Lần cuối
Số từ
984.690
Đánh giá
5,00 / 1
Lượt xem
179.481
Tên khác:
幼女戦記, 幼女战记, Ấu nữ chiến ký

Tóm tắt

Trên tiền tuyến của cuộc chiến, có một cô gái nhỏ bé. Tóc vàng, mắt xanh và làn da trắng như gốm sứ, cô bé chỉ huy đội quân với giọng nói phát âm còn chưa rõ . Tên của cô là Tanya Degurechaff. Nhưng thực tế thì cô bé là một trong những nhân viên văn phòng ưu tú nhất của Nhật Bản, được hồi sinh trong hình hài của một bé gái sau khi đã chọc giận sinh vật bí ẩn X , kẻ tự nhận là "Thiên Chúa". Và cô gái bé bỏng này, luôn dành ưu tiên cho sự hiệu quả và sự nghiệp của mình hơn tất cả mọi thứ khác, sẽ trở thành người nguy hiểm nhất trong số các pháp sư của quân đội đế quốc...

Xem thêm
Nhóm dịch
Chú thích thêm

Đây là bản convert từ tiếng Trung, ko phải bản dịch nên không yêu đừng nói lời cay đắng. Muốn đọc bản dịch chất lượng nên đợi Thái Hà công bố ngày phát hành.

Sẽ cố gắng edit dễ hiểu nhất có thể vì bộ này dùng từ cực khó đọc.

Bản tiếng Trung đã ra tới vol 9, mình sẽ làm từ từ tới đó nên có thể sẽ hơi lâu.

Thảo luận
Mục lục
  1. 01.Tập 01: Deus lo vult
  2. 02.Tập 02: Plus Ultra
  3. 03.Tập 03: The Finest Hour
  4. 04.Tập 04: Dabit deus his quoque finem
  5. 05.Tập 05: Abyssus abyssum invocat
  6. 06.Tập 06: Nil admirari
  7. 07.Tập 07: Ut sementem feceris,ita metes
  8. 08.Tập 08: In omnia paratus
  9. 09.Tập 09: Omnes una manet nox
  10. 10.Tập 10: Viribus Unitis
  11. 11.Tập 11: Alea iacta est
  12. 12.Tập 12: Mundus vult decipi, ergo decipiatur
Reviews mới
Tập 01: Deus lo vult
Tập 02: Plus Ultra
Tập 03: The Finest Hour
Tập 04: Dabit deus his quoque finem
Tập 05: Abyssus abyssum invocat
Tập 06: Nil admirari
Tập 07: Ut sementem feceris,ita metes
Tập 08: In omnia paratus
Tập 09: Omnes una manet nox
Tập 10: Viribus Unitis
Tập 11: Alea iacta est
Tập 12: Mundus vult decipi, ergo decipiatur
Có thể bạn quan tâm
Xem thêm
Tổng bình luận (130)
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

115 Bình luận

đọc hay lắm chỉ là đọc xg muốn cắt kính để đeo luôn
Xem thêm
Sao bản trung bản dịch nó ý nghiêm túc hơn ông ad dịch :v
Ad ông lấy bản dịch như thế ko hợp truyện quả thật thiên tài 👍
Ko nuốt trôi nổi
Xem thêm
Dù tôi hơi đòi hỏi và chơi free rất đáng đánh.
Đọc truyện này vietsub từ tiếng anh vs nhật h đọc vietsub trung truyện đọc lên không hợp :v
Ta đây thắc mắc trung thích nhây như vậy à đọc chữ ý của nó cứ xoáy xoáy né né hay ta đang khó ở ?
Nếu ko phải ko kiếm đc nol 4-7 tập tiếng anh thì chả muốn đọc ở đây.
Nói chung là vậy.
Ad mà thấy tôi cmt như này đừng đập ta liền đc, à mà ad muốn dịch truyện chữ trung nhanh ta đề xuất wed dichnhanh.com
Ta thấy nó dịch tiếng trung khá ok.
Tất nhiên là có thể ko hoàn hảo, chỉ cần dò lại 2 bản tu bổ lại là ok
Xem thêm
truyện đúng gu mình
Xem thêm
có og nào thầu dịch bộ này ko vậy
Xem thêm
Chịu rồi dù thường xuyên đọc truyện trung nhưng đọc vẫn ko hiểu gì cả
Xem thêm
Chap 14 manga là chương bao nhiêu bên đây nhỉ
Xem thêm
Hết ss1 anime là tập nào thế ?
Xem thêm
Hết movie anime là chap nào tập nào thế mọi người ?
Xem thêm
Sau chap 89 manga thì là chương bao nhiêu vậy mọi người
Xem thêm
Có ai biết chỗ đọc eng ko chỉ vs
Xem thêm