Truyện dịch
Tác giả:
Ái Tiềm Thủy Đích Ô Tặc
Tình trạng:
Đang tiến hành
Lần cuối
Số từ
496.652
Đánh giá
5,00 / 14
Lượt xem
986.596
Tên khác:
诡秘之主
序列的戰爭
ราชันโลกพิศวง เล่ม
Quỷ Bí Chi Chủ
Chúa Tể Huyền Bí
Lord of Mysteries
Tóm tắt
Trong cơn thủy triều của hơi nước và máy móc, kẻ nào có thể chạm tới sự phi thường? Trong màn sương mù của lịch sử cùng hắc ám, là tiếng ai thì thầm bên tai? Ta tỉnh lại từ trong quỷ bí, mở mắt nhìn ra thế giới này:
Súng ống, đại bác, chiến hạm, khí cầu điều khiển được, máy điện báo; Ma dược, bói toán, nguyền rủa, người treo ngược, vật phong ấn...
Ánh sáng vẫn tiếp tục chiếu rọi, nhưng thần bí chưa bao giờ cách xa.
Truyền thuyết về "Kẻ Khờ" bắt đầu từ đây.
Xem thêm
-
12/06/2021
-
26/12/2021
-
24/06/2024
-
01/06/2021
-
01/06/2021
-
01/06/2021
-
01/06/2021
-
01/06/2021
-
01/06/2021
-
01/06/2021
-
01/06/2021
-
01/06/2021
-
01/06/2021
-
01/06/2021
-
01/06/2021
-
01/06/2021
-
01/06/2021
-
01/06/2021
-
01/06/2021
-
01/06/2021
-
01/06/2021
-
01/06/2021
-
03/06/2021
Xem tiếp (18 chương)
-
08/03/2021
-
13/02/2021
-
19/06/2021
-
24/06/2021
-
02/07/2021
-
18/07/2021
-
18/07/2021
-
15/12/2021
-
16/12/2021
-
23/12/2021
-
31/12/2021
-
04/01/2022
-
06/01/2022
-
11/01/2022
-
01/03/2022
-
07/03/2022
-
11/03/2022
-
11/03/2022
-
15/03/2022
-
15/03/2022
-
18/03/2022
-
24/03/2022
-
24/03/2022
-
30/03/2022
-
04/04/2022
Xem tiếp (20 chương)
-
11/06/2021
-
17/12/2021
-
15/04/2022
-
17/04/2022
-
23/04/2022
-
25/04/2022
-
02/05/2022
-
14/05/2022
-
20/05/2022
-
16/08/2022
-
26/10/2022
-
03/11/2022
-
17/11/2022
-
06/09/2023
-
22/09/2023
-
08/10/2023
-
28/01/2024
-
10/04/2024
-
10/04/2024
-
08/07/2024
-
24/11/2024
-
09/12/2024
Xem tiếp (17 chương)
-
10/01/2022
-
29/04/2022
-
10/01/2022
-
14/08/2023
-
13/03/2022
Xem thêm
1116 Bình luận
- Tha thiết tìm người dịch chung Lord of Mysteries aka Quỷ Bí Chi Chủ. Đăng ký tại đây: Discord của Karasukai
- Bạn muốn giao lưu với mình? Liên hệ tại đây nhé: Discord của Karasukai
- PV mới của Donghua Lord Of Mysteris. Xem tại đây: Facebook
- Nhiều chi tiết được chỉnh sửa sao cho phù hợp với tiêu chuẩn xuất bản cũng như logic của cả bộ truyện. Ví dụ trong quyển I, có phần Klein giải thích lý do anh không quan tâm tới chuyện tình cảm hay có nhu cầu làm t&nh. Ở webnovel, có câu rằng: "anh không muốn tiếp xúc với kỹ nữ vì sợ bẩn, mà anh là một người thích sạch sẽ". Trên qidian, có nhiều độc giả đã phân tích rằng câu này hoàn toàn xung đột với tính cách tôn trọng phụ nữ, thương xót những mảnh đời trôi dạt của Klein trong các phần sau. Vì thế ở bản sách, câu này đã bị loại bỏ. Đây chỉ là một ví dụ nhỏ, còn rất nhiều nội dung tương tự khác, thừa hoặc không cần thiết đã được gọt giũa khỏi bản sách.
- Câu văn được chỉnh sửa lại sao cho gãy gọn và súc tích hơn. Những câu thừa, từ lặp lại để "bôi chữ" cũng được giảm tải.
- Thêm các ngoại truyện, ví dụ như câu chuyện về Leonard (khi mới gia nhập đội Kẻ Gác Đêm), câu chuyện về Darrick và hải tặc...
- Thêm chi tiết mới, mô tả kỹ lưỡng hơn, ví dụ như cách xử lý hải tặc của German trong phần Người Lữ Hành...
Mới đọc hết xong thì trans comeback
H chả lẽ cày lại
.
.
.
.
.
.
.
.
Chúa tể Quỷ bí,
Vương giả Thời không,
Người dẫn lối Vận mệnh,
Hóa thân của Lâu Đài Khởi Nguyên,
Kẻ thống trị Linh Giới.
Thượng Đế,
Đấng sáng tạo, Chúa tể vạn vật,
Vị thần Toàn trí Toàn năng,
Người trị vì Tinh Giới.
Đây là bản dịch từ bản in, khác nhau nhiều =.="
Ví dụ: cỏ độc cần (cần sa) 200gr, nước cất: 200ml, thằn lằn 7màu (tê tê núi) 1 con...
có gì báo ae 1 câu, chúng tôi hỗ trợ. Hỗ trợ báo cả kẻ gác đêm (công an) cho luôn
Không thì vàng hay kim cương cũng được;))