Thảo luận cho các Trans và Edit
Banned Members

Em đây tạo cái này để thảo luận các vấn đề liên quan đến các trans và edit. Mong mọi người giúp đỡ nhau trong việc quản lý nhóm, truyền đạt kinh nghiệm edit lại.

2 Bình luận

AUTHOR
TRANS
Khi đã quen thì trans là chuyện... khá đơn giản. Đọc, hiểu và gõ lại.
Edit thì cần đọc nhiều, nghĩ nhiều, sửa nhiều, đến khi nào bản thân thỏa mãn thì thôi 01.gif
Thay vì nghĩ rằng mình làm cho người khác đọc sẽ dễ tự cảm thấy thế là ổn rồi
Hãy dịch "vì ta", "cho ta", "để ta đọc", soát lại với con mắt của đọc giả sẽ rất dễ để thấy ra những chỗ khó chịu 21.gif
Rồi cứ thế mà sửa đến khi nào ok thì thôi 04.gif
Xem thêm
Thực ra em thấy rằng thường newbie thì tốt nhất là đừng solo, dịch xong thường rất mệt và nhiều khi lười đeo muốn đọc lại và dễ mắc sai lầm , sai chính tả hay ngữ pháp câu văn 21.gif khi đó edit sẽ phát huy tác dụng và làm hết phần còn lại thôi 01.gif kinh nghiệm của em
Em dịch trên wattpad, hako đéo cho dịch truyện bản quyền
Xem thêm