Lần cuối
Số từ
124.343
Đánh giá
5,00 / 32
Lượt xem
4.529.358
Tên khác:
両親の借金を肩代わりしてもらう条件は日本一可愛い女子高生と一緒に暮らすことでした。
Điều kiện để được trả thay khoản nợ của cha mẹ là phải sống cùng nữ sinh cao trung dễ thương nhất Nhật Bản
Katakawa

Tóm tắt

Điều kiện xóa nợ cho cha mẹ tôi là, tôi phải sống chung với nữ sinh cao trung dễ thương nhất Nhật Bản.

Chàng trai không hề có kinh nghiệm tình trường, nhưng luôn vô tư buông lời ngọt ngào. Hoa khôi nữ sinh cao trung toàn quốc, ở trường thì lạnh lùng còn ở nhà thì ngây ngô vô cùng, và cô đã thầm thương chàng trai từ trước đó rồi. Đây là câu chuyện tình cổ tích giữa chàng trai nợ nần và cô tiểu thư nhà giàu.  

Xem thêm
Poster's avatar
Fui Moderators
Nhóm dịch
Chú thích thêm

Bản WN:

- Trans: 紫花Violet, Nguyễn Trần Anh Khoa (từ chương 64 trở đi)

- Proofread: Fui

- Nguồn dịch: WN

Bản LN:

- Trans: Shiki Natsume

- Proofread: Fui

- Nguồn dịch: LN

Thảo luận
Mục lục
  1. 01.Minh họa LN
  2. 02.Manga
  3. 03.Web Novel
  4. 04.Light Novel – Tập 1
Reviews mới
Minh họa LN
Manga
Web Novel
Light Novel – Tập 1
Có thể bạn quan tâm
Xem thêm
Tổng bình luận (9836)
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

2446 Bình luận

Fui
CHỦ THỚT
MOD
AUTHOR
TRANS
AI MASTER
Bình luận đã bị xóa bởi Fui
AUTHOR
TRANS
AI MASTER
tự hào người sub thứ 8...
Xem thêm
TRANS
AI MASTER
Ủa sao chap 67 r nhảy lên 100 mấy luôn v trans
Xem thêm
Chap mới đi:((
Xem thêm
web novel truyện này end chưa các bác nhỉ
Xem thêm
Bình luận đã bị xóa bởi Fui
Fui
CHỦ THỚT
MOD
AUTHOR
TRANS
AI MASTER
@Nqloi: Bớt tào lao đi nhé.
Xem thêm
Xem thêm 1 trả lời
WN dừng ở 190 hay vẫn còn vậy ae?
Xem thêm
sao bộ này ko dịch nữa ad
Xem thêm
hình như ad đang lo làm kênh yt 😭😭
Xem thêm
Mừng project tròn 12k tim. Không biết 30/4 này có boom không thế các trans :>
Xem thêm
TRANS
1 tym nữa thôi
Xem thêm
hê lượt tim thứ 12000
Xem thêm
68 đâu rồi !!!!!
Xem thêm
100 subs rồi ra chap mới đi daika 😭
Xem thêm
Trans có Cần file cho 5 tập bộ light novel này ko:V
Xem thêm
xin flie tham khảo🐧
Xem thêm
@Trungmeerc: t đưa file để dịch ko phải tham khảo đâu
Xem thêm