Chuyện là em muốn tập dịch truyện
Members

Chuyện là em muốn tập dịch truyện nhưng không biết bắt đầu từ đâu. Em có kiến thức về các bản eng raw và muốn dịch một số bộ truyện đang bị drop , mọi người cho em xin ý kiến được không ạ? Ví dụ như cách dịch truyện , có cần sử dụng app gì để dịch truyện useful hơn không? Mong mọi người giúp đỡ

19 Bình luận

Có một app hay nhắm :)). Đảm bảo xài ngon luôn nè. Đó chính là não đó.
Mà muốn cải thiện trình độ dịch thì,
Bạn hãy tìm một bộ nào đó mà đã có người dịch trên Hako (chọn người có tiếng chứ đừng chọn bậy, ko bốc shit đấy) rồi dịch lại những chương mà họ đã dịch, sau đó đem thành quả của mình so sánh với bản dịch của họ. Làm khoảng chục chương là trình lên ngay.
À mà, phải chọn bộ nào eng dễ dễ nha, chứ chọn trúng bộ eng khó với nát thì cũng toi.
Xem thêm
TRANS
1. Eng là eng (bản đã dịch từ raw sang ngôn ngữ Anh quốc). Raw là raw (bản gốc viết bằng tiếng Nhật)
2. Hai bước để dịch truyện: b1 học ngoại ngữ càng chắc càng tốt, b2 dùng não chuyển ngữ.
Hoặc nương nhờ team nào đó nhờ hướng dẫn tận tình chú đáo.
3. Có rất nhiều app để dịch ez hơn, điển hình là gg dịch hoặc từ điển. Nếu, bạn biết dùng một cách sáng suốt thì nó sẽ hỗ trợ được rất nhiều, còn lạm dụng? Lên mộ, pay ặc, TRTCB.
Xem thêm
CHỦ THỚT
Sr mấy ông :))) còn hơi non mấy ngôn ngữ trong ngành
Xem thêm
Loy
TRANS
B1: ngừng tơ tưởng về app dịch truyện
B2: bắt tay vào dịch
B3: UNIVERSE xuất hiện ở phần bình luận.
Sau đây là 2 ending khác nhau:
Good ending: truyện bạn sống tốt
Bad ending: TRTCB hoặc Y xuất hiện và đưa bạn về với suối vàng
Xem thêm
TRANS
B3: done
Xem thêm
Ồ nhân tố Y nào bí ẩn quá :)))))) và có cả nhân tố "vũ trụ" :))))))) post giải trí cuối ngày :))))
Xem thêm
Xem thêm 5 trả lời
Bạn cứ bơi vào translate thí đi, nếu không dịch bằng machine thì ăn bonk vài lần lấy exp là sẽ biết. Còn nếu dịch bằng machine thì vừa ăn bonk vừa ăn chửi =))
Also phân biệt eng và raw, đừng đánh đồng :))
App để dịch cho useful thì có đầy, nhưng tuỳ thuộc purpose và usage nữa
675898664857763841.gif
Xem thêm
Định nói gì đó dài dòng nhưng lại thôi vậy :))
Vì hội những người không đổi avatar đã gây ra biết bao nhiêu tiền án thôi :))
Screenshot_20210820-212648_Chrome.jpg
Xem thêm
Nói về app dịch thuật, thật ra là có app. Nhưng nó ko phải là app google dịch như bạn nghĩ, đó là tool để giúp các dịch giả tự động hóa mọi quá trình của mình để việc dịch dọt được tối ưu.
Điển hình được PR nhiều nhất mình biết là Trados. Bạn có thể tự gg để biết thêm.
Và đây là 1 bài viết về ngành biên - phiên dịch trên Spiderum.
Xem thêm
TRANS
Hm, thôi thì với tư cách một thằng chẳng có tí khả năng dịch thuật nào, mình khuyên là app dịch thì không có. Nhưng app để cải thiện khả năng ngoại ngữ thì rất nhiều. Trước tiên là phải dịch sao cho đúng, không sai, không chém trước đã rồi mới chau chuốt lại văn phong.
Xem thêm
Bắt chước bạn này là được, xem chú thích thêm
/truyen/10058-sekaiichi-kantan-na-heroine-no-kouryaku-shikata
Xem thêm
TRANS
Trên đời này có app nào để dịch truyện useful hơn à?
869426068719824966.png?v=1
Xem thêm
có app bạn ơi. não.exe
Xem thêm