Quy định chung đối với các dự án đăng tại Cổng Light Novel
Administrators

Mọi thắc mắc và báo lỗi, xin liên hệ Admin/Mod trước tiên.

I. Đăng truyện dịch trên Cổng Light Novel:

  • Trình bày chính xác các thông tin của truyện (Mod và Admin sẽ hỗ trợ nếu cần thiết) cụ thể:
    • Đúng tên. Dùng Romaji cho tên truyện tiếng Nhật, hoặc tên tiếng Anh và tiếng Việt dịch từ tên truyện gốc.
    • Đúng loại truyện: Truyện dịch, Máy dịch (Convert) hoặc Sáng tác (Original Light Novel - OLN).
    • Đúng ảnh bìa, nếu truyện đã được xuất bản. Tỉ lệ dài đối với rộng là 1.43 (xấp xỉ tỉ lệ của giấy A4). Trường hợp truyện chưa xuất bản hoặc đã được xuất bản mà chưa có scan thì sử dụng hình tự do phù hợp.
    • Đúng nhóm dịch:
      • Mặc định là Hako Translation.
      • Nếu bản dịch thuộc một nhóm thì dùng tên nhóm dịch đó. Trường hợp nhóm dịch đó đăng bản dịch chính ở chỗ khác thì chọn tên nhóm dịch theo thông tin chỗ đó. Tạo mới nhóm dịch nếu cần.
    • Đúng tác giả và họa sĩ vẽ minh họa. Dùng Romaji nếu tên tiếng Nhật theo thứ tự tên trước họ sau.
    • Đúng thể loại và không lạm dụng. Đặc biệt, không sử dụng cảnh báo 18+ sai mục đích.
    • Đúng bản dịch. Ngôn ngữ là tiếng Việt. Không đăng lẫn lộn bản dịch của các nhóm dịch với nhau.
  • Chỉ đăng truyện lên cổng light novel khi đã có ít nhất một chương hoặc hơn có tổng lớn hơn 2000 từ được dịch. Nếu sau 24 giờ kể từ khi trang project được tạo, điều kiện này chưa được đáp ứng thì trang project đó sẽ bị xóa.
  • Lưu ý về chất lượng bản dịch (người đăng là người trực tiếp dịch hoặc quản lý)
    • Tôn trọng bản dịch gốc/truyện tiếng nước ngoài.
    • Đăng đầy đủ và chính xác nội dung.
    • Không chỉnh sửa, chế tác quá mức (thay đổi nội dung, thêm thắt các đoạn không có trong truyện, bịa ra mấy lời nói vớ vẩn, dịch cắt xóa nhiều đoạn...).
    • Không sao chép bản dịch của người khác khi chưa được phép
    • Không lạm dụng ghi chú (cụ thể nêu ý kiến cá nhân) hoặc viết thẳng ra bản dịch thay vì sử dụng ghi chú.
  • Lưu ý về bản dịch được đăng lại (người đăng không trực tiếp dịch hay quản lý)
    • Phải được sự cho phép của người dịch/nhóm dịch trực tiếp dịch và quản lý.
    • Tôn trọng nguyên bản và không chỉnh sửa bất cứ thứ gì (trừ trường hợp sửa một số lỗi đánh máy, chính tả).
    • Nên chèn đường dẫn về chỗ chính ở phần chú thích thêm để độc giả cũng như mod/admin dễ kiểm tra và cập nhật giúp nếu cần thiết. Không sử dụng quy định này sai mục đích (như quảng cáo site).
    • Mọi bản dịch đăng lại ở Cổng Light Novel phải cập nhật phần dịch mới nhất sau 15 ngày kể từ ngày đăng ở nguồn.

II. Quy định riêng của các dự án truyện dịch  Link

III. Quy định riêng dành cho tiểu thuyết tự sáng tác (còn được gọi tắt là OLN) Link

IV. Lưu ý với các khúc mắc về vấn đề chất lượng, bản quyền của bản dịch hoặc thông báo lỗi của cổng light novel

 

  • Khuyến khích tập trung báo tất cả ở đây kèm tag @_tên_mod_hoặc_admin, hoặc gửi tin nhắn riêng cho Mod hoặc Admin thông qua hệ thống tin nhắn của CLN nếu không tiện.
  • Người dịch/nhóm dịch có thể nhận lại project của mình ở đây.
  • Đối với các trường hợp chất lượng hoặc bản quyền, sai phạm về bản dịch (đăng lẫn lộn, sao chép,...) các bạn vui lòng chụp ảnh dẫn chứng và đưa theo post (đăng ảnh lên các host như imgur.com,...) hoặc dẫn link bài viết lại.
  • Đối với thông báo lỗi trang web, vui lòng miêu tả rõ lỗi như thế nào và bị khi đang làm điều gì trên Cổng Light Novel.
  • Hầu hết các vấn đề này sẽ được xử lý trong ngày.

1004 Bình luận

Cho mình hỏi tại sao các trans dịnh từ ngồn eng lại bị cấm dịch từ các nhóm được liệt kê ra vậy ạ
Xem thêm
Vì mấy nhóm đó dùng máy dịch từ raw qua eng là chính nên nhiều chỗ sai, diễn đạt khúm núm. Nhưng cái này là thì quá khứ rồi, giờ thì thoải mái (mặc dù người bình thường vẫn nên né thì hơn.)
Xem thêm
Tóm lại thấy ko đủ trình thì đừng chiến.
Xem thêm
Xem thêm 2 trả lời
Cho hỏi nếu bây giờ mình muốn trans tiếp bộ novel extra thì phải làm gì để không bị ăn phạt?
Xem thêm
Thì cứ dịch tiếp thôi bạn, lần cuối là 6 tháng trước thì được nối thoải mái. Còn không muốn ăn phạt thì... đừng dùng gg dịch, cố gắng trau chuốt là xong.
Xem thêm
cách để không bị phạt nhanh nhất là đọc luật và làm theo thôi, còn lại thì miễn là dịch đạt và đủ để ngay cả cho trẻ con vào đọc cũng hiểu nội dung bạn dịch là được rồi
Xem thêm
Xem thêm 2 trả lời
User's avatar
Bình luận đã bị xóa bởi phuocnho
User's avatar
S3M
Bình luận đã bị xóa bởi S3M
User's avatar
Bình luận đã bị xóa bởi KuraKen
Cho em hỏi là mặc dù em đã sửa lại câu văn rất kĩ mà vẫn bị xoá và bị phạt luôn là do vì sao ạ
Xem thêm
Bác đọc kỹ luật của mảng truyện bác đăng chưa? Nếu k phải vi phạm lỗi cơ bản thì là tại trình độ viết/dịch truyện của bác vẫn chưa đủ. Vả lại khi xóa truyện thì sẽ có thông báo trên cái chuông, bấm vào để xem nhận xét của mod nhé. Nếu k có nhận xét mà bác nghĩ mình đủ provjp thì inbox hỏi min/mod (câu đầu tiên của cái topic này) luôn cũng đc
Xem thêm
@Magnet: Giờ mình có điều muốn hỏi thì hỏi admin nào vậy bạn?
Xem thêm
Xem thêm 9 trả lời
Cho mình hỏi là truyện vi phạm A4 bị gỡ thì re-up được ngay hay phải chờ 15 ngày ạ?
Xem thêm
Truyện bạn tên gì? Đôi khi truyện ko chỉ bị xóa vì 1 cái a4 đâu.
Xem thêm
@medassin: À, truyện tớ là Học viện ma thuật Herriako á
Xem thêm
Xem thêm 4 trả lời
Má mới dịch được chap gãy hết lưng. Dịch xong biết mình dịch sai web
Xem thêm
Mình định dịch lại từ đầu một truyện đã bị drop nhưng tại sao truyện của mình lại bị xóa vậy
Xem thêm
Loy
9. Truyện mới đăng phải có ít nhất 500 từ trong 2 tiếng, và 2000 từ trong 24 tiếng

Thử xem lại xem truyện của bạn đã đáp ứng yêu cầu đó chưa
Xem thêm
@Loy: mình còn chưa kịp đăng truyện thì truyện đã bị xoá rồi
Xem thêm
Xem thêm 2 trả lời
User's avatar
Bình luận đã bị xóa bởi Katarina 12
Convert thì chỉ dc dùng Quick Translator thôi bác
dungf phần mềm khác là bị xoá
Xem thêm
Admin cho mình hỏi nếu trên hako đã có bản dịch WN nhưng drop đc vài tháng thì mình dịch LN bộ đó có vi phạm gì ko vậy?
Xem thêm
Nếu dịch từ đầu, miễn không phải truyện nằm trong danh sách cấm thì bạn có thể dịch tất, kể cả đang dịch hay đã sủi.
Nếu dịch nối tiếp, miễn không "ks", chen ngang (lúc đang có nhóm dịch), thì ok tất.
Và, WN được tính khác LN dù tên có tương đồng.
Xem thêm
User's avatar
Bình luận đã bị xóa bởi Dangde
Mod có đọc có so sánh mới xóa và cho lý do. Sao bạn bảo biết người ta ko đọc?
Xem thêm
Các tiền bối cho vãn bối hỏi là 'lạm dụng số, lạm dụng dấu câu' là gì vậy ạ? Truyện em đăng vướng hai cái lỗi này mà em mò mãi không ra 🥺🥺
Xem thêm
dùng số liệu quá mức chăng?
Xem thêm
Spam dấu phẩy, ba chấm giống bác trên hoặc lạm dụng số theo nghĩa đen. Ví dụ thay vì nói là "an đã học ở đây được ba năm" thì bạn lại đổi thành "an đã học ở đây được 3 năm". Có vẻ nó không khác gì nhau nhưng nếu đó không phải số dài vài trăm nghìn tỷ, hãy viết nó thành chữ.
Xem thêm
Xem thêm 19 trả lời
ad cho mình hỏi sao truyện mình đăng bị xóa vậy...mình đọc có thấy vi phạm gì đâu :((
Xem thêm
Bạn có thấy mod ghi lý do gì trong đó khi xóa k, cụ thể là ấn vô link truyện cũ là nó hiện á
Xem thêm
@KORDHELL: mình ấn vô phần thông báo thì chỉ thấy ghi là đọc kỹ phần F thôi...mà mình đọc ko thấy có bị j :v
Xem thêm
Xem thêm 2 trả lời