thân.

Những độc giả đã lựa chọn cuốn sách này, thực sự cảm ơn các bạn rất nhiều.

Hi vọng mọi người cũng có thể sống mỗi ngày với nụ cười trên khuôn mặt.

"Yuuna-chan sẽ luôn ở bên anh~ Vậy nên chúng ta hãy cùng nhau tươi cười lên nhé~"

Hidaka Yuu.

Bình luận của trans.

Xin chào, là BlueSea, dịch giả solo đây. Vol 1 của My Plain-looking Fiancee is Secretly Sweet with me, hay còn gọi là Ore no Iinazuke ni natta Jimiko, Ie de wa Kawaii Shika nai/JimiKawa đã đến hồi kết. 

1. Về cảm nhận chung của truyện

JimiKawaii giống như một liều thuốc tinh thần mà tôi đang thiếu vậy. Như vừa sống lại những ký ức của tuổi thơ, tìm lại được những ước mơ mà bản thân đã lãng quên, tôi đã quyết định dịch bộ truyện này. Hai tháng vừa qua là một quãng thời gian rất đáng nhớ, từ những trang đầu cho đến những trang cuối, tôi lại càng cảm thấy hạnh phúc hơn khi có cơ hội dịch tác phẩm này. Từng bát cơm chó, từng khoảnh khắc dở khóc dở cười, hay một hôn thê waifu dễ thương, chắc hẳn ai cũng cảm thấy vui vẻ khi đọc tác phẩm này. Sau cùng, JimiKawaii là một bộ romcom toàn đường mà, phải không?  

2. Về phần cảm ơn

Đầu tiên là NaviRanobe, người đã giới thiệu cho tôi về plot của JimiKawaii. Cảm ơn và mong ad tiếp tục tsundere như thường.

Tiếp theo là Zennomi, vì đã duyệt và pr bộ này để bản dịch của tôi có thể được nhiều người biết đến.

Cuối cùng, cảm ơn những độc giả đã ủng hộ bản dịch này.

3. Về vol 2

Vol 2 sẽ được bán vào 20/5 bên Nhật, nên chắc tầm tháng 6, 7 gì đó thì tôi sẽ có hàng trong tay để dịch.

Tuy nhiên, do công việc ngày càng bận hơn nên tôi không hứa trước điều gì cả. 

Nhưng mong rằng mọi người vẫn sẽ tiếp tục ủng hộ bản dịch của BlueSea.

Tạm biệt và hẹn gặp lại?

Bình luận (68)
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

68 Bình luận

thk trans
Xem thêm
Cảm ơn trans rất nhiêi
Xem thêm
Cảm ơn trans vì đã dịch bộ này (UwU)
Xem thêm
Hết vol 1 rồi,cảm ơn bác trans nhiều nha vì dịch bộ này cho mik
Xem thêm
Cảm ơn vì mang tới cho tôi niềm vui(◍•ᴗ•◍)❤
Xem thêm
Hug trans tigh
Xem thêm
Thks trans
Xem thêm
Thank iu blue sea❤❤❤
Xem thêm
đây là bộ LN đầu tiên tôi đọc, thực sự cách viét truyện, dẫn dắt câu truyện, nội dung,... của bộ này đều khiến tôi thích thú, cảm ơn tác giả của bộ truyện vì đã viết ra được 1 tác phẩm hay đến như vậy (có 1 chút là do sở thích cá nhân của tui, nếu bỏ ra thì tui vẫn đánh giá bộ này 8.5/10).

Và sau đó tôi muốn gửi lời cảm ơn đến người dịch bộ này, hồi nãy tôi có lướt lên đọc tên ông nhưng bâyh quên mất tiu ời :v (sry tôi ngủ ko đủ 7-9tiếng) và cách ông dịch cũng khiến tui thấy thích hơn những người dịch khác, thích đến nổi tui muốn dùng "cách viết" truyện của tác giả này và "lời dịch" của ông để viết thành 1 câu chuyện tình của tôi và hiện tại tôi đã thực hiện nó, hy vọng là ông không ghét tôi vì đã dùng những lời dịch tương tự ông 1 chút.

Rất rất rất cảm ơn tác giả và người đã dịch bộ này, 2 người như của trời cho vậy đấy, rất hợp.

nhớ ăn uống lành mạnh, ngủ đủ giấc để còn tỉnh táo và có sức khoẻ nhe "ng dịch" (xin lỗi tôi thật sự ko nhớ tên ông và khá lười lướt lên trên xem).

tui muốn nhắc nhở những người bận công việc như ông rằng
Giấc ngủ không phải ngân hàng, ông thiếu ngủ 1 hôm, kể cả có ngủ 12tiếng đi nữa thì những tác hại do thiếu ngủ của hôm trước vẫn vậy thôi.

chúc ông sức khoẻ.
Xem thêm
Thanks và ủng hộ cực mạnh ????
Xem thêm