Lần cuối
Số từ
92.632
Đánh giá
5,00 / 21
Lượt xem
390.340
Tên khác:
手に入れた催眠アプリで夢のハーレム生活を送りたい
Teniireta Saimin Apuri de Yumeno Haremu Seikatsu wo Okuritai
Saimin App de Yumeno Harem Seikatsu
Saimin App
I Want To Live the Harem Life of My Dreams with The Hypnosis App I got

Tóm tắt

Bản phát hành mới đầy hứa hẹn là một bộ rom-com kết hợp yếu tố thôi miên và harem.

 

Tôi chưa bao giờ có bạn gái. Ứng dụng được cài đặt trên điện thoại của tôi là một ứng dụng thôi miên có khả năng điều khiển bất kỳ ai. Sau khi thử nghiệm, tôi khẳng định sức mạnh của ứng dụng là có thật. Nhờ vậy, cuộc sống hậu cung không còn là một giấc mơ xa vời nữa. Hãy cố gắng hết sức nhé, tôi ơi, giờ là lúc phải gạt bỏ lương tâm… cơ mà khoan đã.

 

“Tại sao tất cả những cô gái mà tôi nhắm tới đều gặp rắc rối vậy!?”

 

Một nàng gal xinh đẹp tuyệt vời, một cô gái giản dị ẩn chứa nét đẹp tiềm ẩn, một thiếu nữ ojou-sama mang vẻ ngoài lạnh lùng— Nhờ sức mạnh của ứng dụng thôi miên, những bí mật sâu kín mà họ cất giấu bấy lâu nay dần được hé lộ!

 

(Mình chỉ muốn làm những chuyện dâm*c thôi mà…!)

 

Kẻ tự xưng là kẻ thất bại nhưng về cơ bản lại là nhân vật chính tốt bụng, cuối cùng lại chạy khắp nơi để giúp đỡ mọi người!? Một câu chuyện rom-com thôi miên mọi lứa tuổi!

Xem thêm
Nhóm dịch
Chú thích thêm

Ngày bắt đầu Prj: 20/3/2024

Bản dịch không phản ánh chất lượng cuối cùng

Ủng hộ mình tại:

Tiktok (>90 nghìn followers & 6 triệu lượt thích): https://www.tiktok.com/@minoinoue

Hoặc ủng hộ mình cốc cà phê Vietinbank 102876833996

Theo dõi trang cá nhân của tác giả và họa sĩ tại:

Tác giả Myon: Myon

Họa sĩ Mappaninatta: Mappaninatta

Nguồn dịch: 

Nguồn LN: Link

Nguồn JP (WN): https://kakuyomu.jp/works/16817139555217983105

Nguồn ENG (WN): https://www.webnovel.com/book/i-got-the-hypnosis-app-now-i-can-do-whatever-i-want!_28519608708930005###

Thảo luận
Mục lục
  1. 01.Minh Hoạ LN
  2. 02.Light Novel - Tập 1
  3. 03.Light Novel - Tập 2
  4. 04.Web Novel
Reviews mới
Minh Hoạ LN
Light Novel - Tập 1
Light Novel - Tập 2
Web Novel
Có thể bạn quan tâm
Xem thêm
Tổng bình luận (1105)
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

347 Bình luận

CHỦ THỚT
TRANS
Tác giả mới thông báo xuất bản manga của truyện. Mấy ông có muốn tôi dịch luôn cả manga không, để tôi tập tành redraw =)))) Link xem tôi để dưới đây nhé!
https://comic-walker.com/detail/KC_006118_S…
https://manga.nicovideo.jp/comic/70884
GdYeHOjbcAA7HLM?format=jpg&name=medium
Xem thêm
Nhìn mlem vl =))))) tới đi ngài 🤣
Xem thêm
nhìn mắt đụt đụt sao ế
Xem thêm
Xem thêm 7 trả lời
AUTHOR
TRANS
Bản dịch word by word, dẫu được vài điểm sáng là có dịch tay nhưng điểm tối là phụ thuộc vào nguồn dịch quá mức. Đồng thời có vài khúc dịch ẩu, như chương 3.4 mới đây nhất, “Hmm… Em ấy đã bị thôi miên rồi, nhưng mà thời gian cũng không còn nhiều, có lẽ mình chỉ tận hưởng được một lúc thôi. Chắc chắn Honma cũng không muốn gia đình mình phải lo lắng, giống như gia đình tôi vậy.”

Lỗi bé tí mà bắt chi vậy ông nội? Này, còn lỗi dịch wbw ở câu 1 (tối nghĩa), câu 2 thì chẳng liên quan gì ở câu 1 nữa đấy. Còn muốn thấy đầy đủ lỗi hơn, xin phép lấy khúc đầu chương 4.1 ra review:
"Nối bước Agatsuma và Aisaka, cuối cùng tôi cũng đã thôi miên Honma thành công!" Từ "nối bước" ở đây mang nghĩa là theo bước chân ai đó, tức là main đang theo dấu chân từ người đi trước là Agatsuma và Aisaka sao?
Xem thêm
AUTHOR
TRANS
"Mối quan hệ giữa các thành viên trong gia đình của nhỏ rất tốt đẹp, và Honma cũng không phải chịu bất kỳ áp lực đặc biệt nào khác… Thật là có phước cho tôi quá, và tôi đang rất vui vì tôi có thể tự do làm những điều mình muốn với nhỏ mà chẳng phải lo sự đời!" Vế in đậm đầu tiên và thứ hai hoàn toàn có thể rút gọn trong vài ba từ, không nói là dịch dài dòng là không tốt, nhưng nó quá lê thê, đặc biệt khi đây là khúc đầu chương, khúc này kiểu gì cũng chẳng có ai đọc đâu. Riêng vế thứ ba thì vấn đề không chỉ nằm ở việc lê thê, mà nó cũng chẳng liên quan cái khỉ gì với vế đằng trước luôn. Cuối cùng, sao lại là sự đời? Chém thêm không có liên quan gì hết trơn.
Xem thêm
AUTHOR
TRANS
“Đó là tôi nghĩ thế chứ, có vẻ như thế giới này lại muốn thử lòng tôi lần nữa rồi.” Một lần nữa, vế thông tin phía trước chẳng liên quan gì đến vế sau. Mà bản dịch wbw nên mất luôn cả ý câu này rồi. Mất ý nào ư? Hỏi editor bên bạn ấy :)). Mị đâu rảnh chỉ từ A-Z, chỉ để vấn đề cho toàn dân thiên hạ thấy thôi.

“Chẳng hiểu lý do gì mà… Tôi đã đoán trước được điều này.” Dài dòng lê thê, dẫn đến việc mất đi trọng tâm. Nói đơn giản vế một thôi, còn vế hai rút được thì rút.

“Vấn đề của tôi hiện giờ chỉ là quan tâm tới ba thay vì hai người như trước mà thôi, thực ra cũng chẳng có gì thay đổi đáng kể cả…” Tối nghĩa. Dịch mà đầu tưởng tượng ra được cả nguồn dịch là dở rồi. Câu này hoàn toàn có thể đưa vào google dịch và ra một kết cục gần tương đương. Tương tự, “Không phải là tôi chấp nhận từ bỏ số phận của mình hay gì, mà là tôi vẫn đang vô cùng hừng hực quyết tâm đấy nhé!”, chẳng liên quan gì đến vế đằng trước cả. Ý là mị có thể hiểu khi nhìn qua Anh, nhưng sang bản Việt thì câu cú đúng dông dài.
Xem thêm
Xem thêm 36 trả lời
trans ơi sắp chết đói rồi 😭, có chap mới chưa vậy ?
Xem thêm
Cần trans hồi sinh dịch truyện cho ảe🤗
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
@Tu Trieu: Tôi đang bận ôn thi ngày 20-21 nên sau khi thi xong tôi sẽ ra chương nhé
Xem thêm
Vậy là sắp kết thúc 2024 rồi à, lười dịch quá lâu lâu quên mất mình là dịch giả.
WthYLgm.gif
Xem thêm
TRANS
AI MASTER
@_proslimevn: ve dich di a
Xem thêm
Xem thêm 3 trả lời
AUTHOR
TRANS
Tóm tắt drama: Mị nhận xét bản dịch, Mino đón nhận. Hai bên trao đổi thân thiện, ai về nhà nấy. Rồi một số thành viên quá khích nhảy vào, và mị bị tế vì đã "bới lông tìm vết" trong khi chỉ nhận xét vỏn vẹn một câu "Bản dịch word by word, dẫu được vài điểm sáng là có dịch tay nhưng điểm tối là phụ thuộc vào nguồn dịch quá mức." + "dịch ẩu". Ấy là, có thể bớt xuyên tạc lại được không? Còn truyện thì mị vẫn đọc chap đều đều (bản tiếng Anh), tự nhiên nay thấy bản Việt nên ngồi hóng, rồi góp ý thôi. Mị def cho Mino là bạn này không có tội, còn người có tội là những người theo sau thấy được nước làm tới.
Xem thêm
TRANS
Thật sự, sau vụ David thì cu piser (gián điệp cc :))) ) đã bảo là đừng có đi war các trans khác rồi mà vẫn còn mấy cha kiểu này thì đến chịu
Xem thêm
@Asekei1709: 🐧Sau vụ David uy tín bên 79 tụt vl, kéo thêm một bộ phận Anti (?), giờ mà có thêm 1 cái gg dịch nữa thì có mà cháy nát nhà 💀
Xem thêm
Xem thêm 10 trả lời
Có những người dường như không tìm thấy niềm vui ở việc ngắm nhìn khu vườn xanh tươi, mà lại dành cả tâm sức để lục tìm từng chiếc lá, chỉ ra từng vết sâu dù nhỏ nhất. Cây non hay cây cổ thụ, với họ, đều đáng bị săm soi như thể đó là sứ mệnh. Nhưng có lẽ họ không nhận ra rằng, thay vì làm khu vườn thêm đẹp, cách làm này chỉ gieo thêm những vết xước chẳng cần thiết. -Nhưng nếu là shichiku thì khó nói.
Xem thêm
Có điều khu vườn ấy nhìn lướt, nhìn qua thì xanh, nhưng nếu muốn toàn tâm thưởng thức thì lại không nổi. Chính những điểm "đen", điểm vàng, điểm úa vô hình chung lại nổi bật lên giữa một rừng màu xanh lá đẹp đẽ, giống như một vết mực đen trên trang giấy trắng. Tất nhiên, nếu vết mực nhỏ thì người ta thấy tiếc, nhưng nhiều vết mực nằm lỗ chỗ trên trang giấy ấy thì lại là một câu chuyên khác. Tiêu chuẩn mỗi người khác nhau, phong cách nhìn nhận mỗi người khác nhau, và những người đi dịch (dịch tay) thường sẽ có tiêu chuẩn cao hơn.
Xem thêm
Và người dịch thường sẽ biết rất rõ kiểu dịch WBW là như thế nào, khi họ đọc bản dịch mà nhìn ra văn bản gốc nó như nào thì họ sẽ thấy khó chịu. Những người bình thường một là ko biết, hai sẽ bỏ qua.
Xem thêm
Lửa lại ở đây nữa à, mèo ngửi thấy có mùi thuốc súng, ước gì màu var bộ flop của mèo thì hay
Xem thêm
TRANS
Mèo có bộ nào flop hả ? 🐧
Xem thêm
@Haroyu: Nhiều lắm, mèo có nhiều thân phận mà 🐧
Xem thêm
AI MASTER
Không nên bới lông tìm vết, vạch lá tìm sâu quá lố vì ở đây nếu muốn làm như thế thì không ít bản dịch sẽ có lỗi thôi, không ít thì nhiều. Miễn bản dịch ở mức ổn và không có sự nhúng tay quá đà của công cụ dịch thì vẫn chấp nhận được mà
Xem thêm
Nếu nói về thì không phải bới lông tìm vết, vạch lá tìm sâu... mà là bash bản dịch.
Xem thêm
TRANS
Thật ra thì bth chẳng ai quan tâm đâu, tất cả là tại 79 🐧
Xem thêm
Xem thêm 30 trả lời
TRANS
AI MASTER
Lmao...
Xem thêm
Bộ này anh main Liêm quá :((((
Xem thêm
Ôi chà...
Xem thêm
Lại là chú à=))
Xem thêm
@Piser-chan: Độc giả 13k cmt rách nên hóng thôi.
Xem thêm
Xem thêm 2 trả lời
CHỦ THỚT
TRANS
Ơ chương mới đây
Xem thêm
Ơ bão chap
Xem thêm