Lỗi PC, Mobile(cho những trans, edit)
Members

Như tựa đề trên, nếu ai có rắc rối gì trên mảng dịch hãy cmt vào và nhờ các chuyên gia giúp

VD:

Mình là....(tên nick hako,face hoặc khỏi cần ghi)và là một....(trans, edit, độc giả)(Có thể bỏ qua phần này)

Lí do: "Máy của mình bị hư và cần ai đó đăng giùm" hoặc "tại sao mình không ghi dấu được"

Lưu ý: Không được giới thiệu truyện hay cần người hỗ trợ cho mảng truyện dịch(Trừ khi giống trường hợp trên) như tuyển trans hay edit



19 Bình luận

CHỦ THỚT
TRANS
Như trường hợp trên
Tên: Himekishi(Trans)
Lí do:gần đây google-sensei hay dịch sai từ khiến cho mình gặp khó khăn hơn. Giống như dấu (") thì nó lại ghi "Mạnh" với "Việt Nam". Đôi lúc mấy khúc mà nhân vật nói chuyện thì khi dịch ra sẽ như thế này
"Cậu là ai?"
Bạn là ai?
Thực sự rất khó chịu. Có ai biết cách không giúp mình với
Xem thêm
ADMIN
TRANS
AI MASTER
Cái này có khi là do đám nào đó phá bằng cách chỉnh sửa nghĩa dịch rồi. Nếu đúng thì quá chán cho ý thức.
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
@Ciela: nếu đúng như thế thì bỏ tay luôn rồi, kiểu này phải copy từ chữ một quá. Đối với trans và edit thì cái kiểu này đúng là khó chịu lắm luôn. Nghi là sau này càng có nhiều trans và edit nghỉ vì cái này
Xem thêm
Xem thêm 15 trả lời
CHỦ THỚT
TRANS
Theo lí luận của mình là Google-sensei đã sắp tới hạn tuổi thọ nên phần dịch sẽ khó khăn hơn đối với các trans(vn). Vì thế, nếu muốn dịch được thì có lẽ nên đầu tư vào tiếng anh nha các trans huhuhu
Xem thêm