Bộ truyện này không hướng đến việc xây dựng một thế giới fantasy xuất sắc hoặc cốt truyện phức tạp,phần đầu phần miêu tả cuộc sống,diễn biễn tâm lí của Arte khi bị buộc phải sống trong thế giới này, xử lí những " rắc rối" mà tác giả vô tình gây ra. Việc ở cùng một nhân vật quá quyền năng như " tác giả" đã gây nên chấn thương tâm lí của Arte và đến khoảng chap 90 đổ đi là phần phát triển tình cảm giữa nhân vật chính ( Siwoo) vag Arte,yếu tố hài hước cũng được đan vào đọc khá tếu :)) .Nhưng theo tôi thấy phần miêu tả tâm lí của Arte hơi bị rush ( hoặc do trình eng của tui hơi óc) nên đọc không kĩ dễ bỏ qua. Nchung là hợp gu tui phết đọc đoạn tình cảm giữa Arte và Siwoo nghiện thực sự ( reader cute vai) . Tôi đọc liên một mạch từ hôm kia đến hết raw eng luôn mà vẫn muốn đọc tiếp.
"Tôi thấy bản dịch kia tê quá nên remake lại." Vâng, bản dịch kia tệ nhưng ít ra vẫn đỡ hơn cái mớ hỗn độn mà bạn tạo ra, cấu trúc câu lộn xộn chẳng ra thứ gì, văn nói với văn viết lộn xộn. Trông cứ như bỏ gg dịch vào diffchecker xong chỉnh cho khác đi, dịch thì chẳng có tí gì giống nguồn eng hay raw, thêm thắt cắt bớt đủ thứ, cứ như chém đại cho khác diff xong đăng lên vậy.
bạn chủ thớt thiếu phần 'một mình tôi' dòng đầu rồi ~~ mà thế này được k nhỉ?
Tại sao lại chỉ đối xử với mình tôi như thế này chứ! Tôi không có đáng ngờ đâu, xin hãy tin tôi đi. Tôi là một kẻ vô hại mà. Là phản diện ư? Làm gì có chứ.
So với cái thứ rác rưởi ỉa chảy bên kia thì có đỡ hơn vì không copy nguyên xi gg dịch. Mà chất lượng vẫn chưa có ổn đâu =.=" Chỉ hạ từ thiên đao vạn quả thành ngũ mã phanh thây thôi
à thì như anh bạn Shun kia đã nói, tuy chưa được đọc bản 1 nhưng với phương châm dịch lại vì nó tệ quá thì.... bản này cũng khá là tệ, nhất là ở khoản typo đánh máy. Thớt cần đại tu lại để mọi người dễ đọc hơn nhé.
69 Bình luận
Bộ truyện này không hướng đến việc xây dựng một thế giới fantasy xuất sắc hoặc cốt truyện phức tạp,phần đầu phần miêu tả cuộc sống,diễn biễn tâm lí của Arte khi bị buộc phải sống trong thế giới này, xử lí những " rắc rối" mà tác giả vô tình gây ra. Việc ở cùng một nhân vật quá quyền năng như " tác giả" đã gây nên chấn thương tâm lí của Arte và đến khoảng chap 90 đổ đi là phần phát triển tình cảm giữa nhân vật chính ( Siwoo) vag Arte,yếu tố hài hước cũng được đan vào đọc khá tếu :)) .Nhưng theo tôi thấy phần miêu tả tâm lí của Arte hơi bị rush ( hoặc do trình eng của tui hơi óc) nên đọc không kĩ dễ bỏ qua. Nchung là hợp gu tui phết đọc đoạn tình cảm giữa Arte và Siwoo nghiện thực sự ( reader cute vai) . Tôi đọc liên một mạch từ hôm kia đến hết raw eng luôn mà vẫn muốn đọc tiếp.
Mất điểm hoàn toàn từ cái tóm tắt=.=
Tại sao lại chỉ đối xử với mình tôi như thế này chứ!
Tôi không có đáng ngờ đâu, xin hãy tin tôi đi.
Tôi là một kẻ vô hại mà.
Là phản diện ư? Làm gì có chứ.
Mà chất lượng vẫn chưa có ổn đâu =.="
Chỉ hạ từ thiên đao vạn quả thành ngũ mã phanh thây thôi