Xin thông báo 1 tin buồn cho chủ tus là một số tên nhân vật của bác dịch ra tiếng nhật k có ý nghĩa gì :v
VD:
偽比呂連じ - Nise Hiro Renji : Phần Nise bị tách khỏi Hiro vì trong tiếng nhật k có từ nào là Nisehiro cả :v
田中明石 - Tanaka Akashi: k vấn đề gì
しみま穂乃花 - Shimi ma honoka : tương tự renji
鏡の雪 - Kagamino Yuki: cũng k sao
Nhưng thôi, mình là người vn mà, k cần quan tâm đến vấn đề đó
Chúc bác thật nhiều sức khỏe. Hcm hết giãn cách bác đã được về quê chưa?
Vì niseyuusha thì thẳng thừng quá. Tôi thì ko biết tiếng Nhật nên làm đại thế thôi. :))) với cảm ơn bác nhé. Giờ tôi dương tính cách ly xong khoẻ người rồi nên cũng chả sợ gì nữa. Tôi thì cũng ở TP chứ không về quê. :))) Chán mỗi viêm màng túi thôi :)))
Chà! Moa đọc bộ này của tác liền tù tì hết ba tập lúc nào không hay. Giọng văn hấp dẫn lắm, có thể nói là hợp gu; tuy theo motip cũ, nhưng lại có hướng đi mới mẻ. Xây dựng nhân vật chỉn chu, không thừa không thiếu, và luôn bổ trợ lẫn nhau; nội tâm không mơ hồ, diễn giải hai năm rõ mười. Và, moa cũng ấn tượng mấy pha combat, càng đọc chỗ này như thể moa đang nhìn thấy, đang cảm thấy, đang nghe thấy; dưới chất giọng dẫn dắt như vậy của tác làm moa liên tưởng đến điều như thế nầy:
Hãy xem thế giới của tác xây dựng là một sân bóng đá.
Tác là một bình luận viên.
Moa là khán giả.
Các nhân vật là các cầu thủ.
Bước tường thứ tư là cái TV.
Những diễn biến trên sân đấu sẽ được tác thuật lại; và moa là người nghe, và là người chứng kiến.
Bên cạnh đó, lời bình luận của tác cũng giúp khán giả nhận biết nhanh và dễ nhớ tình tiết. Tác có thể diễn tả hướng chuyền của các cầu thủ, giống như những đòn combat trong truyện vậy.
Thôi, tới đây nhé! Có quá nhiều điều cũng muốn viết ra lắm, nhưng lại sợ lòng dòng huyên thuyên. Hóng các chương sau của tác.
Làm ơn cứ viết ra đi :)))
Thực sự đọc comment của bác làm tui vừa lỡ mồm hét "Yeah" đó :))) Cảm ơn vì đã đọc và ủng hộ truyện nhé. Tuy là tay viết còn yếu nhưng nếu có thể giúp người đọc giải trí và yêu thích câu chuyện đến mức này thì tui mừng lắm. :))
Đó hoặc là vì ảnh hưởng dịch hoặc vài vấn đề khác nên tôi mới viết chậm. Tôi đã hứa ráng viết nhanh rồi mà. Chương trước thì do tôi đang dưỡng bệnh sau khi mắc covid nên khá chậm
Cảm ơn ông vẫn ủng hộ nhé bro, tại kỹ năng sáng tác của tui cũng còn yếu nên phải vừa học hỏi thêm vừa viết. Từ giờ thì tui sẽ ráng viết nhanh hơn cho đúng 1 tuần. :v
Xin lỗi vì đăng hơi trễ nhé, vào học kỳ mới nên tui có nhiều bài tập hơn, vì mai được nghỉ buổi sáng nên tui ráng thức khuya cày cho xong chương truyện để đăng. Thôi đi ngủ đây.
Thực sự thì rất khó ông ạ. Bây giờ tôi sẽ cố viết một câu chuyện hay nhất có thể, rồi tới đâu thì tới. Với chap mới cũng gần xong rồi. Cho tôi xin lỗi nhé. Tại đầu học kỳ đủ thứ bài tập mới giao.
@volatile: Ông có thể tham khảo Spear Gun của Bioshock 2, V.L.A.D của Into the Dead 2, Thương sét của Attack on Titan hoặc Súng bắn Mũi giáo của All you need is kill :v
Đều là nhân vật quan trọng, chả phải phụ. Chẳng có nhân vật nào tôi bỏ thời gian ra viết hơn 1000 từ cho mà không có vai trò cả. Với lại tổng cộng các nhân vật khác xuất hiện có tầm 50k từ trong 200k từ cho tới hiện tại thì nhiều thế nào được. Với quy luật cơ bản trong viết lách là không viết một thế giới toàn nhân vật làm cho có. Chả lẽ giờ lại viết thằng nhân vật chính OP cày nát thế giới toàn nhân vật một chiều à. -_-
Thề là đó giờ toàn nghe bị chê là làm nhân vật thiếu chiều sâu thôi chứ chưa nghe kiểu này bao giờ...
3506 Bình luận
VD:
偽比呂連じ - Nise Hiro Renji : Phần Nise bị tách khỏi Hiro vì trong tiếng nhật k có từ nào là Nisehiro cả :v
田中明石 - Tanaka Akashi: k vấn đề gì
しみま穂乃花 - Shimi ma honoka : tương tự renji
鏡の雪 - Kagamino Yuki: cũng k sao
Nhưng thôi, mình là người vn mà, k cần quan tâm đến vấn đề đó
Chúc bác thật nhiều sức khỏe. Hcm hết giãn cách bác đã được về quê chưa?
Shimima thì làm đại thôi :)))
với cảm ơn bác nhé. Giờ tôi dương tính cách ly xong khoẻ người rồi nên cũng chả sợ gì nữa. Tôi thì cũng ở TP chứ không về quê. :)))
Chán mỗi viêm màng túi thôi :)))
Hãy xem thế giới của tác xây dựng là một sân bóng đá.
Tác là một bình luận viên.
Moa là khán giả.
Các nhân vật là các cầu thủ.
Bước tường thứ tư là cái TV.
Những diễn biến trên sân đấu sẽ được tác thuật lại; và moa là người nghe, và là người chứng kiến.
Bên cạnh đó, lời bình luận của tác cũng giúp khán giả nhận biết nhanh và dễ nhớ tình tiết. Tác có thể diễn tả hướng chuyền của các cầu thủ, giống như những đòn combat trong truyện vậy.
Thôi, tới đây nhé! Có quá nhiều điều cũng muốn viết ra lắm, nhưng lại sợ lòng dòng huyên thuyên. Hóng các chương sau của tác.
Thực sự đọc comment của bác làm tui vừa lỡ mồm hét "Yeah" đó :)))
Cảm ơn vì đã đọc và ủng hộ truyện nhé. Tuy là tay viết còn yếu nhưng nếu có thể giúp người đọc giải trí và yêu thích câu chuyện đến mức này thì tui mừng lắm. :))
Cứ tưởng phải chờ dài cổ tận 1 tháng chớ
Bộ đấy được chuyển thể thành Manga tại Nhật rồi đó
Thêm một nhân vật xài súng bắn mũi giáo nó lại vui tác ạ :)))))))))Thề là đó giờ toàn nghe bị chê là làm nhân vật thiếu chiều sâu thôi chứ chưa nghe kiểu này bao giờ...