Shinmai Maou no Keiyakush...
Tetsuto Uesu Ookuma Nekosuke
  • Bạn phải đăng nhập để sử dụng bookmark
Tùy chỉnh

Tập 09

Chương 1: Hãy nói cho tôi ý nghĩa của thời gian ngừng trôi

0 Bình luận - Độ dài: 9,946 từ - Cập nhật:

Phần 1

Hai tiếng rưỡi trên tuyến tàu tốc hành từ nhà ga lớn ở trung tâm thành phố.

Sau đó, chuyển sang tuyến địa phương trong ba mươi phút.

Bốn giờ sau khi họ rời khỏi nhà Toujou, Basara và những người khác đã đến một nhà ga cụ thể.

Đi qua cổng nhà ga, Basara được chào đón bởi một khung cảnh không khác mấy so với những gì còn lại trong ký ức của anh,

"Đã năm năm rồi, kể từ khi mình đến nhà ga này..."

Đã năm năm kể từ khi họ bị trục xuất khỏi làng. Trong khoảng thời gian đó, cả Basara lẫn Jin đều chưa từng quay lại.

Cảm thấy một nỗi nhớ sâu sắc, anh không thể không buột miệng nói ra một cách tự nhiên.

—- Nhưng, nơi họ đang nhắm đến vẫn còn ở phía xa hơn nữa. Với điều đó, Mio xuất hiện đứng cạnh Basara. Khóa bánh xe vali đựng quần áo và những thứ khác cần thiết cho chuyến đi của họ, Mio lên tiếng,

"Chúng ta sẽ đi bằng ô tô từ đây?"

Cô hỏi khi ngắm nhìn khung cảnh chào đón cô lần đầu tiên. Điều mà Mio đang hỏi là về việc họ sẽ đến đích - Làng của Gia tộc Anh hùng - như thế nào từ đây. Vì vậy,

"Ừ, xe buýt hoặc taxi. Mình chắc chắn mạng lưới giao thông đã thay đổi trong năm năm qua, nhưng... xung quanh khu vực này chắc là vẫn ổn, phải không?"

Khi Basara hỏi điều này, Yuki, người đứng bên cạnh Basara ở phía đối diện của Mio, gật đầu một cái,

"Ổn thôi. Như đã thông báo trước, khu vực này không thay đổi nhiều kể từ lần cuối cậu ở đây." "Nhưng bây giờ không phải mùa leo núi, nên xe chỉ có thể đi được khoảng nửa đường thôi"

Kurumi, người đang ở phía sau họ, lên tiếng bổ sung cho lời của Yuki. Sau đó,

"Chúng ta nên làm gì? Có nên dùng phép bay của tớ không?"

Kurumi nói, đề xuất một phương pháp khác ngoài xe hơi. Đó là điều mà Kurumi đã đề xuất trước khi đến đây. Và không nghi ngờ gì, sử dụng phép thuật để bay chắc chắn là một phương pháp khả thi.

Với một hàng rào chắn nữa, họ sẽ không phải lo lắng bị người ngoài nhìn thấy. …Nhưng.

Đó không phải là điều có thể hoàn toàn an toàn. Trong một ý nghĩa khác với thế giới quỷ, chuyến thăm này là một chuyến thăm mà họ phải hết sức thận trọng. Do đó, Basara lắc đầu và nói,

"Chúng ta đừng làm vậy... Hiện tại, tốt nhất là đi theo cách có quy định nhất. Chúng ta nên sử dụng phương tiện giao thông thông thường cho đến khi đi được xa nhất có thể"

Đi vào núi chỉ là một chút từ đây, khu vực này đã nằm trong lãnh thổ của Làng.

Để kín đáo và không bị người bình thường nhìn thấy, và không tiết lộ bí mật về gia tộc anh hùng — đó là luật của Làng.

— Tất nhiên, có những lúc người ta có thể bỏ qua quy định để đạt hiệu quả. Các trường hợp sử dụng phép bay hoặc siêu hạt giống không phải là hiếm.

…Tuy nhiên.

Những trường hợp đó được Làng cho phép theo từng trường hợp. Nó cũng bị hạn chế đối với các thành viên của gia tộc. Basara, người đã bị trục xuất, và Mio, một con quỷ, không thuộc các quy tắc của Làng.

Trong mọi trường hợp.

Lệnh cho Yuki và Kurumi quay trở lại, và mang Basara và Mio theo cùng, chắc chắn không phải là một lệnh vui mừng và chào đón.

"Vì vậy, bây giờ Zest-san và tôi sẽ ở lại đây"

Maria nói với một giọng không vui. Basara dùng tay phải xoa đầu Maria, người đang bĩu môi.

"Xin lỗi... Các trưởng lão chỉ yêu cầu mình và Mio. Không phải là không thể để cậu và Zest đi cùng, nói rằng hai người là người hộ tống của tụi mình, nhưng"

Giống như thế giới quỷ, họ có thể quyết định không tuân theo đối phương, và xem xét việc ưu tiên sự an toàn của họ và chống lại lời của các trưởng lão, điều đó luôn là một sự lựa chọn.

Và đó không phải là một cách suy nghĩ sai lầm. Nhưng,

"Không, chúng ta phải tránh đặt cậu và những người khác vào tình thế bất lợi bất cứ khi nào có thể, Basara-sama"

Zest, người đã đi cùng Basara suốt quãng đường này, nói một cách kiên quyết. Tuy nhiên, dù giọng nói có vẻ quyết tâm, Zest lại mang vẻ mặt u ám. Rất có thể, cảm xúc thật của cô cũng giống như Maria, muốn đi cùng Basara và những người khác.

…Nhưng.

Việc đưa Maria và Zest, những người là quỷ, bằng cách nào đó sẽ đóng vai trò như một sự thúc đẩy đối với Làng. Đặc biệt là khi Basara và những người khác có mối liên hệ đặc biệt với phe ôn hòa của thế giới quỷ, và thông qua các điều khoản hòa bình mang lại cho họ mối liên hệ với phe chúa quỷ hiện tại. Nếu họ đưa cả Maria và Zest đi —- trong trường hợp xấu nhất, họ không thể phủ nhận rằng tình hình hiện tại của họ có thể bị lợi dụng để chống lại họ.

Ví dụ, nếu Làng có một số bí mật liên quan đến những con quỷ đã lọt ra ngoài, họ sẽ nhìn Basara một cách nghi ngờ. Tại thời điểm đó, Làng có thể quyết định chống lại Basara bằng cách sử dụng việc anh ta đã đưa Maria và Zest đi theo ý mình, mà không xin phép Làng.

…Và trong trường hợp đó.

Tất cả các thành viên gia tộc anh hùng sẽ coi Basara và Mio là nguy hiểm —- vì bí mật của họ bị rò rỉ, không phải là không thể để họ buộc tội sai cho hành vi đó.

…Mặc dù anh không muốn nghĩ về điều đó.

Sự lo lắng của Basara xuất phát từ việc anh không tin tưởng đối phương, từ việc suy nghĩ một cách nghi ngờ. Nếu đó là cảm xúc thật của anh, anh không muốn có sự nghi ngờ về những người bạn cũ của mình —- về quê hương của anh. Nhưng không có gì sai khi đảm bảo rằng anh không mắc bất kỳ sai lầm bất cẩn nào.

…Hơn nữa

Nếu họ hành động mạnh mẽ một cách bất cẩn, nó có thể gây rắc rối cho Yuki và Kurumi —- và không chỉ họ, mà còn cả nhà Nonaka mà họ có mối liên hệ trong gia tộc. Khi được lệnh tiêu diệt Mio, Yuki đã đi ngược lại lệnh của Làng về điểm đó.

Họ phải tránh làm cho vị thế của Yuki trở nên tồi tệ hơn hiện tại.

…Đúng vậy.

Hãy nghĩ đến các tình huống khác nhau có thể xảy ra, đọc các nước đi khác nhau có thể dẫn đến nó và có các phản ứng và kế hoạch để chống lại chúng —- sau đó, nếu điều đó xảy ra, hãy thực hiện nó càng nhanh càng tốt. Với điều này, cuối cùng họ sẽ có thể đối đầu với một đối thủ mạnh hơn họ rất nhiều. Không phải là suy nghĩ quá nhiều về những điều không cần thiết mà là suy nghĩ xa nhất có thể khi nó cần thiết —- chính vì điều này mà Toujou Basara đã có thể vượt qua nghịch cảnh của mình cho đến thời điểm này.

"Vậy nên, xin lỗi nhưng hai người cứ ở chế độ chờ trong khi chúng mình đến đó. Hai người ổn với chỗ ở chứ?"

"Vâng, như cậu đã hướng dẫn, Basara-san, chúng tôi đã đặt phòng tại một nhà trọ gần nhà ga cuối cùng mà chúng tôi chuyển"

Maria trả lời câu hỏi của anh với một nụ cười.

—- Không phải là không có chỗ ở gần nhà ga cụ thể này.

Vì nó gần khu vực làng hơn, và với việc có những nhà trọ mở cửa mặc dù không phải mùa leo núi, Maria và Zest ban đầu muốn ở lại khu vực này. Trong trường hợp ít nhất họ có thể cần đến, điều đó có nghĩa là họ có thể đến gặp Basara nhanh nhất có thể.

…Nhưng.

Nếu họ ở quá gần làng, có thể có những lời buộc tội rằng anh ta đã giữ họ trong một thời gian. Mặc dù anh phải nghĩ đến một thời điểm nếu có điều gì đó có thể xảy ra, Basara không muốn gây ra vấn đề với Làng. Vì vậy, anh đã được họ thông cảm cho việc họ quay trở lại nhà ga khác và ở tại một nhà trọ gần đó để chờ. Tuy nhiên,

"Mọi người... nếu có chuyện gì xảy ra, hãy liên lạc với tụi mình và tụi mình sẽ đến đó ngay lập tức" "Ừ, tớ hiểu rồi..."

Đúng vậy — nếu điều đó xảy ra, không cần phải đặc biệt về phương pháp của họ. Họ sẽ gặp Maria và Zest ngay lập tức và cùng nhau giải quyết vấn đề từ đó. Sau đó, sau khi họ xác nhận các hành động của nhau từ thời điểm này.

"Dù sao thì, từ đây trở đi chúng ta sẽ đi bằng xe buýt và taxi. Vì chúng ta có khá nhiều hành lý nên nếu là taxi thì sẽ hơi chật trừ khi chúng ta đi một chiếc xe minivan nào đó... Sẽ tốt nếu chúng ta có thể bắt được một chiếc xe đúng lúc nhưng"

Khi anh nói điều đó, một chiếc SUV tiến đến gần họ, ngay lúc đó, "Đó là một trong những chiếc xe của Làng..."

Yuki nói, nheo mắt lại để tập trung vào nó. Việc Làng cử người đến đón họ, không phải là điều mà họ không xem xét đến, họ đã nghĩ nếu điều đó xảy ra thì Làng đã sắp xếp cho xe đợi họ trước khi họ đến. Sau khi đến nơi và thấy như vậy, họ đã nghĩ rằng khả năng đó không còn nữa, nhưng có thể là —- họ đang bị theo dõi từ xa.

…Thật khó khăn.

Việc có thể đánh lừa Zolgear, Belphegor và những con quỷ khác, xuất phát từ việc chúng không biết Basara và nhóm của anh. Nhưng Làng biết Basara. Mặc dù điều này không có nghĩa là họ có thể đọc được mọi thứ về anh ta, nhưng họ sẽ có thể đọc được kế hoạch của anh ta tốt hơn so với lũ quỷ. Anh ta phải chuẩn bị tinh thần cho điều này —- nghĩ về điều này, Basara chú ý đến chiếc xe.

"Hả...?"

Ở trước mặt Basara với đôi mày cau lại, chiếc xe đi ngang qua họ mà không dừng lại. "..."

Tất cả họ đều ngơ ngác, khi chiếc xe đi qua lưng của họ, chiếc phanh có vẻ như đang hoảng loạn khi nó đột ngột dừng lại, ngay trước mắt họ, và sau đó, cánh cửa bên phía người lái mở ra,

"Hmm... Dù sao thì mình cũng không quen lái xe"

Một người đàn ông bước ra lắc đầu một cách bực bội khi anh ta bước ra khỏi xe. Khi nhìn thấy người đàn ông này, với trang phục kiểu Nhật và mái tóc dài đến thắt lưng bước ra đứng, Kurumi thốt lên,

"Hả... B, ba?"

Khi cô con gái của mình thốt lên một cách bối rối, người đàn ông —- Nonaka Shuuya —- nói "chào" một cách dễ dàng với họ, rồi bước về phía họ, và sau đó, khi anh đến trước mặt họ,

"Chào mừng các con về nhà... Ba rất vui vì hai con có vẻ vẫn khỏe"

Nói điều đó với cả Yuki và Kurumi, anh có một nụ cười thoải mái. Và sau đó, với điều đó,

"...Con về nhà, nhưng tại sao lại là ba?"

Yuki nói lời đoàn tụ với vẻ mặt dịu dàng, sau đó với câu hỏi của mình, biểu cảm của cô trở nên cứng đờ,

"Có gì lạ khi một người cha đến đón con gái của mình sao?"

"...Đến mức làm những việc như lái một chiếc xe mà ba không quen sao?"

Kurumi nói, liếc nhìn anh ta. Khi bị cô con gái út bối rối chất vấn, Shuuya nở một nụ cười cay đắng.

"Lần trở về này của các con là một mệnh lệnh. Ngay khi các con đến Làng, các con sẽ được yêu cầu báo cáo ngay với các trưởng lão. Bằng cách này, dù muốn hay không các con cũng sẽ bị cuốn vào sự căng thẳng. Đó là lý do tại sao ba muốn có cơ hội được nói chuyện riêng với các con theo cách này trước khi tất cả những điều đó xảy ra. Với hai con gái của ba —"

Và sau đó, ánh mắt của anh chuyển sang. "Và cả với họ nữa"

Nói đến đó, anh ta hướng ánh mắt về Basara.

Đối với Shuuya, người từ rất lâu trước đây —- từ năm năm trước, không thay đổi nhiều, "Chú ơi..." "Basara-kun, lâu rồi không gặp, cháu đã lớn thật rồi"

Khi Basara tìm kiếm những từ thích hợp cho cuộc gặp gỡ của họ, Shuuya nhận xét về sự trưởng thành của anh, có vẻ vui khi thấy điều đó, giọng nói của anh mang đầy hoài niệm. Đôi mắt của Shuuya nheo lại một cách tự nhiên khi nhìn Basara. Basara, người đứng trước mặt anh, chắc chắn đã cho anh thấy quá khứ. Đối với Basara của năm năm trước — Basara, người đã bị trục xuất khỏi Làng vào thời điểm đó.

—- Nghĩ đến điều đó, anh không có câu trả lời. Anh cảm thấy mình phải nói gì đó, nhưng dường như nói bất cứ điều gì cũng sẽ làm lu mờ hiện tại và quá khứ. Nhưng nghĩ rằng im lặng là hèn nhát,

"Chú ơi, con..."

Shuuya đặt tay lên vai Basara, người dường như đang cố gắng tuyệt vọng để xâu chuỗi các từ ngữ lại với nhau,

"Chắc chắn cháu có rất nhiều điều muốn nói, chồng chất sau ngần ấy thời gian... Đối với chú cũng vậy" Nhưng.

"Đó không phải là điều sẽ đến bằng cách nghĩ về nó. Càng nghĩ, những từ ngữ càng rời xa sự thật. Điều đó sẽ làm tăng khoảng cách giữa những người đã xa cách"

Tuy nhiên, Shuuya nói.

"Có một điều chú phải nói với cháu"

"?"

"Chào mừng cháu về nhà, Basara"

Một cách trôi chảy, như một hơi thở, những lời rời khỏi môi Shuuya rất dịu dàng.

"—-“

Trước con người của chính mình, người đang hạnh phúc vì những lời được trao cho, Basara tự hỏi liệu mình có xứng đáng với điều đó hay không, và cơ thể anh hơi run lên. Đến mức anh không thể tìm ra câu trả lời.

Trước Basara đó, Shuuya nắm chặt vai Basara hơn bằng sự dịu dàng của mình, sau đó, anh ta chuyển ánh mắt sang cô gái bên cạnh Basara —- và rồi anh ta lên tiếng,

"Vậy cháu là Naruse Mio-san... phải không?"

Phần 2

Trước câu hỏi mà Shuuya hỏi một cách nhẹ nhàng,

"...Vâng"

Naruse Mio nghĩ, khi cô cúi đầu nhẹ xuống, khi cô trả lời. …Người này là ba của Yuki và Kurumi-chan.

Anh ấy có vẻ là một người đàn ông tốt bụng, đó là ấn tượng đầu tiên của Mio về Shuuya. Từ trước đó, anh đã dành một nụ cười hiền lành và điềm tĩnh cho các con gái của mình, và anh đã tương tác với Basara, người bị trục xuất khỏi Làng, một cách nhẹ nhàng. Anh có một bầu không khí khiến người ta khó tin rằng anh là một trong những thành viên của Gia tộc Anh hùng, chiến đấu chống lại lũ quỷ.

—- Tuy nhiên, vị trí của Shuuya trong làng không hề thấp.

Trên thực tế, nó ngược lại. Không kể đến các trưởng lão quản lý các anh hùng Nhật Bản, Shuuya được cho là một trong những tiếng nói có ảnh hưởng nhất trong Làng. Mio đã nhận được lời giải thích trước khi đến từ Yuki, về cha mẹ mà cô sắp gặp, cũng như các trưởng lão của Làng và những thứ khác như vậy. Cô cũng đã nghe về vị thế của Shuuya trong lời giải thích đó, và sau đó cô đã có suy nghĩ rằng Shuuya hẳn là một người nghiêm khắc. Tất nhiên, không phải ngược lại, trong đó anh dường như có một hào quang tử tế có nghĩa là anh thiếu khả năng. Có một số người có khả năng ẩn giấu mặc dù vẻ bề ngoài của họ thoạt nhìn.

…Thật vậy.

Mio liếc nhìn ra phía sau. Với điều đó, "..."

Maria và Zest, những người đã im lặng suốt thời gian qua — họ đã lùi lại một bước như thể không muốn làm phiền cuộc đoàn tụ, nhưng họ lại căng thẳng một cách mơ hồ. Nhìn từ góc độ của họ với tư cách là quỷ, điều đó là tự nhiên khi họ phải thận trọng khi gặp một thành viên của Gia tộc Anh hùng lần đầu tiên. Tuy nhiên, ở phía bên kia, một thành viên của Gia tộc Anh hùng như Shuuya lẽ ra phải có một chút căng thẳng khi đứng trước con gái của Chúa quỷ trước đây Mio, và những con quỷ như Zest và Maria, nhưng lại không có tâm trạng như vậy từ Shuuya.

—- Không phải nói rằng Shuuya không có ý thức. Anh nhận thấy sự căng thẳng từ Zest và Maria. Ngay cả khi anh đứng tự nhiên như thế này, cũng không có bất kỳ sơ hở nào đối với anh.

Ở độ tuổi ba mươi như Jin, anh ấy chưa thích hợp để trở thành một nhân vật có thẩm quyền, nhưng ngay cả như vậy, trong Làng hiện tại, nơi Jin đã rời đi, Shuuya là một ứng cử viên nặng ký cho vị trí trưởng lão tiếp theo. Việc Shuuya đến tận đây để đón họ, có lẽ theo một cách nào đó, đang đối xử với họ có phần giống như một vị khách danh dự.

"..."

Shuuya nhận thấy vẻ mặt cau có đi kèm với sự im lặng của Mio, và anh mỉm cười buồn bã.

"Khó mà nói là đừng lo lắng khi cháu đang đến Làng của Gia tộc Anh hùng, cháu có thể kết thúc bằng một vài kỷ niệm khó chịu về quê nhà của chúng ta... Đó là một khả năng mà chú không thể phủ nhận, dù có thể không may mắn"

Trước những lời đó, "...Vâng, cháu hiểu"

Cô đã quyết tâm cho điều đó trước khi đến đây. Trong sự cố ở Thế giới Quỷ, biết được tình thế bất lợi của mình, Yuki và Kurumi đã đi cùng. Tất nhiên, phần lớn là vì lợi ích của Basara, nhưng đồng thời cũng là vì lợi ích của Mio. Cho đến thời điểm này, Mio đã được Yuki và Kurumi của Gia tộc Anh hùng giúp đỡ nhiều lần.

…Đó là lý do tại sao.

Lần này đến lượt mình, Naruse Mio đã nghĩ. Cô không chắc mình có thể làm gì. Có lẽ, thậm chí tốt hơn cho cô khi không ở xung quanh và cô có thể làm điều gì đó xấu cho điều này. Nhưng, nếu hành động của Mio và Basara có thể làm cho vị thế của Yuki và Kurumi trở nên tồi tệ hơn, cô không thể trốn tránh điều đó. Nếu cô có hành động hèn nhát như vậy, cô sẽ xấu hổ khi ở bên cạnh họ từ đó trở đi.

Cô muốn tránh điều đó. Tại Mio, người nắm chặt tay khi cô thề điều đó trong lòng,

"—-Nơi mà cháu sắp đến thăm bây giờ, là một khu vực của Gia tộc Anh hùng" Shuuya lại lên tiếng.

"Nhưng, điều đó không có nghĩa là cháu không có đồng minh. Cháu có các con gái của chú và Basara. Gia đình chú và chú nữa, cũng dự định sẽ hỗ trợ cháu nhiều nhất có thể. Tất nhiên, đây không phải là điều chú có thể đảm bảo tuyệt đối. Nhưng, chú sẽ rất vui nếu cháu có thể tin rằng cháu có thể ít nhất là được thở"

Những lời đó chứa đựng sức nặng của sự thật. Do đó, "Vâng... Xin hãy giúp đỡ cháu*"

T/N: "Yoroshiku onegaishimasu" *Tôi chọn xin hãy giúp đỡ cháu vì ngữ cảnh*

Mio cuối cùng đã giao tiếp bằng mắt với Shuuya khi cô nói điều đó. Với điều đó, Shuuya gật đầu khẳng định và đi về phía Maria và Zest, những người đứng sau Basara và Mio,

"Thật không may nhưng hai người không thể đến làng lần này... Trước đây tôi đã nghe nói về việc hai người đã chăm sóc các con gái của tôi theo nhiều cách, nên điều đó làm tôi đau lòng"

Đó là sự quan tâm lớn nhất mà Shuuya có thể bày tỏ đối với những con quỷ như Maria và Zest do vị trí của anh là thành viên của Gia tộc Anh hùng.

"...Đã hiểu" "Chà, điều đó thực sự không thể tránh khỏi"

Đối với Shuuya đó, Zest và Maria đã nói những lời thông cảm. —- Nhưng, không chỉ đơn giản vì Shuuya đã nói với họ điều đó.

Cả hai chấp nhận vai trò chờ đợi của mình khi Mio và những người khác yêu cầu họ như vậy. Giống như Mio, Maria và Zest không muốn làm cho mọi thứ trở nên khó khăn hơn đối với Basara, Yuki và Kurumi. Giống như Mio đã chọn đi, cả hai người họ đã chọn ở lại phía sau.

Và rồi, khi Shuuya kết thúc việc chào hỏi nhóm người đã tụ tập ở đó, "—-Xin lỗi, nhưng liệu chúng ta có thể có thêm một người đi cùng với các cháu được không?" Với một giọng vui vẻ, giọng nói vang lên từ phía sau họ.

"Đó là một chiếc xe khá lớn, chắc chắn vẫn còn rất nhiều chỗ"

Ở đó, một thanh niên mặc áo khoác đen đứng đó. "Takigawa... Tại sao anh lại ở đây!?"

Basara hỏi một cách ngạc nhiên. Basara và Takigawa đã làm đủ thứ trong quá khứ —- họ có mối quan hệ kiểu như đã cùng nhau làm những việc quan trọng. Nhưng khi thấy phản ứng ngạc nhiên của Basara,

…Basara không biết về điều này sao?

Nếu vậy, thì vì lý do và mục tiêu gì mà Takigawa ở đây? Mio và những người khác đã cảnh giác khi họ không thể đọc được tình hình,

"Có gì bất ngờ vậy? Tôi được giao nhiệm vụ trông chừng các cậu đấy, nhớ chứ?"

Nói như vậy, Takigawa trở thành trung tâm của sự chú ý ngay tại đó, và anh ta chỉ đơn giản nói một cách bực mình với họ,

"Ngoài ra, đây không phải là một chuyến đi chơi. Việc Naruse bị Gia tộc Anh hùng triệu tập, dù muốn hay không, cũng có khả năng gây ra các vấn đề chính trị giữa các con quỷ. Không đời nào họ có thể chấp thuận cho các cậu đi mà không có họ tham gia,"

Hãy có ý thức về bản thân,

"Bây giờ các cậu đang ở một vị trí và tình huống chính trị khá cao đấy. Tất nhiên, chúng tôi có thể cho phép các cậu một mức độ tự do nhất định, nhưng nó phải nằm trong phạm vi của những người ở trên. Nếu không, sẽ gây rắc rối cho tôi ở vị trí này,"

Takigawa nói với một tiếng thở dài, và với anh ta,

"Tôi hiểu rồi... Vậy, cậu là Takigawa Yahiro-kun, con quỷ phụ trách trông coi Naruse Mio-san"

Shuuya nói, nheo mắt lại. Thông tin về Takigawa, là điều đã được xác định mới nhất với các báo cáo thông qua Yuki và Kurumi sau sự cố với Zolgear — trước lễ hội thể thao, trước thời điểm Takigawa trở về Thế giới Quỷ. Tóm lại, việc anh ta là một điệp viên từ Phe Ôn hòa đối với Phe Chúa Quỷ Hiện Tại, và cách anh ta được Phe Chúa Quỷ Hiện Tại cử đến để trông coi Mio. Do đó, các chi tiết về tình trạng và vị trí từ Thế giới Quỷ vẫn chưa được báo cáo. Ngay cả như vậy, sự đề phòng của Gia tộc Anh hùng là tối đa.

"Xét đến trách nhiệm của cậu, tôi phải nói rằng tôi hiểu rằng cậu không thể im lặng và chỉ để Naruse Mio đến làng mà không có cậu"

Tuy nhiên, anh nói, liếc nhìn Maria và Zest trước khi quay lại nhìn Takigawa,

"Hai cô gái đó, những người đã đóng vai trò là người bảo vệ cô ấy, phải tự kiềm chế. Vì vậy, tôi sẽ rất biết ơn nếu cậu cũng làm điều tương tự. Chúng ta không thể để bất kỳ vị khách không mời nào đến Làng được. Đặc biệt nếu người đó là một con quỷ"

"Chà, tôi nghĩ ông sẽ nói như vậy, xét đến vị trí của ông" Takigawa nói và nhún vai, khi anh ta thò tay vào túi áo khoác. "—-“

Ngay lập tức, Yuki và Kurumi có một biểu hiện sắc bén trên khuôn mặt,

"—-Takigawa"

Basara nói bằng một giọng trầm, với ý định kiểm soát tình hình. Với điều đó, "Đừng lo. Tôi sẽ không làm gì hấp tấp đâu"

Với một nụ cười buồn bã, Takigawa lấy ra một tài liệu màu trắng. Sau đó, anh ta cho xem mặt sau của phong bì. Nó được niêm phong bằng một con dấu màu đỏ — Naruse Mio biết hai biểu tượng được đặt cạnh nhau trên đó. Bởi vì không lâu trước đây, cô đã nhìn thấy nó hết lần này đến lần khác khi ở Thế giới Quỷ.

"Thật ra, lần này, ngoài việc là người trông chừng họ, tôi còn giữ vai trò là một đặc phái viên. Từ phe chúa quỷ hiện tại và phe ôn hòa —- tôi đến đây với tư cách là đại diện cho hai phe của Thế giới Quỷ, để giao tài liệu mật này... Vì vậy, chẳng lẽ ông không thể hiểu được việc tôi muốn đi cùng các cậu sao?"

"——Tôi hiểu rồi. Nếu những gì cậu nói là sự thật, thì chắc chắn lá thư đó là cực kỳ quan trọng"

Sau khi nghe Takigawa, Shuuya lẩm bẩm một cách hiểu biết. Tuy nhiên,

"Thật không may, đây không phải là điều tôi có thể tự mình quyết định... Với tư cách là một sứ giả đại diện cho lũ quỷ, tôi nghĩ rằng người ta có thể sử dụng cùng tuyến đường như thời gian đình chiến lần trước?"

Trước việc Shuuya không muốn nhượng bộ, Takigawa nhún vai,

"Không phải là chúng tôi không xem xét đến điều đó, ông biết đấy? Tuy nhiên, thật không may, điều này có rất nhiều tình huống khác nhau. Chúng tôi không thể chỉ sử dụng một cửa sổ như lần trước. Lý do là tài liệu bí mật này được gửi đến Làng Nhật Bản của gia tộc anh hùng. Nếu đó không phải là điều mà ông có thể quyết định, thì việc từ chối tôi ngay tại đây là quá vội vàng. Tôi xin lỗi vì có quá nhiều rắc rối, nhưng hãy tìm cho tôi một trưởng lão có thể quyết định việc đó. Chắc chắn ông có thể gọi điện cho họ để hỏi?"

Những lời nói đó có tính logic trong đó. Nhìn cuộc đấu khẩu giữa Takigawa và Shuuya, Mio căng thẳng và nuốt nước bọt,

"...Tôi hiểu rồi, hãy làm vậy"

Có lẽ nghĩ rằng một con quỷ như Takigawa sẽ không dễ dàng tuân theo như vậy, Shuuya đã nói lời đồng ý.

Và sau đó anh lấy điện thoại ra từ trong túi và bắt đầu sử dụng màn hình để điều hướng các tùy chọn,

"Tôi xin lỗi, nhưng xin hãy đợi một chút..."

Anh nói với một vẻ mặt nghiêm túc, rồi bước về phía Yuki và Kurumi,

"...Hai con, ba nên làm gì với cái này?"

"Ba... ba vẫn chưa nhớ sao?"

Kurumi nói như thể cô đã quá mệt mỏi vì điều đó, khi cô được hỏi về cách sử dụng điện thoại,

"Không, ba chỉ thực sự tệ với công nghệ..." "Để con làm cho"

Với Shuuya, người nói khi đang nghiêng đầu, Yuki đã cầm điện thoại và bắt đầu thao tác,

Nhìn cảnh này, Takigawa nói nhỏ,

"Này Basacchi... Chúng ta có thực sự sẽ đi trên con đường núi này với ông già thậm chí còn không biết dùng điện thoại lái xe không? Có vẻ khá nguy hiểm đấy"

"...Không, đó là, ừm"

Khi Basara cảm thấy khó nói nhiều, Shuuya nhận lại điện thoại từ Yuki và bắt đầu nói chuyện với ai đó trên đó.

Sau đó —- Việc nhận được sự cho phép cho Takigawa đi cùng họ, mất thêm hai mươi phút nữa.

Phần 3

Với Basara và những người khác trên xe, chiếc xe chạy trên một con đường bao quanh là núi.

Chiếc SUV lớn có nội thất rộng rãi, và Kurumi ngồi cạnh người lái Shuuya — ở hàng ghế thứ hai, Mio và Yuki ngồi cạnh nhau, với Kurumi ở ghế hành khách, ba cô gái trò chuyện với nhau, thỉnh thoảng Shuuya tham gia vào cuộc trò chuyện của họ.

Chủ đề của cuộc trò chuyện của họ là trả lời các câu hỏi của Mio về Làng. Điều đó có nghĩa là, nội dung của cuộc trò chuyện nói chung là những điều đã được đề cập trước đây, và nó là một phương tiện để phá băng với Shuuya.

Và sau đó, phía sau họ có ba chỗ ngồi.

"Hmm... Vậy đó là một trong những con đập. Mặc dù sâu trong ngọn núi này là Làng Anh Hùng bí ẩn, nhưng nó lại tương đối gần các điểm du lịch"

Takigawa nói khi anh tra cứu thông tin từ điện thoại của mình,

Nghe vậy, Basara gật đầu đồng ý với Takigawa,

"Có vẻ như khu vực này là một điểm du lịch không có gì mới cả"

Để các trưởng lão chấp thuận cho Takigawa đi cùng, chắc chắn họ đã cung cấp cho họ ý chính về tình hình. Họ được thông báo rằng nó không liên quan đến vấn đề của Basara mà liên quan đến chính Làng. Với điều đó,

"Chà, nếu nghĩ về nhiệm vụ của gia tộc anh hùng, trong khi họ không thể để người bình thường biết về danh tính của mình, họ phải có khả năng nắm bắt kiến thức và hoàn cảnh liên quan đến thế giới này. Có vẻ như họ đã chọn một cách để không từ chối bất kỳ sự phát triển nào trong khi che giấu mình"

Takigawa đoán trúng mục tiêu. Nhiệm vụ của gia tộc anh hùng ngay từ đầu là bảo vệ thế giới loài người khỏi ma thuật của thế giới quỷ. Và sau đó trong suốt lịch sử loài người, đổi mới công nghệ đã xảy ra. Nếu họ cô lập khỏi xã hội hiện tại, sẽ gần như không thể để họ thực hiện nhiệm vụ của mình. Hiện tại, gia tộc anh hùng Nhật Bản đã lấy hình thức Làng, một hình thức có mặt ở những nơi khác như Châu Đại Dương hoặc Châu Phi, mặt khác, các quận khác của gia tộc có thể được đặt ở những nơi hòa trộn nhiều hơn với xã hội thông thường.

"Tôi không biết chi tiết, nhưng... Nếu tôi không nhầm ở Mỹ, họ có bộ phận này cho Gia tộc Anh hùng trong một cơ quan thông tin bí mật trực thuộc chính phủ?"

Những lời nói thông thường của Takigawa là mới đối với Mio, người đang ngồi trước mặt anh. Ngay cả khi cô đang bận rộn nói chuyện với Yuki và những người khác.

"——“

Có lẽ nghe cuộc thảo luận phía sau, cô hơi quay lưng về phía họ.

— Họ mới chỉ chạm nhẹ vào gia tộc anh hùng ở nước ngoài. Mặc dù ngay cả về điều đó, cuộc thảo luận về làng Nhật Bản đã được giới hạn trong phạm vi cần thiết để không có bất kỳ rắc rối nào. Vì Mio có dòng máu quỷ trong người, và Maria và Zest bản thân là quỷ, nếu họ được cung cấp thông tin sâu rộng, họ có thể bị gia tộc anh hùng coi là nguy hiểm.

Sự ồn ào chính trị xảy ra ở thế giới quỷ đối với Mio cuối cùng đã được giải quyết. Không còn nguy cơ Mio bị nhắm đến nữa, và miễn là họ hiểu rằng không có nguy cơ nào đối với thế giới này, ngay cả khi họ không thể được giải thoát khỏi sự giám sát, thì không còn nguy cơ nào nguy hiểm như việc tiêu diệt nữa.

Tuy nhiên —- Takigawa không ở cùng vị trí. Vì anh ta đang được triển khai với tư cách là một đặc phái viên, Takigawa là đại diện của cả phe ôn hòa và phe chúa quỷ hiện tại. Để làng chấp thuận anh ta, chắc chắn anh ta phải chứng minh mình là người phù hợp với vị trí này. Điều đó có nghĩa là,

"Cậu biết khá nhiều về tình hình ở đây..."

"Chà, tôi phải biết nhiều như vậy để làm công việc của mình"

Khi Basara nói một cách ngơ ngác, Takigawa nhún vai.

Vì vậy, Basara thở dài —- sau đó ánh mắt của anh rơi xuống nội thất của chiếc xe, xuống chân mình. …Rất có thể.

Mặc dù các trưởng lão đồng ý cho Takigawa đi cùng, nhưng rất có thể họ đã ra lệnh cho Shuuya xác định xem Takigawa có thực sự là một đặc phái viên hay không. Trong giây lát, mắt của Basara nhìn vào gương chiếu hậu và không thấy sự thay đổi nào trong biểu cảm lái xe của Shuuya. Trong khi đang nắm chặt vô lăng, thỉnh thoảng Shuuya tham gia vào cuộc thảo luận của các cô gái — ngay cả như vậy, không nghi ngờ gì anh cũng đang lắng nghe cuộc trò chuyện của họ ở phía sau.

Một người biết bao nhiêu thông tin liên quan là một thước đo để xác định vị thế của một người. Nó cũng giống như trong xã hội loài người, nơi ban quản lý sẽ biết thông tin mà những người công nhân bình thường không biết, trong khi quản trị viên cấp cao biết thông tin mà ban quản lý không biết. Tuy nhiên, bằng cách nói ra tất cả những thông tin mà anh ta biết như vậy, ngoài việc đảm bảo vị trí của mình trong thế giới quỷ, anh ta còn đặt Mio vào nguy cơ cao hơn khi cô nghe được nhiều hơn về nó. Đó là điều mà Basara và những người khác muốn tránh. Tuy nhiên, anh không nghĩ rằng Takigawa sẽ cố tình đặt họ vào một vị trí tồi tệ. Do đó, Basara nói với giọng nhỏ hơn,

"Anh đang hung hăng quá, anh đang nghĩ gì vậy?"

"Tôi cũng muốn hỏi điều đó... Không phải tôi đặc biệt muốn phải trông coi các cậu, hay bị cử đi làm đặc phái viên, các cậu hiểu chứ?"

Takigawa nói với một giọng khó chịu,

— Hiện tại Yuki và Kurumi đã ghi chép về sự có mặt của Takigawa tại Làng.

Đó một phần là do các tình huống và vấn đề khác nhau liên quan đến khoảng thời gian họ biết về hình dạng thật của Takigawa, cách họ hợp tác với Basara và các điều kiện khác. Tuy nhiên, có những phần mà họ bỏ qua không nói với Làng như một phần nghĩa vụ của mình, vì nếu họ không cẩn thận với thông tin liên quan đến mối quan hệ của mình, nó có thể khiến vị thế của Yuki và Kurumi trở nên tồi tệ hơn. Và rồi giữa Basara và Takigawa, họ có những bí mật cần giữ, không chỉ với Shuuya mà còn cả với các cô gái nữa. Vì vậy, họ không ám chỉ đến bất kỳ chiều sâu lớn nào, chỉ để cuộc trò chuyện của họ đạt đến bề mặt. Ngay cả như vậy, bằng cách chơi chữ, Basara và Takigawa đã có thể đi đến sự hiểu biết chung với nhau. Trước những lời khó chịu của Takigawa,

"Vậy việc làm đặc phái viên lúc nãy, không chỉ là một phương tiện để đi cùng chúng tôi sao?"

"Hiển nhiên rồi... Không dễ gì đến và đi đến làng anh hùng sao?"

Khi Basara nói như thể anh biết ý định thực sự, Takigawa trả lời có vẻ không hài lòng. Xét về tính cách của anh ta, tuyên bố đó giống như một kiểu tự giới thiệu của Takigawa. Rất có thể, đây là điều anh ta muốn Shuuya nghe thấy. Và rồi, những lời đó cũng chứa đựng những ngụ ý rằng trường hợp cụ thể này có liên quan nhiều đến những người cấp cao của phe ôn hòa cũng như phe chúa quỷ hiện tại.

…Trong trường hợp đó.

Sau cuộc chiến đã tự đặt mình làm cột mốc cho tương lai của thế giới quỷ — ngày Basara và những người khác trở về thế giới loài người, chúa quỷ hiện tại Leohart đã đến căn cứ của phe ôn hòa, Wildart. Đó là để đàm phán các điều khoản cho hòa bình sau chiến tranh. Đã ba tháng kể từ đó — ngoài việc Takigawa tiếp tục theo dõi họ và trở về thế giới loài người, các chi tiết về sự phát triển của hội nghị hòa bình không được chuyển cho họ.

…Nhưng

Mặc dù không phải là điều được thừa nhận công khai, lý thuyết cho Ramsus với Wilbert, và cách Basara có thể đưa ra sự thật cho rất nhiều người, tâm trạng để Leohart đến tham dự hội nghị hòa bình trở nên hòa bình hơn với điều đó, và đây là một yếu tố rõ ràng để phe Chúa Quỷ hiện tại và phe Ôn hòa đạt được hòa bình. Lá thư trước đó có hai con dấu trên phong bì — của cả phe Chúa Quỷ hiện tại và phe Ôn hòa. Basara muốn tin rằng đó là dấu hiệu hòa bình giữa họ. Do đó,

“…”

Tình hình ở Làng mà họ sắp đến, tình hình giữa Chúa Quỷ hiện tại và phe Ôn hòa mà họ rời khỏi Thế giới Quỷ. Và rồi, nghĩ đến vị trí của chính mình giữa hai bên, Basara xem xét các lựa chọn mà họ phải đưa ra từ đây. Và đồng thời, anh không được quên khoảng thời gian mình — cho Toujou Basara tự mình làm mọi việc.

Vâng — tất cả là để bảo vệ những thứ mà anh sẽ không bao giờ từ bỏ.

Basara ngả người vào ghế.

…Bằng cách nào đó, anh đã nghĩ đến rất nhiều thứ.

Về Basara, nếu đó là về việc bảo vệ gia đình mà anh trân trọng, Mio và những người còn lại, Takigawa Yahiro biết anh có thể lạnh lùng đến mức nào. Vì điều đó, anh sẽ làm mọi thứ bất kể điều gì. Và sau đó, một trong số đó là chính Takigawa.

Sau lần đầu tiên họ chiến đấu — thời điểm anh nhận ra hình dạng thật của Takigawa, họ đã quyết định bí mật hợp tác. Đó không phải là một thỏa thuận tồi tệ đối với Takigawa, và sự thật là anh quan tâm đến việc tại sao một cựu thành viên gia tộc anh hùng như Basara lại chọn bảo vệ con gái của Chúa Quỷ trước đây.

Anh có cảm giác rằng việc ở bên Basara có thể đẩy họ vào tình huống bế tắc.

…Nhưng

Anh không thể dự đoán tình huống này.

Basara đã giết Zolgear, Basara đã giết Belphegor, anh đã có thể đánh lui con quỷ Chaos, anh đã đưa Chúa Quỷ hiện tại và phe Ôn hòa của thế giới quỷ đến một thỏa thuận đình chiến.

Tất nhiên, không phải là Basara đã làm tất cả một mình. Trong Zolgear và Belphegor, Takigawa đã giúp đỡ, và họ cũng có chị gái của Leohart là Liala giúp họ đối phó với các Hồng y. Tình hình hiện tại giữa phe Chúa Quỷ Hiện tại và phe Ôn hòa cũng là do sức hút của Leohart và Ramsus, và ngay từ đầu, con đường đã được Wilbert, người được ca ngợi là Chúa Quỷ mạnh nhất, vạch ra.

…Ngay cả như vậy.

Tất cả những điều đó đều là những điểm riêng biệt. Không nghi ngờ gì, người đã kết nối tất cả lại với nhau, đưa nó vào hình dạng vững chắc là Basara.

Nhưng Basara đó đôi khi mang lại một cảm giác đáng ngại.

Vào thời điểm Liala vừa hoàn thành việc đối phó với các hồng y và Jin đến cùng một nơi. Takigawa không bước vào phòng quan sát đặc biệt. Hay đúng hơn, anh ta không thể. Không phải là anh ta sợ hãi. Tuy nhiên, anh đã quyết định rằng nếu một người đi vào đó một cách bất cẩn, sẽ có nguy cơ mất mạng. Rất có thể, Basara cũng cảm thấy điều tương tự.

…Gã này đây.

Tuy nhiên, Basara, đã đi thẳng vào mà không hề giảm tốc độ.

—- Liệu cảm giác sợ hãi từ sức mạnh áp đảo của Chaos có làm anh tê liệt?

Không, không thể như vậy được. Chaos vào thời điểm đó vượt qua lực lượng do cả Liala và Jin tạo ra. Và chắc chắn Basara đã thấy Takigawa dừng lại.

Nhưng Basara, không quan tâm đến điều đó đã bước lên phía trước, bước qua nó — ranh giới của cái chết chắc chắn.

Đó là lý do tại sao Takigawa đã quyết định. Anh ta sẽ theo Basara xa nhất có thể — nhưng nếu thời điểm đến, anh ta sẽ tự kéo mình lại.

…Chà, cho đến giờ đã có rất nhiều lần anh muốn rút lui như vậy.

Điều đó có nghĩa là, việc được giao phó một tài liệu bí mật từ cả Ramsus và Leohart cũng là một lý do khiến anh phải nghiến răng và không bỏ chạy. Đặc biệt, anh không muốn chơi trốn tìm với con quái vật giết người đã nói, "Đừng làm Leohart xấu hổ, nếu không oneechan sẽ nổi giận", đặt cược mạng sống của mình vào sân khấu của cả thế giới quỷ và con người.

…Thật đấy.

Do đó, Takigawa thở dài một cách bực bội, và anh ta đặt hai tay ra sau đầu.

Không có ích gì khi nghĩ về mọi thứ quá bi quan. Anh ta chỉ nên làm những gì anh ta phải làm. Basara cũng vậy, theo cùng một cách, sẽ làm những gì anh ta phải tự mình làm. Và sau đó, khi sự im lặng rơi xuống giữa Basara và Takigawa, và khi cuộc trò chuyện giữa các cô gái kết thúc, bên trong xe rơi vào trạng thái yên tĩnh — nhưng bản thân chiếc xe vẫn tiếp tục di chuyển.

—- Và chẳng bao lâu, họ thấy một đèn giao thông.

Ở bên phải có một đường hầm, và ngay trước nó, hai lính canh đứng đó. Đường hầm không thể được sử dụng cho xe ô tô nếu không có sự cho phép làm như vậy trong tất cả các ngày trong năm, và hai người họ ở đó để đảm bảo rằng đây không phải là một chiếc xe bình thường. Hơn nữa, vì không đúng mùa, họ thực sự nên đi bộ từ đây. Nhưng, khi Shuuya sử dụng đèn xi nhan của xe,

“—-“

Cả hai người họ đã bước sang một bên rất tự nhiên, để họ đi qua.

"Tôi hiểu rồi... Vậy, trong khi có một công ty quản lý ở đây cho những du khách thông thường, khi cần thiết, Gia tộc Anh hùng sử dụng shikigami làm người gác cổng."

Trong giây lát, họ có thể thấy lính canh là shikigami. Nghe vậy,

"Thật vậy…. Chà, như bạn có thể thấy, việc để Shikigami ra ngoài một cách bình thường cũng giống như nói rằng có điều gì đó ở đây. Những người lính canh thường chỉ là những người bình thường."

Shuuya nói với một nụ cười nhỏ. Takigawa không chỉ sở hữu đôi mắt sắc bén, nói "khi cần thiết", anh còn nói với sự hiểu biết về việc che giấu Làng.

“—Vậy, chúng ta hãy tiếp tục đi”

Shuuya nói, chiếc xe tiếp tục đi vào bên trong đường hầm — nó cứ chạy như vậy một lúc.

“—-Ah”

Gần giữa đường hầm, Mio, người đang nói giữa chừng, cất giọng nhẹ nhàng.

Takigawa cũng nhướn mày với một cái giật mình. Vừa rồi — họ có thể cảm thấy chiếc xe họ đang đi xuyên qua một rào cản chiều không gian. Và rồi, khi họ ra khỏi đường hầm,

"Tôi hiểu rồi... Vậy đây là lý do tại sao nó được gọi là một ngôi làng ẩn" "Ừ"

Nghe tiếng lẩm bẩm của anh, Basara, người đứng cạnh anh, trả lời.

Ở cuối tầm nhìn của Takigawa — ngay bên ngoài cửa sổ xe, một khung cảnh vùng quê trải rộng xung quanh họ. điều này hoàn toàn trái ngược với những gì thực sự được cho là ở phía bên kia của đường hầm. Nếu họ tiếp tục đi về phía bên kia đường hầm, nó sẽ đưa họ đến một điểm du lịch nổi tiếng, có đầy khách sạn và nhà hàng. Không có gì kiểu đó ở đây.

Không thể phủ nhận rằng đây là 'Làng' của Gia tộc Anh hùng ở Nhật Bản.

Anh có thể nói, ngay cả từ trong xe, rằng không có một giọt năng lượng ma quỷ nào trong khu vực linh thiêng này. Theo những gì anh có thể thấy, những ngọn núi xung quanh đang tạo ra một loại rào cản chiều không gian nào đó để che giấu và thanh lọc khu vực.

Không có gì lạ khi các Trưởng lão của Làng không từ chối anh ta vào làng. Với rào cản được thiết lập, Takigawa thậm chí không thể sử dụng một nửa sức mạnh của mình ở đây.

Anh cũng thấy các dấu hiệu của đường ống nước, đường dây điện và cột điện thoại, cho thấy rằng cơ sở hạ tầng bằng cách nào đó được kết nối với thế giới bên ngoài. Có lẽ chiếc xe này mà họ đang đi có một loại 'hộ chiếu' nào đó cho phép nó di chuyển giữa các chiều không gian.

Không, không phải vậy. Chính rào cản.

"Tôi hiểu rồi... Vậy, bản thân rào cản quyết định cái gì đi qua hay không. Vì vậy, tôi đoán, các gói hàng gửi đến 'Làng' này sẽ không gặp khó khăn gì khi vượt qua rào cản?"

"Cậu thật là thông minh." Shuuya phải khen sự sắc bén của Takigawa.

"Hầu hết mọi người không thể nhìn thấy những thứ mà chúng ta thấy. Tuy nhiên, nếu vì lý do nào đó họ tìm được đường đến đây, rào cản sẽ gây ra một dạng mất trí nhớ khiến người đó quên đi các chi tiết và cũng khiến người đó không muốn nói về nơi đó."

"Chà, đó là một biện pháp phòng ngừa khá kỹ lưỡng..."

Takigawa cười khúc khích và nhìn ra ngoài cửa sổ, chỉ để nhìn chằm chằm vào cảnh tượng trước mặt với vẻ kinh ngạc.

Đó không phải là một cảnh đẹp. Không, còn xa mới được như vậy.

"Cái quái gì thế này..."

Phần 4

Basara chỉ có thể nhìn chằm chằm vào cảnh tượng trước mặt.

Anh thấy từ cửa sổ xe của mình, một miệng núi lửa lớn, — không —, một lỗ hổng lớn trên sườn núi. Nếu đó là một thiên thạch hay thứ gì đó, nó lẽ ra đã để lại một miệng núi lửa ở sườn núi. Thay vào đó, thứ gì đó đã xuyên thủng ngọn núi.

Nhưng điều khiến Basara sợ hãi không phải là kích thước tuyệt đối của sự tàn phá được giải phóng trên vách đá. Điều khiến anh sợ hãi là cảnh tượng này giống hệt như những gì đã xảy ra 5 năm trước.

"Tại sao..."

Mio nghe Basara lẩm bẩm với chính mình từ chỗ ngồi phía trước. Nhưng cô không thể làm gì nhiều để an ủi anh. Xét cho cùng, cô không có mặt ở đó 5 năm trước, để hiểu chính xác những gì Basara đang trải qua. Lời an ủi của cô sẽ không có tác dụng gì để xoa dịu cơn ác mộng mà Basara đã cố gắng kìm nén trong tâm trí suốt thời gian qua: ký ức về việc xóa sổ toàn bộ các gia đình và ngôi nhà.

Mio liếc nhìn Yuki và Kurumi, với hy vọng rằng họ có thể an ủi Basara, nhưng thay vào đó, cô thấy họ giữ im lặng khi nhìn xuống chân mình.

"Khu vực nơi sức mạnh của cháu bùng nổ... dường như thời gian đã ngừng trôi ở chính khu vực đó."

Shuuya nói với một trái tim nặng trĩu khi anh tiếp tục lái xe.

"Cứ như thể khu vực đó đã bị cắt thành một chiều không gian riêng biệt. Dù là vật chất hay ma thuật, dường như không có gì ảnh hưởng đến khu vực đó."

Nói cách khác, tội lỗi của Basara sẽ mãi mãi ở đó, một vết sẹo hở trên gương mặt xinh đẹp của Mẹ Thiên nhiên.

"Vậy là tại sao..."

Basara giờ đã hiểu. Hiểu tại sao Yuki lại lạnh lùng với anh lần đầu tiên họ gặp lại nhau ở trường. Tại sao Takashi và Kurumi lại muốn lấy mạng anh, và tại sao các cô gái lại im lặng. Trong khi Basara đang cố gắng gạt bỏ những sự kiện của 5 năm trước ra sau khi bị trục xuất khỏi

làng cùng cha mình, người dân trong làng lại nhớ đến thảm kịch mỗi khi họ nhìn ra bên ngoài. Và điều này sẽ không thay đổi trong tương lai gần.

Tội lỗi và sai lầm của Basara là mãi mãi.

Phần 5

Sự im lặng nặng nề bao trùm trong xe khi họ đi ngang qua một số ngôi nhà. Yuki lên tiếng nhẹ nhàng, át đi tiếng động cơ, để phá tan sự im lặng.

"...Basara."

Basara ngước lên nhìn Yuki, chỉ để cảm thấy nghẹn thở. Vì ngay trước mặt anh, về phía bên trái của con đường, có một tòa nhà mà anh rất quen thuộc. Ngôi nhà thời thơ ấu của anh. Gia đình Toujou. Và ở phía bên kia hàng rào, gia đình Nonaka.

Basara cố gắng hết sức để kìm nén những cảm xúc đang sục sôi trong lòng. Xét cho cùng, anh không đến đây để hồi tưởng. Tất nhiên, anh sẽ mãi mãi gánh chịu những tội lỗi mà anh đã gây ra vào ngày đó 5 năm trước, nhưng bây giờ, có những việc khác mà anh phải làm.

Bởi vì Basara bây giờ có những thứ mà anh phải bảo vệ.

"Ba biết rằng chuyến đi từ Tokyo rất dài, và ba muốn các cháu nghỉ ngơi hơn, nhưng với những vị khách không mời mà đến và mọi thứ, thời gian thực sự rất quan trọng. Vì vậy, ba xin lỗi nhưng ba sẽ phải đưa các cháu đến gặp các trưởng lão ngay bây giờ."

Shuuya nói một cách xin lỗi, và Takigawa, người thường thờ ơ, đã đáp lại một cách khá chín chắn.

"Ồ, đừng lo lắng về điều đó. Chúng tôi ổn."

Nhưng có điều gì đó dường như không ổn đối với Basara.

"Um, cháu có thể hỏi một câu được không?"

"Tất nhiên."

"Chú vừa nói 'khách không mời', cháu có thể cho rằng có những vị khách khác ngoài Takigawa ở đây hôm nay không?"

Shuuya không trả lời câu hỏi của Basara, và trên thực tế, bạn có thể thấy vẻ lo lắng trong mắt anh từ gương chiếu hậu.

"Này, nếu các người cần nói về điều gì đó mà tôi không nên nghe, các người có muốn tôi bịt tai lại không?"

Takigawa đề nghị một cách đùa cợt, nhưng Basara một lần nữa là người nghiêm túc ở đây.

"Chú Shuuya, nếu đó là về Takigawa, đừng lo. Anh ấy là người mà chúng ta hoàn toàn có thể tin tưởng. Và nếu có chuyện gì xảy ra, cháu sẽ đích thân chịu trách nhiệm."

"Này..."

Takigawa đưa ra một lời phản bác nhẹ nhưng anh biết ý của Basara. Nếu Takigawa tiết lộ bất cứ điều gì Shuuya phải nói, sẽ có hậu quả nếu thông tin đến tay những người sai. Mặc dù Takigawa là một trong số ít bạn bè quỷ mà anh có, nhưng anh ta là trách nhiệm của Basara ngay khi anh quyết định đi cùng đến thăm làng. Vì vậy, anh sẽ phải đảm bảo rằng Takigawa không cư xử sai trái.

"Vatican đã thông báo cho chúng ta rằng họ sẽ cử một Cán bộ Điều trần. Viên chức sẽ đến vào ngày mai."

"V-Vatican…!?"

Basara không nói nên lời. Vì đây là chủ đề mà anh vừa nói chuyện với Takigawa trước đó liên quan đến các Gia tộc Anh hùng khác trên thế giới. Gia tộc Anh hùng ở Hoa Kỳ đã tìm được đường vào các tầng lớp thượng lưu của các cơ quan tình báo và quân đội của chính phủ Hoa Kỳ. Mặt khác, các Anh hùng ở Châu Âu đã có thể di chuyển quanh căn cứ hoạt động của họ trong nhiều thế kỷ, dưới vỏ bọc là 'tôn giáo'. Hiện tại, họ đã chiếm đóng Vatican và có ảnh hưởng lớn đến giới quý tộc và các tầng lớp cầm quyền trên khắp châu Âu. Chi nhánh châu Âu của Gia tộc Anh hùng có lịch sử lâu đời nhất, và bạn thậm chí có thể nói rằng họ đóng vai trò là trụ sở chính và cơ quan quản lý của tất cả các Gia tộc Anh hùng.

Và Cán bộ Điều trần mà Shuuya đề cập đến, không phải là một linh mục đến để giảng đạo. Họ là những người ưu tú được chọn từ những Anh hùng giỏi nhất trong chi nhánh châu Âu, để xử lý các nhiệm vụ đặc biệt như chiến đấu chống lại những con quỷ cấp cao và xua tan mọi bất hòa và tranh giành quyền lực trong cộng đồng Anh hùng. Nhưng là những người ưu tú, họ không chỉ được cử đến bất kỳ nhiệm vụ ngẫu nhiên nào mà chỉ có những nhiệm vụ quan trọng nhất.

"Sửa giúp cháu nếu cháu sai nhưng... có lẽ Vatican là người đã triệu tập cháu lần này chứ không phải làng?"

Những gì Takigawa nói trước đó bắt đầu có ý nghĩa. Không có gì đáng ngạc nhiên khi làng muốn có động thái với họ trước khi Basara và đồng bọn trở thành mối đe dọa lớn hơn đối với làng. Nhưng Basara đã không, ngay cả trong một khoảnh khắc, mong đợi rằng Vatican sẽ tham gia. Tất nhiên, Basara bây giờ có một thứ mà anh cần bảo vệ, thậm chí đến mức đối đầu với Vatican.

Nhưng Yuki và Kurumi không thể chỉ đi theo con đường của Basara. Họ phải nghĩ về những rắc rối mà họ sẽ gây ra cho cha mẹ mình. Ngay cả cuộc họp lần này không chỉ để Basara giới thiệu bản thân với các trưởng lão mà còn để anh tranh luận cho hai chị em nhà Nonaka tiếp tục sống với anh.

"Ồ không, chính các trưởng lão đã triệu tập cháu. Vatican chỉ quyết định can thiệp vào phút cuối. Điều đó khiến các trưởng lão hoàn toàn bất ngờ. Dù sao thì không phải lúc nào chúng ta cũng có một Cán bộ Điều trần đến thăm mà."

"Cháu hiểu rồi..."

Basara xem xét những gì Shuuya vừa nói và đi đến kết luận rằng mọi thứ không ở mức thấp nhất, nhưng nó vẫn không có vẻ gì là tốt. Hiện tại anh không biết liệu Vatican có đối đầu với Basara và đồng bọn hay không, hoặc liệu họ có tranh cãi với Làng hay không. Bất kể thế nào, có lẽ đó không phải là điều sẽ tự giải quyết bằng một cuộc trò chuyện thân thiện.

Bây giờ cũng có lý khi Shuuya được chọn để hộ tống Basara và những người khác. Thông thường, với tư cách là cha của Yuki và Kurumi, và là người thân thiết với Basara, anh sẽ không phải là một lựa chọn phù hợp để hộ tống họ. Trên thực tế, có lẽ sẽ tốt hơn nếu có ai đó khác, người không tiết lộ bất kỳ thông tin nào cho họ. Nhưng các trưởng lão phải có 'bảo hiểm' của họ trong tình huống này. Bằng cách để Shuuya nói chuyện với Basara về Vatican, Basara sẽ bước vào các cuộc đàm phán mà không bị bất ngờ và sẽ có thể hành động một cách sáng suốt trong trường hợp có chuyện gì xảy ra.

Và sự nhầm lẫn sẽ xảy ra với sự can thiệp đột ngột của Vatican có thể mang lại lợi thế cho Basara khi đàm phán với các trưởng lão. Việc làng đã lên kế hoạch mời Basara trước khi Vatican can thiệp cũng chứng tỏ rằng làng có thể có một số vấn đề và điều kiện nhất định mà họ không muốn Vatican thay đổi hoặc biết đến. Vì vậy, Basara không định bỏ lỡ một cơ hội như vậy.

"Cảm ơn chú vì tất cả mọi thứ, chú ơi."

Basara gửi lời cảm ơn và nhìn về phía trước dinh thự lớn. Tòa nhà sẽ là nơi diễn ra cuộc đấu tay không sắp diễn ra. Dinh thự của các trưởng lão.

Bình luận (0)
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

0 Bình luận