Shinmai Maou no Keiyakush...
Tetsuto Uesu Ookuma Nekosuke
  • Bạn phải đăng nhập để sử dụng bookmark
Tùy chỉnh

Tập 08

Chương 3: Đếm những đêm thuộc về đôi ta

0 Bình luận - Độ dài: 28,062 từ - Cập nhật:

Chương 3: Đếm những đêm thuộc về đôi ta

Anh bước xuống tàu và thấy một thị trấn được phủ một lớp tuyết trắng xóa tinh khiết.

Toujou Basara có thể cảm nhận được cái lạnh của không khí buổi sáng sớm xuyên qua người khi anh đứng trên sân ga.

Cảm giác đó khiến anh dừng bước, trước khi anh tự nhiên ngước nhìn bầu trời trống rỗng.

...Có chút giống không khí mùa đông ở << Làng >>.

Đó là nơi Basara đã từng sống; chắc chắn giờ nơi đó cũng phủ đầy tuyết.

—Tuy nhiên, vị trí hiện tại của anh hoàn toàn khác với << Làng >>.

Có một sự náo nhiệt đến từ những cuộc trò chuyện và tiếng bước chân của đám đông người qua lại.

Đó là số phận của một điểm du lịch nổi tiếng. Có nhiều khách du lịch khác cũng xuống ga này giống như Basara, tạo thành một làn sóng người hướng về phía cửa soát vé.

Việc dừng lại giữa dòng người nhộn nhịp xung quanh khiến anh có cảm giác như mình đã bị bỏ rơi.

“—Có chuyện gì vậy, Toujou? Chúng ta cũng nên đi thôi.”

Sau đó, một người nào đó đã nắm lấy tay trái của Toujou Basara.

Một giọng nói khá vui vẻ đã đi trước hành động đó, tạo ra hơi thở trắng xóa trong suốt hơn cả tuyết xung quanh.

Đó là y tá trường quá đỗi xinh đẹp—Hasegawa Chisato—người đã mời anh đến nơi này. Và trước sự xuất hiện của cô—

“—”

Basara lại một lần nữa bị mê hoặc—giống như những người xung quanh đang đi ngang qua họ.

...Cô ấy thật xinh đẹp.

Để chuẩn bị cho thời tiết lạnh hơn nhiều ở điểm đến của họ, Hasegawa đã mặc một chiếc áo khoác dài màu trắng và một chiếc khăn lông cừu ấm áp vào ngày hôm đó, một bộ trang phục phù hợp với vùng lân cận có tuyết. Dù anh có nhìn cô trong hình dáng hiện tại bao nhiêu lần, nó vẫn luôn mới mẻ đối với anh—khác xa với hình ảnh thường ngày của cô.

“Có chuyện gì vậy?”

“À, không có gì... Xin lỗi, vậy chúng ta đi thôi.”

Nhận thấy Hasegawa đang nhìn mình với vẻ mặt khó hiểu, đầu hơi nghiêng sang một bên, anh xấu hổ cúi đầu xuống và xin lỗi, trước khi anh bắt đầu đi cùng cô đến cửa soát vé.

Hôm nay, vào cuối tuần thứ ba của tháng Giêng, Basara đã đến đây theo lời mời của Hasegawa—vài ngày sau khi Basara và những người khác trở về từ Ma giới.

Ký ức của một số giáo viên đã bị thay đổi bằng phép thuật của Maria và Zest, nhưng họ đã kiềm chế làm như vậy để tránh sự dòm ngó của Bang Anh Hùng.

Họ đã mang theo một pin và chip đặc biệt cho điện thoại của mình, tương tự như của Jin, và với nó, họ đã thông báo cho trường rằng họ gặp phải một số rắc rối khi đi du lịch nước ngoài và chắc chắn sẽ trở lại trường muộn hơn dự kiến. May mắn thay, và kết quả là, họ không gặp phải vấn đề thực sự nào với giáo viên hoặc bạn học ngay cả khi họ trở lại trường muộn vài ngày.

Tuy nhiên, chỉ có một ngoại lệ—những người như bán ma cà rồng Tachibana Nanao, người đã lo lắng khi biết rằng Basara sẽ trở về khá muộn sau khi đến Ma giới… dù Nanao dịu dàng đã rơi nước mắt vui mừng khi đoàn tụ với một Basara không hề bị thương ở trường.

Trong khi đó, Takigawa, người mà họ đã thấy trước ga vài ngày trước, cũng đã trở lại học tại Học viện Hijirigasaka, mặc dù anh ta đã trở về thế giới trước khi lễ hội thể thao xâm nhập vào trường vào một thời điểm khác với Basara và những người khác, và đã nhanh chóng sử dụng cùng phương pháp thay đổi ký ức trên các nhân viên để xóa các bài tập mùa đông và tạo ra điểm số đạt, giải quyết vấn đề nếu không sẽ không thể lên lớp. Do Takigawa chỉ làm việc ở mức tối thiểu để thực hiện hành vi xấu xa cần thiết là can thiệp vào ký ức của một số giáo viên, Yuki và Kurumi đã suy luận rằng các anh hùng sẽ không coi đây là một vấn đề nghiêm trọng.

Và với điều đó, sau khi trở lại cuộc sống hàng ngày, Basara đã dành thời gian đến phòng y tế... để thăm Hasegawa.

—Trước khi anh đến Ma giới, Basara đã nhận được một số lời khuyên hữu ích cần ghi nhớ từ Hasegawa.

Đó là giữ một tâm trí linh hoạt và không cố chấp—vì điều đó, Basara đã không bị mù quáng trước những gì trước mắt và có thể nhìn thấy bức tranh toàn cảnh hơn. Chính vì điều đó mà anh đã có thể nghĩ ra một kế hoạch để đối phó với Belphegor trước trận chiến quyết định với Leohart và hoàn thành kế hoạch của mình đến từng chữ cuối cùng.

Cuối cùng, lời khuyên của cô đã chứng tỏ là một sự hỗ trợ lớn trong cuộc hành trình khủng khiếp của họ, và Basara đã đến gặp cô để bày tỏ lòng biết ơn của mình—điều mà Hasegawa đáp lại bằng cách nói rằng anh có thể thực hiện một yêu cầu của cô nếu anh thực sự cảm thấy mắc nợ cô.

"Này, Toujou, hãy ở lại qua đêm ở suối nước nóng—chỉ có hai chúng ta thôi." Đó là điều cô đã đề xuất với anh bằng một nụ cười quyến rũ trên khuôn mặt.

Kể từ lễ hội thể thao vào mùa thu, Basara đã có một mối quan hệ đặc biệt bí mật với Hasegawa.

Đó là một mối quan hệ bất chính, giữa một nam sinh và cô giáo của mình, một mối quan hệ đã xảy ra một cách tự nguyện với điều kiện họ sẽ không vượt qua giới hạn cuối cùng; một mối quan hệ liên quan đến một người đàn ông và một người phụ nữ. Sau bữa tiệc chúc mừng do hội học sinh tổ chức trước khi Basara và những người khác lên đường đến Ma giới, Hasegawa đã ép buộc mời Basara đến căn hộ của cô, nơi hai người sau đó tiếp tục khao khát và thèm muốn nhau trong phòng ngủ của cô.

Khi gặp Hasegawa đang khóc lóc cầu xin rằng cô đã cô đơn đến mức nào trong kỳ nghỉ đông khi họ xa nhau, Toujou tất nhiên không thể từ chối cô; đó là lý do tại sao Toujou lại ở một nơi như vậy ngày hôm nay.

Phần 2

Điều đầu tiên mà cả hai làm sau khi đi qua cửa soát vé là hướng về trung tâm thông tin du lịch nằm trong khuôn viên nhà ga.

Họ không đến đó để hỏi đường—họ muốn gửi hành lý để cất tạm. Ngay sau khi họ đã trả tiền cho dịch vụ với tổng cộng một tờ một nghìn yên và giải thoát khỏi hành lý, Hasegawa đã đan tay vào cánh tay anh.

“Vì chúng ta đã đến tận đây rồi, chúng ta không cần phải nghĩ về những gì người khác nghĩ nữa, vậy… Anh không phiền chứ?”

Cô nũng nịu rúc vào gần Basara; hương nước hoa ngọt ngào của cô thoang thoảng trong không khí sau hành động đó.

“V-vâng… Tất nhiên là không.”

Những khu vực này có rất nhiều đường đồi; vì vậy, Hasegawa đã chọn giày bốt đế thấp thay vì giày cao gót thông thường của mình vào ngày hôm đó. Tầm nhìn của cô thấp hơn Toujou một chút, và cô sẽ tự nhiên đưa mắt nhìn lên mỗi khi cô muốn ngắm nhìn anh ở cự ly gần như vậy—một điều khiến sự quyến rũ của cô càng thêm chết người.

Basara đỏ mặt gật đầu đồng ý; một phản ứng khiến Hasegawa vui mừng, người sau đó đã yêu cầu một sự kết nối thân mật hơn khi cô kết nối các ngón tay của mình với ngón tay của anh, muốn nắm tay như thể họ là người yêu. Và rồi hai người rời khỏi tòa nhà như vậy—dừng lại ngay trước ga.

“Vậy chúng ta đi đâu từ đây, sensei?”

Khu suối nước nóng thịnh vượng sẽ mất ba mươi phút về phía đông bắc bằng tàu hỏa từ điểm đến hiện tại của họ. Tất nhiên, khu vực xung quanh ga này cũng có nhiều suối nước nóng, nhưng có lẽ sẽ tốt hơn nếu họ nói rằng nơi này nổi tiếng hơn với tư cách là một điểm du lịch, với các đền thờ di sản thế giới, ngôi đền lịch sử và phong cảnh thiên nhiên vô song. Đây là lần đầu tiên Basara đến nơi này, nhưng anh đã có một chút hiểu biết về nó từ những tin đồn và tin tức ở đây và ở đó.

Việc họ đã cất hành lý mà họ mang theo cho chuyến đi trước đó cho thấy rằng Hasegawa thực sự có một vài địa điểm xung quanh khu vực này mà cô muốn ghé thăm—do đó, Basara đã hỏi cô câu hỏi đó.

“À, đúng rồi... Có một vài nơi em muốn đến cùng anh, nhưng trước đó,”

Nói vậy, Hasegawa khoác tay Basara và đi về phía bên phải của nhà ga—đến một cửa hàng bán đồ lưu niệm ngay cạnh nhà ga.

“Trước hết, hãy thử một vài chiếc bánh bao đậu đỏ chiên ở đây; em nghe nói chúng rất ngon.” Hasegawa nói với một nụ cười.

Nhìn kỹ hơn, người ta thấy một bài báo được đặt một cách dễ thấy có cuộc phỏng vấn về địa điểm nổi tiếng này trên cửa hàng. Nữ chủ cửa hàng đã đưa cho Hasegawa một chiếc bánh được đóng gói riêng, người đã mua nó với một số tiền lẻ. Và sau đó,

“Đây, Toujou,” Cô nói, hơi nước bốc lên từ gói giấy trắng đựng chiếc bánh chiên khi cô đưa nó về phía Basara.

“Vậy tôi sẽ tự mình ăn nhé…”

Tuy nhiên, khi Basara với tay lấy chiếc bánh, Hasegawa đã đáp lại bằng cách hơi chu môi một chút.

“Đồ ngốc… Há miệng ra.”

Chứng kiến cô đưa ra yêu cầu như vậy với đôi mắt ngước lên khiến Basara vô thức nuốt nước bọt.

“—Hay anh thích em đút cho anh bằng miệng hơn?”

Chỉ với câu hỏi đó, Basara cuối cùng mới nhượng bộ và ngoan ngoãn há miệng, trước khi cô đặt chiếc bánh vào đó. Mùi thơm nhẹ của món ăn đến đầu tiên, và sau đó khi anh cắn vào đó là vị ngọt của nhân đậu đỏ được bọc trong kết cấu giòn tan của lớp vỏ bột chiên, dường như được làm bằng đậu nành và các sản phẩm đậu nành khô khác.

“Cái này ngon thật…!”

Khi Basara ấn tượng bởi sự ngon miệng của chiếc bánh, dường như đủ nổi tiếng để được đánh giá và công bố trên truyền hình và tạp chí,

“Fufu, vẫn còn một chút vụn bánh…”

Khi cô nói vậy, Hasegawa đã dùng ngón tay nhặt chúng từ sống môi của anh, ngay sau khi rời khỏi môi Basara, cô đưa ngón tay của mình lên môi và hôn nhẹ.

Có lẽ vì cả hai đã đi đến quá xa nhà và không cần phải bận tâm đến những gì người khác nghĩ nên Hasegawa muốn tận hưởng bầu không khí lãng mạn của việc là người yêu một cách trọn vẹn nhất—điều mà Basara cuối cùng đã nhận ra, trước khi bày tỏ, “Em có muốn tôi đút cho em không?” Sau đó, Hasegawa vui vẻ đáp lại,

“Vậy, nếu anh vui lòng…”

Với điều đó, khi cô được Basara đưa cho chiếc bánh, cô đã nhẹ nhàng gạt mái tóc phải qua vai và đưa miệng đến gần, cố tình cắn vào phần bánh mà chính Basara đã cắn trước đó, trước khi nhai trong vài giây và nuốt nó. Hasegawa sau đó thè lưỡi ra và liếm môi một cách điệu đà, một nụ cười mãn nguyện hiện lên trên khuôn mặt cô.

"Ừm... ngon thật đấy."

Tất cả những gì cô đã làm là ăn chiếc bánh; tại sao nó phải trông gợi cảm như vậy? Một phần lớp vỏ bánh nơi Hasegawa đã cắn vào hơi bị ố màu môi của cô. Ngần ngại thành thật với sự bối rối của mình vì sợ làm cô khó chịu, anh tiếp tục ăn hết phần còn lại của chiếc bánh như thể chưa có gì xảy ra.

Và sau đó—đột nhiên, Hasegawa đã hôn anh.

“—?”

Đó không phải là một nụ hôn lên má—đó là một nụ hôn lên môi của anh. Khi Basara vẫn đứng hình trong ngạc nhiên, Hasegawa đã bỏ qua những người xung quanh và tiếp tục hôn anh. Và sau đó, khi cô nhẹ nhàng rời khỏi anh,

“T-Tại sao đột nhiên em lại làm vậy…?”

“Anh đã phản ứng như thể anh không nghĩ nhiều về một nụ hôn gián tiếp, vì vậy em muốn xem liệu anh có ổn sau một nụ hôn trực tiếp không.”

“...Tôi mừng vì cô đã nhận được câu trả lời của mình rồi.”

Anh là một học sinh, và Hasegawa là một giáo viên; không thể tránh khỏi việc anh không phải là đối thủ của cô về cơ bản. Ngay cả khi có những khoảnh khắc anh đã chủ động khi chỉ có hai người họ tham gia...

…Không.

Đơn giản chỉ là sự thật rằng Basara đã bị dắt mũi vào lòng bàn tay của Hasegawa như cô đã muốn, phải không?

Bằng cách đó, Basara đã có thể được Hasegawa chiều chuộng bằng sự mềm dẻo và quyến rũ của một người phụ nữ trưởng thành, đó là điều mà anh không có với Mio và những người khác, đó là lý do tại sao Basara, trước mặt Hasegawa đó, muốn thử xem cô sẽ để anh đi bao xa với những thôi thúc của mình, và trong quá trình đó, bao nhiêu khoái cảm và phấn khích. Tuy nhiên, cho dù Basara trở nên táo bạo đến mức nào khi anh vứt bỏ lớp áo lý trí của mình, Hasegawa vẫn luôn chấp nhận anh bằng một nụ cười điệu đà, vui vẻ đáp lại anh.

“—Vậy, chúng ta đi thôi?”

Với điều đó, Basara gật đầu đáp lại lời của Hasegawa—và họ bắt đầu di chuyển.

Có xe buýt, taxi và xe cho thuê là phương tiện di chuyển ở những khu vực này.

Khi Basara hỏi họ sẽ làm gì tiếp theo, Hasegawa đã chọn taxi.

“Mặc dù chúng ta sẽ không bị lạc với việc các loại xe gần đây có hệ thống định vị, nhưng vì là cuối tuần, chúng ta sẽ không thể tránh được giao thông ở các điểm du lịch.”

Trong thời gian họ có, để biết tuyến đường tốt nhất để rút ngắn thời gian giao thông, và thậm chí cả nơi để đỗ xe, hoặc thậm chí tìm những nơi ít đông đúc hơn, cũng như biết thông tin không có trong sách hướng dẫn, là tất cả những điều mà một tài xế địa phương sẽ giỏi.

“Nếu chúng ta có một ít tiền thừa, tốt hơn là nên thuê một chiếc taxi trong một thời gian, để chúng ta có thể tận hưởng chuyến tham quan của mình.”

Không có phản đối gì đối với những gì Hasegawa đã đề xuất, họ đã đặt một chiếc taxi trong số nhiều chiếc đang đợi trước nhà ga cho đến buổi tối, khi Basara và Hasegawa bắt đầu chuyến tham quan khu vực.

Trước buổi trưa, họ đến một hồ nước nằm ở phía tây và một thác nước lớn ở đó để ngắm cảnh. Hồ nước mùa đông đứng cao hơn mực nước biển một nghìn mét, gió núi thổi qua mặt nước, những cây đứng bên bờ hồ bị nước bắn vào đóng băng, đó là một không gian trông hoàn toàn giống như một chiếc đèn chùm bằng băng.

Chiếc taxi họ thuê do một ông lão lái, và khi họ nói muốn đến nơi này, ông đã cho họ một vị trí xem tốt cho mùa đông này—tức là cho ngày hôm nay.

"Đẹp quá..."

Hasegawa thì thầm khi cô khoác tay Basara, dựa vào, Basara, người có cùng tầm nhìn với cô, đã quên mình đang lạnh đến mức nào, bị cuốn hút bởi cảnh đẹp trước mắt.

“Cô chú có muốn tôi chụp ảnh hai người không?” người lái xe nói. Chắc chắn, ông đã biết những người yêu khác mà ông đã đưa đến đây, những người mà ông đã giúp ghi nhớ ngày hôm đó. Nói vậy, Hasegawa, như thể đang chờ cơ hội của mình,

“…Toujou, hãy nhận lời đề nghị của chú ấy, chúng ta nhé?”

“Tất nhiên rồi, chúng ta hãy chụp ảnh đi.”

Basara đã quyết định rằng trong chuyến đi này, anh sẽ chiều Hasegawa trong bất cứ điều gì cô muốn bằng khả năng tốt nhất của mình. Với sự chấp thuận của anh kèm theo một nụ cười, Hasegawa vui vẻ lấy máy ảnh điện thoại của mình ra, thiết lập nó trước khi đưa nó cho người lái xe. Và sau đó, đi về phía Basara,

“Cảm ơn anh… Toujou.”

Cô thì thầm, bằng một giọng nhỏ mà chỉ Basara có thể nghe thấy. Vì vậy, như thể đáp lại cô, Basara vòng tay qua vai cô, và cứ thế, kéo cô vào gần anh.

“—”

Gương mặt của Hasegawa đã chuyển sang vẻ ngạc nhiên trong giây lát, tuy nhiên, nó nhanh chóng chuyển thành một gương mặt vui vẻ, cô nghiêng người vào gần, má áp vào ngực anh.

“—Được rồi, mọi thứ đã sẵn sàng, và…”

Họ mỉm cười khi người lái xe nói. Và sau đó, sau khi họ chụp ảnh, ông trả lại điện thoại và Basara và Hasegawa trong đó chỉ có thể được coi là người yêu.

“…” “…”

Hai người họ, cùng nhau xem bức ảnh, khi họ ngước lên từ màn hình, họ nhìn nhau ở một khoảng cách rất gần. Một bức ảnh là thứ phản ánh thực tế. Nhìn thấy chính mình trong bức ảnh, có một ý thức mạnh mẽ hơn về người kia.

Tuy nhiên, lần này, biểu cảm và cảm xúc của Basara và Hasegawa trong bức ảnh đã có một tác động to lớn như vậy.

—Vì vậy, với điều đó, bầu không khí giữa Basara và Hasegawa đã thay đổi.

“Sensei… Đi lối này.” “…Ừ.”

Vì họ ở xa nhà, thật tốt khi không có cơ hội ai biết họ ở đây, trong taxi, Basara ôm eo Hasegawa, Hasegawa dựa vào mà không rời đi. Người lái xe, với sự thận trọng dày dạn của mình, đã không nói chuyện với họ về phong cảnh, để họ tự nhiên ở hàng ghế sau.

Và rồi, họ đến một thác nước được biết đến là một trong ba thác nước lớn nhất ở Nhật Bản, để có thể lên được đài quan sát, họ cần phải đi thang máy có phí, người lái xe sau đó đợi họ ở xe.

Đi đến sảnh thang máy với tấm vé, vì là cuối tuần nên có một hàng dài đến thang máy. Tuy nhiên, với một vòng, mọi người trước mặt họ đã vào trong... Đến vòng tiếp theo, khách du lịch đổ xô ra khỏi thang máy nhưng hóa ra Basara và Hasegawa chỉ có thang máy cho riêng mình.

Vậy thì—ngay khi cánh cửa đóng lại giữa họ và nhân viên—

“Toujou, nn, chuu…”

Hasegawa, trông có vẻ như đang rơm rớm nước mắt, đã lao vào anh và hôn anh, khi Basara khẳng định đan lưỡi mình với lưỡi cô. Dù có thể có camera an ninh đang theo dõi mọi thứ họ đang làm, họ cũng không thực sự quan tâm đến sự nóng nảy của thời điểm đó.

Sẽ mất 60 giây để họ đến đài quan sát—trên đài quan sát cũng có rất nhiều khách du lịch.

Dù vậy, khi Basara giữ eo Hasegawa bằng tay phải, tay trái của anh kéo khóa áo khoác của cô xuống giữa chừng, và rồi, luồn vào, anh mân mê ngực cô không chút do dự, Hasegawa sau đó vui vẻ nhô eo lên.

“Aah… Toujou, chuu… Haah, Toujou… Nnn ♥”

Cô muốn một nụ hôn nồng nàn hơn từ Basara. Khi nước bọt của Basara rỉ vào trong miệng cô, Hasegawa đã uống nó một cách gợi cảm xuống cổ họng.

Họ muốn đi xa hơn nữa nếu tình huống cho phép; nhưng rồi thang máy đã đến đài quan sát,

“—Sensei, chúng ta đến rồi.” “Nn… Em hiểu rồi, chúng ta tiếp tục sau nhé.”

Họ miễn cưỡng rời môi khỏi nhau và rời khỏi thang máy như thể chưa có gì xảy ra.

—Thác nước khổng lồ mà họ có thể thấy khi đến đài quan sát, có cường độ của một trong ba thác nước lớn nhất ở Nhật Bản.

Thác nước, đổ xuống mạnh mẽ trong khoảng hàng trăm mét, giống như thác nước trước đó ở hồ, đã cho thấy một đặc điểm đặc biệt cho mùa đông chào đón họ.

Phía sau thác nước lớn, như thể một bức bình phong bằng tre, là những thác nước nhỏ hơn cũng được cho là sẽ chảy nhưng—do nhiệt độ thấp của mùa đông, nó đã đóng băng và lan ra, trông giống như đôi cánh.

Khi họ bị mê hoặc bởi băng xanh được tạo ra một cách tự nhiên,

“Umm~… Xin lỗi, em có thể nhờ anh chụp ảnh được không ạ?”

Đột nhiên, từ bên cạnh họ, một giọng nữ vang lên. Có vẻ như cô muốn chụp ảnh một mình, nhưng vì nhóm của cô quá đông nên họ không thực sự có thể.

“Vậy thì, em sẽ chụp đây – Em đang chụp đây.”

Basara nói bày tỏ sự đúng thời điểm, bấm nút chụp.

Chụp thêm vài lần để đảm bảo an toàn, sau đó họ kiểm tra xem có vấn đề gì với bức ảnh anh đã chụp không,

“Waah~ Anh chụp ảnh giỏi quá” “Thật đấy… Như một nhiếp ảnh gia chuyên nghiệp vậy”

Khi các cô gái khen ngợi anh, Basara nói “Cảm ơn…”, cảm thấy xấu hổ, anh cúi đầu xuống.

…Cái này có vẻ khá hay.

Thay vì chỉ làm cho ai đó hạnh phúc, chính thực tế anh vừa được khen ngợi là có cùng tài năng mà cha anh, nhiếp ảnh gia Jin, có được đã khiến anh hạnh phúc hơn tất cả.

—Chính lúc đó, Basara có thể cảm nhận được những từ được viết trên lưng mình.

Ngay cả qua chiếc áo khoác của mình, anh vẫn có thể hiểu những từ đó là "Kẻ gian lận" và "Đồ ngốc"..

Cô vẫn đang trêu chọc tôi... Và khi Basara quay lại,

…Hả…

Hasegawa không mỉm cười, tuy nhiên. Cô ấy chắc chắn đang trừng mắt nhìn anh với vẻ mặt không hài lòng.

“…”

Ánh mắt cô ấy thể hiện cái nhìn áp đảo tương tự trong thang máy của căn hộ Hasegawa vào buổi tối Giáng sinh, khi cô đã nói với anh một điều mà cô hy vọng anh sẽ không quên; rằng cô cũng dễ bị một cảm xúc gọi là ghen tuông.

“—”

Basara ngay lập tức hiểu ra sai lầm của mình, nhưng không thể phủ nhận rằng anh đã phạm phải nó. Không nói gì, chỉ ngước lên nhìn anh, cực kỳ dễ thương... Không bận tâm đến những khách du lịch xung quanh, Basara đã bị thôi thúc ôm và hôn cô ngay tại đó. Tuy nhiên,

“À, xin lỗi… Cô chú có muốn tôi chụp ảnh cho hai người không ạ?” cô gái hỏi, khi Hasegawa khẳng định mình bằng cách khoác tay Basara.

Và sau đó cả hai đã có được những bức ảnh của mình, với lưng quay về phía thác nước, sau khi ngắm thác nước mùa đông tuyệt đẹp thêm một lần nữa, cả hai đi thang máy xuống tầng trệt. Đúng như dự đoán, khi đi xuống họ không thể có không gian riêng, thang máy chật kín người.

“—Sensei, đi bên này.”

Basara, không muốn Hasegawa bị bất kỳ người đàn ông nào khác chạm vào, đã đứng bảo vệ cô;

“…”

Một cử chỉ mà Hasegawa chỉ đơn giản ôm anh để đáp lại mà không nói lời nào. Sau đó,

“Toujou… Trong chuyến đi này, anh thuộc về mình em thôi, được chứ?”

“…Vâng, em xin lỗi.”

Khi Basara ôm một Hasegawa đang hờn dỗi trong vòng tay, anh cũng chân thành xin lỗi cô.

Chẳng mấy chốc, họ đã đến tầng trệt. Khoảng thời gian ăn trưa khi họ trở lại taxi, và họ đã yêu cầu tài xế taxi giới thiệu một nhà hàng. Sau khi xác nhận kế hoạch và mong muốn của họ sau bữa trưa cũng như những thèm muốn của họ cho buổi chiều, họ đã đưa họ đến một quán soba có tiếng trong số cả người dân địa phương và khách du lịch.

Và rồi, vào buổi chiều, họ không còn đến thăm những thắng cảnh thiên nhiên nữa mà thay vào đó là một trong những tác phẩm nghệ thuật nhân tạo, do con người tạo ra.

Họ đã đến thăm Đền thờ Thần đạo, một địa điểm được công nhận là Di sản Thế giới.

Phần 3

Basara và Hasegawa đã đến khu vực Di sản Thế giới với số lượng khách du lịch lớn nhất.

Mặc dù taxi có thể đi vào khu vực nổi tiếng với hai đền thờ và một ngôi chùa có tiếng, nhưng taxi thay vào đó đã đi về phía đông nam theo yêu cầu của Hasegawa—đi vòng ra lối vào phía trước, nơi người ta sẽ cần phải đi bộ vào, nó dừng lại trước một cây cầu son, được coi là một di sản văn hóa rất quan trọng. Và sau khi yêu cầu người lái xe đi vòng quanh và chờ ở chế độ chờ cho đến khi cả hai tham quan xong và sẽ liên lạc với ông qua điện thoại, Basara và Hasegawa chậm rãi bắt đầu đi bộ qua cầu.

“—”

Mặc dù anh đã bắt đầu nhận thấy điều đó trên đường đến hồ bằng taxi, nhưng khi hai người càng tiến sâu hơn qua cầu, không khí xung quanh họ càng trở nên trong lành hơn.

Để bắt đầu, khu vực này là một vùng đất được cho là có "Đền Thần đạo" với sức mạnh tâm linh mạnh mẽ nhưng, khi đến đây, anh có thể cảm nhận được sức mạnh tâm linh tăng lên hơn nữa. Vào lúc đó, Hasegawa, người đang đi bên cạnh anh, hỏi,

“—Toujou, anh có biết sự khác biệt giữa đền và miếu không?”

“Ừm, tôi biết, một chút thôi…”

Có một số anh hùng sinh ra với khả năng mượn sức mạnh từ các linh hồn và thần thú, vì vậy điều quan trọng là ít nhất phải biết những điều cơ bản về nó. Nghĩ một cách dễ dàng “về cơ bản, cái nào có Torii* là miếu, cái nào có mộ là đền”, nhưng có một sự “phân biệt” thô sơ khác giữa chúng. Vì vậy,

* cổng đền đỏ truyền thống

"Tôi đã có một số kiến thức về các lý thuyết khác nhau nhưng... Nói một cách rộng rãi, miếu là Thần đạo, trong khi đền là Phật giáo, vì vậy người ta nói rằng miếu là nơi các vị thần có nhiều khả năng cư ngụ hơn."

Và sau đó,

“Đền là nơi người ta tu tập Phật giáo, về cơ bản; chúng không phải là nơi các vị thần sống, chúng là nơi các nhà sư và những người tu hành sống…hay gì đó tương tự.”

Tuy nhiên, nói rằng những đấng thần thánh ban sức mạnh cho các anh hùng từ rất lâu trước đây sống trong các ngôi miếu trên khắp Nhật Bản cũng không đúng.

Đương nhiên, các miếu có rất nhiều linh hồn ở đó, và người ta cũng nói rằng đó là nơi mà các vị thần đã từng giáng xuống. Tuy nhiên, đó là điều mà con người sẽ không bao giờ có thể thấy được, nếu phải nói thì họ là những thực thể khái niệm và Basara cùng những người khác ít nhiều có thể cảm nhận được những thực thể đó. Nói một cách dễ dàng hơn, những đấng thần thánh đã ban sức mạnh cho tổ tiên của họ, cũng như các linh hồn và thần thú mà họ mượn sức mạnh, là những sinh vật "giống người/giống động vật hơn". Những kẻ biến thành quỷ đã từng bị trục xuất khỏi các cõi trời. Nghĩ đến sự tồn tại của đối tác của họ, thật dễ hiểu như gần gũi với con người.

Tuy nhiên—mặc dù có những vị thần được Thần đạo tôn kính và những nhân vật giống người trong truyền thuyết Nhật Bản, cũng có những người có cùng tên của các vị thần Thần đạo, những người đã ban phước cho vũ khí, chẳng hạn như Sakuya của Yuki. Đây là những sinh vật có nguồn gốc từ các huyền thoại văn hóa, niềm tin và tinh thần, và trong lịch sử lâu dài, nhiều người đã được công nhận bởi nó, dễ dàng đạt được sức mạnh tinh thần. Tóm lại, "Konohana Sakuya-hime" trong truyền thuyết Nhật Bản và linh hồn của thanh kiếm mà Yuki sử dụng, "Sakuya" không hoàn toàn là cùng một sinh vật.

Tuy nhiên, nguồn gốc của sinh vật trên cũng không hoàn toàn không liên quan… Vì vậy, để nói rằng, đã thừa nhận toàn bộ gia tộc, vẫn còn một vấn đề thực tế, để phần nào cảm nhận được một gợi ý về những sinh vật như vậy trong các miếu, để bảo tồn nó để chúng không bị hư hại và phá hủy trong trận chiến với quỷ hoặc linh hồn độc hại cấp thấp.

Điều đó cũng tương tự với các đền, và mặc dù chúng là, như Hasegawa và Basara đã nói, nơi các nhà sư sống, trường hợp chung là đó là một nơi có kết nối quan trọng với mạch của trái đất, giống như các miếu, chúng thường chia nhiệm vụ bảo vệ trái đất, và vì vậy để những nơi đó và hiện tại không bị mất, họ đã làm việc cùng nhau để ngăn chặn việc nó bị "Ô nhiễm".

Đó là lý do tại sao khi họ chiến đấu với nhóm của Takashi, những người sử dụng "Byakko", họ đã không chiến đấu trong núi hoặc rừng có ít người—mà là trong một rào chắn trước ga xe lửa.

Tương tự, với các anh hùng từ các quốc gia khác, với những huyền thoại và tín ngưỡng được truyền lại trong các khu vực của riêng họ, đã tái tạo lại sức mạnh và vũ khí của riêng họ, họ gánh vác trách nhiệm bảo tồn các nhà thờ, đền thờ và tàn tích lịch sử của họ chống lại quỷ.

Tóm lại, những đấng thần thánh đó thường không bước ra khỏi các cõi trời, họ đã tạo ra những sinh vật có khả năng chiến đấu với quỷ trong thế giới loài người này, với sức mạnh tinh thần, và sức mạnh với sự trỗi dậy của sự thừa nhận không giống như những con người khác, những anh hùng đã được các đấng thần thánh ban cho điều này. Điều đó nói rằng, trong cuộc chiến lớn, họ đã cho thấy hình dạng của mình với một phần của các anh hùng. Tuy nhiên, kể từ khi cuộc chiến lớn kết thúc, không có báo cáo nào về việc họ được nhìn thấy nữa.

Vậy thì, sau khi băng qua cầu và một con đường dành cho ô tô, họ đã đến con đường núi dẫn họ đến các ngôi đền và miếu di sản thế giới.

“Vậy thì, nếu có những sinh vật như thần… Những người không xuất hiện để giúp con người và động vật khi họ đau khổ, anh nghĩ gì về điều đó, Toujou?”

Đột nhiên, Hasegawa, người đang đi trước anh, hỏi. Không muốn bất kỳ ai ở bên dưới nhìn trộm váy của cô, Basara đã thấy việc liên tục đi ngay phía sau cô; do đó, anh không thể biết cô đang có biểu cảm gì khi nói vậy, và anh không thể đoán được ý nghĩa của câu hỏi. Dù vậy—

“Hmm…Đây cũng là một lý thuyết, nhưng nếu những sinh vật đó tồn tại, chắc chắn họ cũng nghĩ đến đủ loại tình huống. Có lẽ đó không phải là điều chúng ta nhận ra, nhưng có thể có những lúc họ đã bảo vệ và giúp đỡ chúng ta.”

Và đó là bởi vì… Basara nghĩ. Anh ngẩng đầu lên và nhìn vào lưng Hasegawa ở phía trước.

“Có những lúc con người vô thức giúp đỡ và hỗ trợ lẫn nhau, phải không? Đó là lý do tại sao…ngay cả khi họ không tiết lộ hình dạng thật của mình… Chắc chắn họ vẫn đang theo dõi chúng ta và giúp đỡ chúng ta mà chúng ta không hề hay biết.”

Họ cũng giống như các anh hùng, ở khía cạnh đó—tương tự như vậy, họ đã bảo vệ thế giới khỏi Quỷ và những sinh vật xấu xa, thấp hèn mà con người không hề hay biết.

“…Em hiểu rồi.”

Hasegawa không quay lại khi cô trả lời bằng giọng trầm, chỉ nhìn về phía trước.

“…Anh không nghĩ vậy sao?”

Nhận thấy câu trả lời có phần ảm đạm của cô, Basara hỏi với vẻ lo lắng.

“Không, không phải vậy…Em chỉ đang nghĩ ‘Vậy đó là cách anh nhìn nhận vấn đề’, vậy thôi…”

Khi cô leo lên cầu thang, cô quay lại nhìn anh, nở một nụ cười hiền dịu.

Đó là biểu cảm thường thấy của Hasegawa—đó là lý do tại sao, xoa dịu ngực mình trong nhẹ nhõm, Basara đứng ngang hàng với cô, và Hasegawa khoác tay anh, một lần nữa, dựa vào anh. Và đồng thời,

“—”

Mặc dù anh thấy môi Hasegawa có hơi mấp máy, nhưng anh không nghe thấy bất kỳ lời nào từ chúng.

Phần 4

Địa điểm đầu tiên trong số các di sản thế giới mà họ đã ghé thăm là một ngôi miếu mà một vị tướng sống qua thời kỳ chiến tranh đã cúng cho các vị thần để thống nhất đất nước. Đó là một tòa nhà tuyệt vời được thiết kế theo phong thủy và những giáo lý onmyou, được khắc các hoa văn của động vật và quái thú huyền diệu, ba con khỉ nổi tiếng và con mèo đang ngủ, hơn nữa, được đặt trên mái nhà ở bên trong ngôi miếu, với những tiếng chuông gỗ bí ẩn vang vọng có hình con rồng trên đó, là một điểm dừng chân nổi tiếng, nơi cả hai đã tận hưởng chuyến tham quan của mình.

Và sau đó—họ tiếp tục đến thăm một ngôi miếu lân cận tiếp theo.

Đi bộ qua một con đường có hàng tuyết tùng, họ sớm đi qua torii, họ đến khuôn viên của ngôi miếu lịch sử, rửa tay và miệng bằng nước nghi lễ,

“…Xin lỗi, nhưng xin hãy đi cùng em đến một nơi.”

Cô hỏi, và Basara gật đầu đồng ý. Đây là một ngôi miếu dành cho một "vị thần được thừa kế đất đai", và có một câu chuyện nổi tiếng về một con thỏ trắng bị thương liên quan đến ông.

…Nếu tôi nhớ không nhầm, ông ấy là người có rất nhiều con…hay gì đó tương tự.

Theo đó, có sáu người vợ mà ông đã có một trăm tám mươi đứa con.

Sáu là một sự tương đồng khá ngẫu nhiên giữa Basara và vị thần đặc biệt này; ngay cả khi họ không phải là vợ anh, Basara vẫn có một mối liên kết sâu sắc với năm người phụ nữ; Mio, Yuki, Maria, Kurumi và Zest.

…Và rồi còn có…

Có Hasegawa, người mà Basara cũng có một mối liên kết sâu sắc, và thực sự sẽ là sáu người phụ nữ—giống như vị thần đã nói.

Tuy nhiên, các hình thức nghiên cứu khác dường như tuyên bố rằng ông có bảy người vợ, và có rất nhiều điều đã được viết về điều này, vì vậy có lẽ đó là một sự trùng hợp không đáng để suy nghĩ.

Trong khi có những khách du lịch khác ngoài hai người họ, dường như nó chủ yếu bao gồm phụ nữ và các cặp đôi. Vì ông là một vị thần đã gắn kết với nhiều nữ thần, ngoài việc được biết đến là người chỉ huy vùng đất này, ông còn được biết đến là có liên quan đến hôn nhân. Muốn tận hưởng thời gian của họ như một cặp đôi, có thể đó là lý do tại sao Hasegawa đưa anh đến đây.

Từ đó, cùng với Hasegawa, anh xếp hàng với cô như một cặp vợ chồng tại thánh địa bên trong, nơi có một cây tuyết tùng hôn nhân. Nếu thành thật, có rất nhiều điều anh có thể ước, nhưng,

“—”

Hasegawa, người nhắm mắt khi nắm tay anh, đã tạo một biểu cảm chân thành; nhận thấy nó, Basara chỉ đơn giản ước cho bất cứ điều gì Hasegawa mong muốn trở thành hiện thực.

Vậy thì—ở cuối hàng khách tham quan, họ đã gặp một bữa tiệc.

Đó là một lễ cưới. Một lễ cưới trang trọng tại một ngôi miếu di sản thế giới như thế này.

Chú rể, với sự hướng dẫn của nữ tư tế, mặc một bộ kimono được trang trí, với cô dâu mặc đồ trắng.

Ngay phía sau họ, là cha mẹ của họ, tiếp tục theo sau.

Với điều đó, Hasegawa đã xem họ với một biểu cảm bị mê hoặc,

"Thật đáng ghen tị..."

Cô thì thầm, dựa người vào Basara. Có một số lời nói vô tâm mà anh có thể dùng để trả lời cô; tuy nhiên, anh không muốn trả lời một cách vô trách nhiệm, vì vậy,

“…Thật vậy.”

Khi Basara nói tất cả những gì anh có thể tập hợp được, anh siết chặt vòng tay ôm eo Hasegawa thêm một chút. Và sau đó, khi họ nhìn vào lễ cưới, và sau đó, khi nhìn thấy họ quay lại,

Chú rể dường như bị quyến rũ bởi Hasegawa. Cô dâu, người đã nhận thấy điều đó, đã hờn dỗi khi kéo tai anh.

“—Có vẻ như xong rồi, vậy…chúng ta đi thôi?”

Có lẽ đó là sự thương hại đối với người chồng đã bị trách mắng vì nhìn Hasegawa.

Basara trả lời, cách xa nơi đó, và Hasegawa cũng có vẻ hài lòng.

“Ừ, đúng vậy… Chúng ta đi thôi.”

Anh trả lời bằng một cái gật đầu, và rồi họ rời khỏi miếu.

Sau đó, họ hướng đến ngôi đền có tầm quan trọng về mặt văn hóa khác; tuy nhiên, họ đã không đến được do thời gian đóng cửa vào mùa đông. Vì vậy, cả hai đã từ bỏ việc tham quan và đi đến bãi đậu xe nơi chiếc taxi họ đã thuê đang đỗ và chờ họ. Họ quay trở lại hồ nước đầu tiên mà họ đã đi.

Không phải vì họ có điều gì đó mà họ đã quên xem. Họ đang hướng đến một tòa nhà trên bờ sông.

“Thật là một nơi tuyệt vời…”

Basara lẩm bẩm, khi anh kinh ngạc trước cảnh tượng bên ngoài cửa sổ của mình.

Đi qua cổng chào lớn là một vùng đất rộng lớn của một nhà nghỉ cao cấp do một công ty khu nghỉ dưỡng nổi tiếng quản lý.

Trước tòa nhà, đã có nhân viên, phụ nữ đang chờ đợi trong trang phục truyền thống, ngay khi Basara và Hasegawa đến bằng taxi của họ, cánh cửa đã được mở ra,

"—Chào mừng, cảm ơn vì đã đến trong thời tiết lạnh giá này."

Với một giọng nói không hề lỡ nhịp, cô cúi đầu xuống.

Vậy thì, trả tiền taxi cho ngày hôm nay, họ đi theo hình bóng của nhân viên đã đưa họ đến một chiếc ghế sofa và bàn ở sảnh. Ngay sau khi Basara hạ mình xuống ghế dài, một cô gái khác đã rót trà cho họ, cùng với trà xanh được phục vụ trong một bộ trông đắt tiền, có rất nhiều đồ ngọt truyền thống. Tuy nhiên, họ không chỉ ở đó để uống trà, bằng chứng là một lúc sau khi họ uống trà,

“Chào mừng—Chúng tôi xin lỗi vì đã làm phiền quý khách, nhưng nếu chúng tôi có thể vui lòng nhờ quý khách làm thủ tục nhận phòng thì sao?”

Sau đó, Hasegawa đã được trao một cuốn sổ tay bằng da và dụng cụ viết.

Và rồi Hasegawa, sử dụng nó một cách duyên dáng, đã viết thông tin cá nhân của họ.

Khi cô hoàn thành và trả lại cuốn sách, người phụ nữ cúi chào một cách kính cẩn.

“Xin cảm ơn quý khách rất nhiều. Nếu mọi thứ ổn thỏa rồi, tôi sẽ hộ tống quý khách đến phòng—Xin mời đi lối này.”

Nói vậy, cô mời họ đến phía bên trong của tòa nhà. Tòa nhà kiểu Nhật được bao trùm trong sự im lặng, và trên sàn nhà phủ chiếu tatami của hành lang, chỉ có tiếng bước chân của họ có thể nghe thấy.

Chẳng mấy chốc, họ đã được đưa đến phòng của mình. Nó lớn hơn nhà Toujou, một căn phòng sang trọng. Với hai phòng kiểu Nhật, một phòng khách và phòng ngủ. Ngoài ra còn có phòng tắm, khu vực rửa và nhà vệ sinh, tất cả đều có hai cái, dễ dàng là một căn phòng cho sáu người.

Vậy thì, cả hai tiến đến ngồi trên những chiếc đệm sàn của phòng kiểu Nhật, người phụ nữ đã dẫn họ đến phòng rót trà cho họ. Và sau đó đặt nước nóng trước mặt Basara,

“Một lần nữa, chào mừng quý khách đến lại nơi này. Tôi là người quản lý cơ sở này,”

Cô nói, cúi đầu xuống với hai tay đặt trên sàn. Khi nhìn thấy bà chủ đó,

…Tôi mừng vì mình đã đến Ma giới trước khi đến đây.

Đã được Wildart tiếp đón ở Ma giới, Basara đã không cảm thấy sợ hãi với người đứng đầu cơ sở đặc biệt này. Với điều đó, Hasegawa, người đang ngồi ở bàn không xa anh, với vẻ điềm tĩnh,

“Hành lý của chúng ta mà chúng ta đã gửi trước đó thì sao?”

“Vâng. Chúng đã đến trước đó, chúng tôi đã đặt nó ở đằng kia.”

Cô nói, chỉ vào phòng khách, đồ đạc của Basara và Hasegawa, thứ mà họ đã để lại ở nhà ga xe lửa, đã được đặt ở đó. Khoản phí mà cả hai đã trả không chỉ để gửi đồ đạc của họ—mà còn để gửi nó đến nơi họ ở.

Thật vậy—chuyến đi này không phải là một chuyến đi trong ngày. Hai người họ sẽ ở lại đây qua đêm.

“Um… Xin lỗi vì đã làm phiền khi hỏi, nhưng hôm nay có phải là một ngày kỷ niệm nào đó không ạ?”

"Vâng. Xin hãy để chúng tôi dành nó theo cách đó."

Hasegawa, người đã trả lời những thắc mắc của bà chủ, đã lấy ra một phong bì trong túi của mình với một nụ cười. Chắc chắn, đó là một khoản tiền thưởng. Và khi cô nhìn vào lời đề nghị đó,

“Cái đó… Tôi không thể chấp nhận cái này. Tất cả các dịch vụ đã được thanh toán trong phí ăn ở. Chúng tôi đã nhận được rất nhiều từ Hasegawa-sama rồi.”

“Cái đó là khác. Nếu cô tự tin vào dịch vụ của mình, thì không có vấn đề gì khi nhận nó. Nếu cô có thể cung cấp cho chúng tôi dịch vụ tốt nhất có thể, thì đó sẽ là niềm vinh hạnh của tôi.”

Hasegawa tuyên bố một cách bình tĩnh, được sự thấu hiểu của bà chủ,

“…Vậy thì, tôi sẽ nhận cái này với lòng biết ơn.”

Cô đã nhận tiền boa và cất vào túi áo trước ngực, trước khi trở lại vẻ mặt nghiêm túc.

"Vậy thì… Như đã nói ở trên, chúng tôi sẽ cố gắng hết sức để mang đến cho quý khách sự hiếu khách của mình."

Bà chủ tuyên bố, làm nổi bật các tính năng của nhà trọ,

“—Xin mời, hãy tận hưởng mọi thứ một cách thoải mái.”

Một lần nữa, cô cúi đầu với hai tay trước mặt, và với điều đó, cô rời khỏi phòng. Với điều đó,

“Fuuh…”

Basara cuối cùng cũng thở ra khi anh quan sát căn phòng. Không chỉ là kích thước của nó, cảnh hồ, với hoàng hôn bên ngoài cửa sổ là hàng đầu. Vậy thì,

…Tôi muốn đưa họ đến đây một ngày.

Anh nghĩ đến Mio và những người khác ở nhà.

Đúng như dự đoán, họ không tán thành việc anh ở qua đêm ở nơi khác.

Anh không thực sự đề cập đến Hasegawa với họ; mối quan hệ của anh với cô vốn dĩ đã là một bí mật đối với họ.

Khi Basara nói rằng anh muốn nghỉ ngơi sau trận chiến ở Ma giới và muốn dành một đêm ở ngoài một mình, Mio và những người khác đã thực sự lo lắng cho sự an toàn của anh.

Theo quan điểm của họ, họ không thể hiểu tại sao họ không thể đi cùng Basara…

Tuy nhiên—cuối cùng họ đã tiễn anh đi mà không nói gì.

Rất có thể, những lời của Takigawa mà họ đã gặp ngày hôm trước "sự lo lắng của các em không thể trói buộc Basara quá nhiều, điều đó không tốt, vì vậy hãy vứt bỏ nó đi" đã được khắc vào họ.

Do họ bị ràng buộc bởi hợp đồng chủ-tớ, Mio, Yuki và Zest không thể bí mật đi theo anh. Maria và Kurumi, mặt khác, không bị ràng buộc bởi hợp đồng—do đó, Basara có thể được thông báo về vị trí của họ.

…Tôi phải cảm ơn Sheila vì điều này.

Ánh mắt Basara rơi vào điện thoại của anh.

Cũng giống như Mio và những người khác có lẽ đang lo lắng cho anh ngay bây giờ—Basara trân trọng họ và cũng lo lắng cho họ.

Hiểu được cảm xúc của họ về tình hình, trong số những món quà lưu niệm mà Sheila đã tặng cho anh, có một con chip đặc biệt được làm từ phép thuật của Maria và nguyên tố bóng tối của Kurumi; đặt nó vào trong điện thoại của anh sẽ cho phép anh theo dõi vị trí của họ giống như GPS.

Bây giờ anh không còn nghi ngờ gì nữa rằng Mio và bốn người còn lại đang ở Tokyo. Kiểm tra vị trí trên điện thoại của mình, và họ cũng có thể biết vị trí của nhau bằng hợp đồng Chủ-Tớ không bị chặn, anh cũng đã gửi email cho họ khi ở cùng Hasegawa.

Vì họ biết về vị trí của anh cũng như đã nhận được thư từ anh, chắc chắn họ sẽ không lo lắng cho anh, phải không?

Khi tâm trí của Basara trôi dạt đến việc nghĩ về Mio và những người khác—

“—Anh vẫn nghĩ về những người phụ nữ khác ngay cả khi anh ở cùng em sao?”

Hasegawa, người đang gác cằm lên bàn, đã trêu chọc anh.

“Anh đã đi cùng Naruse và những người khác ở nước ngoài trong kỳ nghỉ đông. Vào thời điểm đó, em đã nghĩ về anh một mình. Tất nhiên, ở bên em như thế này, em không phiền nếu anh muốn xoa dịu Naruse và những người khác bằng cách liên lạc, nhưng… Ngoài ra, xin hãy chỉ nghĩ về em thôi.”

Yêu cầu nuông chiều của cô đi kèm với một nụ cười quyến rũ khi Basara gật đầu và nói: “Được rồi.”

Và đúng như cô đã nói—trong thời gian họ sẽ ở bên nhau, anh sẽ chỉ nghĩ về cô.

Phần 5

Vẫn còn một chút thời gian trước bữa tối. Để làm điều đó, cả hai quyết định đi xem suối nước nóng trước.

Mặc dù một bồn tắm lộ thiên bằng cây bách được cung cấp trong phòng của họ, nhưng một bồn tắm lộ thiên lớn, cuối cùng, mới là điểm bán hàng thực sự của nhà trọ. Mặc dù họ đã có yukata trong phòng, bà chủ đã nói với họ rằng cũng có một phòng thay đồ dành cho họ tại nhà tắm lớn, vì vậy họ đã đi như vậy.

Có lẽ do sự rộng lớn của tòa nhà, họ đã được bao trùm bởi sự im lặng bên trong một cách dễ hiểu.

“—Vậy, hẹn gặp lại sau nhé…” “Vâng…”

Nói vậy, Basara và Hasegawa chia tay, đi đến các nhà tắm nam và nữ.

Vậy thì Basara, tại rèm nhà tắm nam, cởi quần áo trong phòng thay đồ và đặt nó vào tủ đựng đồ, đeo dây đeo chìa khóa vào tay, mở cửa và bước vào nhà tắm lớn.

“...Thật tuyệt vời.”

Anh nói mà không cần nghĩ. Anh nhìn qua nhà tắm lớn, bao phủ trong hơi nước, nhà tắm và không gian có một sự rộng rãi mà anh hài lòng. Mặc dù nó đã lớn như vậy, nhưng cũng có cả bồn tắm ngoài trời. Nhà tắm nam dường như chỉ dành riêng cho Basara sử dụng.

…Có vẻ khá vắng vẻ khi là cuối tuần.

Có vẻ như là một nhà trọ có ngưỡng cao, có lẽ số người ở lại cũng ít. Hoặc có lẽ những người khác ở lại đây không sử dụng nhà tắm lớn mà thay vào đó là những nhà tắm riêng trong phòng của họ.

Tại nhà tắm lớn được trang trí theo phong cách Nhật Bản, trong khi nghĩ về điều đó, Basara hạ mình xuống chiếc ghế đẩu còn lại ở khu vực rửa và bắt đầu rửa cơ thể, đột nhiên—có một sự hiện diện từ phòng thay đồ.

Có vẻ như có một vị khách khác muốn tận hưởng nhà tắm lớn với Basara. Basara, vỗ vào ngực thở phào nhẹ nhõm, bắt đầu rửa mình, và chẳng mấy chốc, vị khách đó cũng bước vào khu vực tắm.

Đó là Hasegawa.

“Hả—?”

Một cách vô thức, một giọng nói ngơ ngác bật ra từ anh. Tuy nhiên, người này, với mái tóc quấn khăn cùng với cơ thể được che bằng khăn tắm, không còn nghi ngờ gì nữa là Hasegawa Chisato; và khi người đó phát hiện ra Basara trong khu vực tắm,

“Anh đợi lâu chưa, Toujou…?”

Với một nụ cười hiền dịu hiện lên trên khuôn mặt, cô bước lên làn nước nóng trên sàn để hướng về phía anh.

“T-Tại sao sensei lại làm vậy!? Nếu có bất kỳ khách nào khác bước vào—”

Anh đã có cảm giác rằng Hasegawa muốn tắm cùng anh, nhưng anh không nghĩ rằng nó sẽ ở trong nhà tắm công cộng lớn thay vì những nhà tắm riêng trong nhà. Và trong khi anh vui mừng vì cử chỉ chu đáo của cô, anh tuyệt đối không muốn hình dáng khỏa thân của cô bị những người đàn ông khác nhìn vào. Tuy nhiên,

“Bình tĩnh nào. Sẽ không ai đến đâu—Không phải bất kỳ khách nào, cũng không phải bất kỳ nhân viên nào.” Hasegawa nói một cách bình tĩnh.

“Em đã đặt toàn bộ nơi này rồi—cho hôm nay và ngày mai.”

“Toàn bộ nhà tắm này sao?”

Anh có thể làm điều đó sao? Đáp lại Basara đã hỏi câu hỏi đó,

“Đó chưa phải là tất cả… Toàn bộ khách sạn.”

Hasegawa đã để khả năng đó rời khỏi môi cô một cách trôi chảy.

…Bây giờ anh mới nghĩ đến…

Không chỉ trong phòng thay đồ hay nhà tắm. Kể từ khi họ bước vào nhà trọ này, Basara đã không thấy bất kỳ khách hàng nào khác. Và rồi, bà chủ đã nói khi rời khỏi phòng của họ — “Xin mời, cứ thoải mái”. Thông thường, nó sẽ là “Xin mời, hãy thư giãn” hoặc “Chúc quý khách một ngày tốt lành.”.

— Tuy nhiên, người quản lý đã nói với họ là “tận hưởng mọi thứ một cách thoải mái”.

Khi Hasegawa đưa tiền boa cho cô, cô cũng nói rằng cô "đã nhận được rất nhiều", có lẽ đó không chỉ là lời nói suông vì lịch sự,

…Không thể nào.

Để đặt trước nhà trọ cao cấp này vào cuối tuần, chi phí sẽ là bao nhiêu? Hasegawa xuất hiện trước mặt Basara, cởi khăn tắm, hạ mình xuống chiếc ghế đẩu ngay bên cạnh anh, cô bắt đầu để nước nóng từ vòi hoa sen chảy trên cơ thể. Trước lễ hội thể thao, sau khi ăn một bữa ăn từ cô, hoặc trong đêm Giáng sinh đó, sau khi anh được cô cưng chiều trong phòng, Basara đã tắm cùng Hasegawa trước đó và đã làm đủ loại hành động với cô. Nghĩ về những lần đó, Basara đã phản ứng một cách vô thức. Với điều đó, Hasegawa, người đã nhận thấy tình trạng của anh,

“…Fufu, anh nhanh thật đấy.”

“Không, cái này là…”

Nói vậy khi bị nhìn với đôi mắt hạnh phúc, những lời của Basara trở nên lẫn lộn, và sau đó Hasegawa đã mở nắp sữa tắm và để nội dung của nó tràn ra trên ngực cô. Và rồi, đến mức nó tràn vào thung lũng ngực của cô, cô bắt đầu xoa ngực vào nhau, núm vú của cô đứng lên một cách tục tĩu. Hiểu những gì Hasegawa đang làm,

“S-Sensei…”

“Nếu chúng ta không giải quyết cái đó, chúng ta sẽ không thể ăn tối được… Hãy để em lo.”

Khi anh gọi cô, cô đã tặng anh một nụ cười quyến rũ khi quay lưng lại với anh.

Và sau đó, cô đẩy bộ ngực lớn được che phủ của mình vào lưng anh, vòng tay qua người anh. Vẫn còn rất nhiều sữa tắm trên tay cô.

Và vào khoảnh khắc tiếp theo—bàn tay của Hasegawa vuốt ve thành viên lớn lên của Basara.

"Tuyệt vời... Nó đều lớn cả, Toujou... Nn"

Cô nói một cách hào hứng khi bộ ngực trơn trượt của cô trượt trên lưng anh, và cô di chuyển các ngón tay của mình một cách tục tĩu để vuốt ve thành viên của anh. Không thể phủ nhận sự thật,

“…Rất nhiều chuyện đã xảy ra trong kỳ nghỉ đông…”

Có lẽ do sử dụng thuốc bổ dinh dưỡng do Sheila cho anh ở thế giới quỷ, Basara đã phát triển lớn hơn ở đó.

Basara, người đang được Hasegawa phục vụ, đã trả lời bằng một tiếng rên rỉ.

“Vậy sao… Vậy thì tối nay, em sẽ làm cho nó lớn thêm nhiều nữa”

Khi cô nói vậy với một giọng pha lẫn tiếng cười, Hasegawa đã tăng tốc độ của tay cô.

“Ugh… Ah…!”

Basara có khoái cảm tăng lên, dồn hết sức vào nửa thân dưới,

"Đừng kìm nén… Hãy thư giãn, buông bỏ."

Hơi thở nóng hổi của cô đi kèm với tiếng thì thầm vào tai anh, và với điều đó, cô tăng cường độ chuyển động của tay mình—Vì vậy, Basara cho phép mình đắm mình trong lời nói của Hasegawa. Anh đã giải phóng khoái cảm mà anh kìm lại trong tay cô. Không bị kiềm chế hoàn toàn bởi tay của Hasegawa, tinh dịch của anh cũng tràn ra ở nửa trên của chiếc gương dài gần họ. Với điều đó, khuôn mặt của Hasegawa trong gương bị vấy bẩn màu trắng, bàn tay vuốt ve thành viên của anh cũng trở nên nhẹ nhàng hơn,

“Nn… Fufu, anh đã xuất ra rất nhiều…”

Hasegawa nói với một nụ cười mãn nguyện. Thừa nhận có chút thất vọng vì cô đã chủ động một mình, Basara từ từ quay lại, và hiểu ý định của anh ngay lúc đó,

“Đừng nhìn em như vậy… Chúng ta còn chưa ăn tối mà.”

Hasegawa khuyên Basara nên kìm nén bản thân trong thời gian này, nhưng cô chắc chắn sẽ không phiền nếu anh làm khác đi.

Vì vậy, Basara đã cầm bộ ngực của Hasegawa trong tay và nhẹ nhàng vuốt ve chúng,

“Aahn… ♥”

Cứ như vậy, một âm thanh ngọt ngào đã tràn ra từ cô. Với Hasegawa đó,

“…Cô là một người nên nói đấy, khi cô cũng như thế này, sensei ạ.”

Basara đưa tay ra và nghịch ngợm véo đầu nhũ hoa màu hồng nhạt của cô.

“— Fuaaan!”

Cơ thể nhạy cảm của Hasegawa run rẩy chỉ vì điều đó—phản ứng đó từ Hasegawa đã làm tăng sự phấn khích của Basara, anh di chuyển cánh tay của mình để kéo cô lại gần anh hơn.

“Trước bữa tối… Hãy cùng nhau làm điều đó một lần.”

Hasegawa đề nghị với một giọng nói quyến rũ khi cô rúc mình vào vòng tay anh.

“—Tôi hiểu rồi.”

Basara gật đầu, trước khi anh tiếp tục giúp đỡ bản thân mình một cách hào phóng với cảm giác của mông và ngực cô.

Tay anh phục vụ ngực và mông của cô cùng một lúc, Hasegawa, người đã phấn khích khi phục vụ Basara, đã tăng thêm khoái cảm của mình—Cơ thể cô đối diện với anh, phần eo của cô đã nâng lên cao hơn một chút, trước chuyển động hoàn toàn tục tĩu này, Basara đã mút núm vú của cô và cô đã đạt cực khoái một cách nhẹ nhàng. Khi cô ôm chặt lấy anh, giọng nói ngọt ngào ngây ngất của cô vang vọng khắp nhà tắm—và rồi, khi cô hồi phục khỏi cảm giác cực khoái, cát khi ánh mắt của họ khóa vào nhau—

“Haah… Toujou… Nn, Chuu… ♥”

Với đôi mắt long lanh, cô nghiêng người về phía trước và hôn anh. Basara cũng đáp lại nụ hôn của cô, bằng cách nào đó đã đẩy Hasegawa xuống sàn—Chẳng bao lâu sau, cả hai đã quấn vào nhau và xáo trộn chân tay một cách bất lịch sự và tiếp tục khao khát nhau một cách mơ màng.

Phần 6

Cuối cùng—mặc dù họ đã nói rằng họ sẽ chỉ làm điều đó một lần, nhưng cuối cùng họ đã làm điều đó ba lần.

Họ biết sẽ không hay nếu họ đi xa hơn thế; vì vậy, bằng cách nào đó xoay sở để giải tỏa sự phấn khích của mình, cả hai đã thay lại yukata mà họ đã để lại trong phòng thay đồ và quay trở lại phòng. Hình dáng của Hasegawa người đã búi tóc lên trong bộ yukata, ửng hồng vì khoái cảm khi tắm, gáy của cô hơi ửng hồng,

…Cái này thật sự không ổn.

Với một cảnh tượng khơi gợi như vậy trước mặt, đầu Basara nhói lên và anh cố gắng hết sức để trấn tĩnh bản thân.

Và rồi khi họ trở về phòng, họ vừa kịp giờ ăn tối do nhân viên chuẩn bị.

Trên chiếc bàn lớn, một loạt các món ăn ngon đã được bày ra trước mắt họ.

Một nồi hàu và shabu-shabu, một đĩa sashimi thịt ngựa, một con rùa mai mềm hấp trong ấm đất; một thực đơn, trong điều kiện bình thường, có thể là quá nhiều đối với người bình thường, nhưng đối với Basara, người đã quen với một nhà bếp do một succubus Loli nhất định cai trị, người chế biến thức ăn để tận dụng tinh thần của anh, anh không thấy món ăn đó quá đáng sợ.

“Thật là sang trọng…”

“Chúng tôi xin cảm ơn… Các đầu bếp của chúng tôi đã cố gắng hết sức cho bữa ăn này.” Một trong những nhân viên nói một cách lịch sự trước khi cúi chào kính cẩn.

“Mặc dù chúng tôi xin lỗi vì cách chúng tôi phục vụ nó trên bàn có phần khó coi…”

Và họ cũng xin lỗi. Vì có quá nhiều đồ ăn, như nhân viên đã nói, nó trông như bị nhồi nhét trên bàn. Với điều đó, Hasegawa hơi lắc đầu,

“Đừng lo lắng… Mặc dù các cô không có dịch vụ phòng, các cô đã hoàn thành yêu cầu của chúng tôi rồi.”

Về điều đó, sắp xếp để có bữa ăn cao cấp này được giao cùng với món ăn phương Tây tiếp theo là mong muốn của Hasegawa, người muốn trân trọng thời gian của họ bên nhau.

—Sau đó, một thời gian ngắn sau, thức ăn đã được phục vụ trước mặt họ.

Việc sắp xếp thức ăn trước đây được thực hiện mặt đối mặt, đã được thay đổi sang cạnh nhau theo yêu cầu của Hasegawa, khi Basara hỏi mục đích đằng sau điều đó, “theo cách này, chúng ta dễ ăn cùng nhau và cơ thể của chúng ta có thể dính vào nhau, phải không?” Hasegawa thì thầm ngọt ngào vào tai anh.

Khi các nhân viên đã hoàn thành việc chuẩn bị cúi đầu và rời đi, Basara và Hasegawa bắt đầu ăn.

Đúng như mong đợi của một khách sạn cao cấp—các nguyên liệu đều là hạng nhất và họ đã làm việc của mình một cách siêng năng và đúng theo từng chữ. Món ăn cao cấp đầy hương vị biến thành thứ gì đó ngon miệng trên lưỡi Basara.

Và rồi, ngay cả khi biết điều này là bất lịch sự, cả hai đã đút cho nhau như Hasegawa mong muốn, rót rượu sake Nhật Bản vào cốc của nhau, Hasegawa thực sự hạnh phúc… Cô cố tình phô bày bộ ngực của mình, quấy rầy để được hôn, và khi anh đáp lại ham muốn đó, biểu cảm của Hasegawa cũng khiến trái tim anh hạnh phúc. Vì vậy, sau khi họ ăn xong, Basara ngồi trên chiếc ghế dài của căn phòng phương Tây với Hasegawa trên đùi, anh ôm cô từ phía sau khi họ nghỉ ngơi. Khi họ làm điều đó và họ nhìn ra khung cảnh bên ngoài, Hasegawa đã đưa cơ thể mình đến với Basara một cách ngọt ngào.

“Bây giờ chúng ta nên làm gì? Chúng ta có thể đi tắm trong phòng, hoặc có lẽ là bồn tắm ngoài trời một lần nữa… Chúng ta sẽ thử nhà tắm nữ lần này chứ?”

Cô hỏi anh, nhìn qua vai—Vì vậy,

“Sensei… Trước đó, có một điều em muốn hỏi.”

“Vâng, chuyện gì vậy?”

Cô đã thúc giục anh một cách thiện chí.

“Vâng—Em muốn cô nói cho em biết những gì cô biết về sự ra đời của em.”

Với một giọng điệu bình tĩnh, Toujou Basara đã đi thẳng vào vấn đề còn bỏ ngỏ cả ngày hôm nay.

Yêu cầu đã loại bỏ nụ cười trên khuôn mặt của Hasegawa. Cô nheo mắt lại một chút và nói,

“—Jin có nói với anh điều gì về em khi anh ở đó không?”

Đó là câu trả lời duy nhất của cô—một câu hỏi. Vì vậy, Basara khẽ lắc đầu.

“Không. Em đã nghe về điều đó khi em gặp ông già ở Ma giới, rằng mẹ em là em gái của Ma Vương trước đây, Wilbert. Và em có thêm một người mẹ nữa ngoài cô ấy.”

“Nếu anh chỉ nghe được có bấy nhiêu thôi thì làm sao anh lại nghĩ đến việc hỏi em về chuyện đó?”

Giọng điệu của Hasegawa, không chừa chỗ cho sự đàm phán như sự thật,

“Để có thể đạt được mục tiêu của mình ở Ma giới, em đã phải vượt qua những người mạnh hơn mình rất nhiều… Vì vậy, em đã dựa vào succubus này, và cô ấy đã làm cho em một loại thuốc kích thích dòng máu quỷ trong người em.”

Và sau đó.

“Khi em uống nó, một phần ký ức của Brynhildr đã chảy vào em. Em chắc chắn rằng đó là linh hồn quỷ dữ cư ngụ trong thanh kiếm. Vào thời điểm đó, khi dòng máu quỷ của em đang được kích hoạt, sự đồng bộ của Brynhildr trong thanh kiếm có lẽ đã được nâng lên một điều kiện cao hơn.”

Đó là cách Toujou Basara biết về điều đó.

“Kiếm quỷ và kiếm linh được thể hiện bằng người sử dụng chúng, các linh hồn hoặc quái thú sống bên trong chúng có thể tạo ra các liên kết và lựa chọn. Nhưng để em sử dụng Brynhildr, nó không giống như cách Yuki được Sakuya chọn.”

Bởi vì Brynhildr đã nhìn thấy bi kịch đó, cô đã hiểu.

“Vào thời điểm xảy ra bi kịch năm năm trước… Em đã khiến mọi thứ biến mất ở vùng lân cận của mình ngoại trừ Yuki và Brynhildr khi sức mạnh của em bùng phát. Tuy nhiên, người mà em nghĩ đến việc bảo vệ lúc đó chỉ là Yuki, và em không có sự cho phép để bảo vệ Brynhildr. Dù vậy, Brynhildr vẫn còn mà không bị xóa bỏ, và đó là vì cô ấy đã chạy vào trong em. Vì vậy, từ đó trở đi, Brynhildr tiếp tục sống bên trong em.”

Và rồi có ngày lễ hội thể thao.

“Kể từ khi gặp Mio và những người còn lại, chiến đấu một lần nữa, có nhiều lần tính mạng của em gặp nguy hiểm nhưng vào thời điểm đó—với Sakazaki, đó là để em chết trong một thời gian. Nếu em, cái bình chứa, chết đi, thì Brynhildr bên trong em cũng sẽ biến mất. Nhận ra rằng nó đang ở trong một tình huống khiến bản thân gặp nguy hiểm, khi em mất ý thức, Brynhildr đã tự biểu hiện và đánh bại Sakazaki bằng cơ thể của em… Và rồi—”

“Em hiểu rồi…”

Cuối cùng, bằng cách nào đó nắm bắt được lời của Basara, Hasegawa lẩm bẩm.

“Sự cố em đã ngăn chặn Brynhildr, người đã nổi điên với cơ thể của anh—và cuộc trao đổi của em với Ornis, khi anh bất tỉnh—anh biết về nó.”

Đó là khi Brynhildr chiếm lấy cơ thể của Basara, đánh bại và gần như giết chết Sakazaki.

Khi Hasegawa đã kiềm chế cơ thể của Basara bị Brynhildr chiếm đoạt.

Basara đã bất tỉnh vào thời điểm đó, nhưng—

…Brynhildr, người đã bị kiềm chế suốt thời gian qua, đã được đánh thức trở lại.

Để trở về an toàn từ thế giới quỷ, việc Basara trở nên mạnh mẽ hơn thông qua Brynhildr đã được lên kế hoạch, nhưng,

“Nghĩ rằng thay vì biết từ Jin, thì nó lại bị Brynhildr tiết lộ….”

Sakazaki sau đó đã mang hình dạng thật của mình, là Ornis, và cố gắng giết Basara. Đó là lý do tại sao Hasegawa cũng mang hình dạng của mình là một trong Mười Vị Thần—Afureia—và cô đã có thể tiêu diệt Ornis bằng hình dạng và sức mạnh thực sự của mình.

Cuộc trò chuyện mà cô đã trao đổi với Ornis sau đó, đối với Basara, người không biết về tình hình, có vẻ như rất nhiều mảnh vụn rời rạc. Nhưng, anh nên biết, vì anh là một anh hùng, ý nghĩa của những đấng thần thánh và mười vị thần.

Hơn nữa…

Nếu anh đã biết ở Ma giới qua Jin rằng anh có hai người mẹ, sẽ không lạ nếu anh có thể ghép các mảnh lại và đến được cánh cửa của sự thật. Vậy thì Basara hẳn đã nhận ra—cánh cửa dẫn đến sự thật và chìa khóa để mở nó đều nằm ở Hasegawa.

Hasegawa thở dài khi cô nhắm mắt lại; và khi cô mở chúng ra một lần nữa, biểu cảm của cô trở thành một nụ cười cay đắng.

Cô không thể nói dối anh được nữa—Chính lúc đó, Hasegawa Chisato chậm rãi hé môi.

“...Em đã hứa với Jin rằng ngoài trường hợp anh ấy nói với anh, sẽ tùy thuộc vào phán đoán của em để nói cho anh biết sự thật tùy thuộc vào hoàn cảnh. Tuy nhiên, khi xem xét đến anh ấy với tư cách là cha của anh, nếu tôn trọng anh ấy về mặt tính cách của anh, sau khi tìm ra sự thật từ những gì anh ấy đã nói, em nghĩ anh sẽ không thúc ép nó ngay cả khi anh tìm thấy cách nào đó để… Đi sau lưng anh ấy đến với em như thế này, sự thay đổi trong tim anh là sao vậy?”

"Ồ, điều đó…ừm, nếu em biết về tất cả những điều này sớm hơn, có lẽ em đã chấp nhận những gì cha em đang làm cho em và sẽ không làm bất cứ điều gì thừa thãi hoặc không cần thiết."

Tuy nhiên, Basara nói.

“Tuy nhiên, con người hiện tại của em, có một điều em phải bảo vệ… Em có những điều mà em không bao giờ có thể từ bỏ được. Tất nhiên, em biết rõ rằng có lẽ em sẽ không bao giờ có thể vượt qua cha mình trên chiến trường. Tuy nhiên, em không muốn—và em không thể chịu đựng được việc chỉ là một người được cha mình bảo vệ. Vì vậy, xin cô hãy nói cho em biết.”

Và đó là lựa chọn của Basara—những lời quyết tâm của anh để độc lập khỏi sự bảo vệ mà cha anh, Jin, đã dành cho anh.

“Xin cô hãy nói cho em—Hãy nói cho em biết tại sao cô lại nói rằng em là bằng chứng sống của người phụ nữ được trân trọng hơn bất kỳ ai vào thời điểm đó.”

Anh hỏi cô một lần nữa. Vậy thì,

“…Jin đã nói với anh bao nhiêu rồi?”

“Anh ấy nói với em rằng đó là trong cuộc chiến lớn trước đây ở Ma giới, nơi anh ấy đã gặp mẹ em—em gái của Ma Vương Wilbert—trên chiến trường.”

Thực tế là anh có thể tin tưởng vào một tuyên bố đơn giản như vậy từ anh ấy thực sự có nghĩa là Basara đã tin tưởng rất nhiều vào Jin.

Chính lúc đó, Hasegawa đã quay mặt về phía anh một lần nữa và bắt đầu thêm vào câu chuyện với những chi tiết mà Basara muốn.

“Đây là những gì em đã nghe được… Người mẹ khác của anh là một người phụ nữ quỷ tên là ‘Sapphire’, người đóng vai trò là thủ lĩnh trong cuộc chiến, một chỉ huy xuất sắc nhất, người đứng đầu về khả năng quân sự của những người đã chiến đấu trên tiền tuyến.”

Mặc dù điều đó cũng có nghĩa là cô ấy phải chịu trách nhiệm cho cái chết của nhiều thành viên của Bang Anh Hùng, Hasegawa đã lướt qua chủ đề đó và tiếp tục,

“Cô ấy hẳn phải có một tinh thần trách nhiệm lớn…Em nghe nói khi Wilbert bắt đầu diễu binh quân đội của mình, cô ấy muốn một vị trí ở hậu vệ.”

Nhưng chính xác là do điều đó—mà một cuộc gặp gỡ định mệnh đã ra đời.

“Vào thời điểm đó, Jin và đồng đội của anh đã đi đầu trong các cuộc tấn công vào quỷ…cô và Jin đã gặp nhau nhiều lần và giao chiến.”

“Họ giao chiến…Vậy có nghĩa là—”

“Vâng. Em gái của Wilbert, được ca ngợi là mạnh nhất trong số các quỷ, đã xoay sở để đối đầu trực tiếp với Jin mà không hề tỏ ra ngạo mạn. Và sau đó vào thời điểm này, cô đã vội vã sơ tán quân của mình, và với việc Jin dự kiến sẽ giảm thiểu rủi ro cho bạn bè của mình, chiến trường đã biến thành một cuộc chiến của hai người họ.”

Ở đó, giọng điệu của Hasegawa thay đổi.

“Tuy nhiên…Có một người khác đã xen vào giữa hai người họ, người cũng đã chiến đấu trên chiến trường đó.”

Sau một hồi dừng lại, cuối cùng cô cũng thốt ra tên “cô ấy”.

“Người sau này sẽ là mẹ của anh, em họ của em—Raphaeline.”

Một sinh vật được Cõi Trời cử đến để theo dõi cuộc chiến trước đây giữa quỷ và người.

Đó là một trong Mười Vị Thần trước cả chính Hasegawa—Raphaeline.

“Thanh kiếm thánh mà Jin đã sử dụng trong cuộc chiến đó, Balmung, đã được Raphaeline bí mật trao cho anh, người đã theo dõi những gì đã xảy ra.”

Nhưng ngay cả khi cô giúp một trong những anh hùng, Raphaeline yêu chuộng hòa bình vẫn muốn có thể đạt được một thỏa thuận ngừng bắn với thiện chí của Wilbert—vì vậy, cô đã can thiệp vào các cuộc chiến giữa Jin và Sapphire. Về điều đó,

“Do trận chiến của họ ở thế giằng co, và khi cuộc chiến của họ bị gián đoạn, Jin và Lady Sapphire đã tấn công Raphaeline riêng biệt.”

Raphaeline, người chỉ đơn giản là cố gắng lúc đầu, dần dần trở nên xúc động với Jin và Sapphire, những người sẽ không chịu nghe lời cô.

“—Trước khi họ nhận ra điều đó, có vẻ như họ đã bị cuốn vào một cuộc chiến ba chiều lớn.” Hasegawa nói, mang một nụ cười cay đắng.

Jin, được nhiều người tôn kính là một vị thần chiến tranh; Sapphire, được coi là ngang hàng với vị thần chiến tranh đó; và Raphaeline, một trong Mười Vị Thần—ba người đã giao chiến với nhau. Trận đấu thật đáng sợ, và do kết quả của cuộc chiến nghiêm túc của bộ ba, một vết nứt chiều không gian khổng lồ đã được hình thành và họ đã bị nó nuốt chửng.

"Thật phức tạp, thời gian trong chiều không gian đó là một không gian biệt lập, và nó giống như một nhà tù đối với họ, sau khi họ cãi nhau một chút, họ đã tập hợp sức mạnh của mình để cố gắng trốn thoát."

Hasegawa không biết họ đã ở đó bao nhiêu thời gian.

Nhưng đối với ba người trong số họ, những người đã bắt đầu thừa nhận nhau, thì không có gì ngạc nhiên khi những cảm xúc đặc biệt phát triển giữa họ.

Vì vậy, với việc ba người họ ở bên nhau—đã đối mặt với những vấn đề sâu sắc hơn của họ.

“Không gian đó… Đó là tổ của con rồng cổ đại, Fafnir.”

Rồng là những sinh vật đặc biệt tồn tại bên ngoài các đấng thần thánh và quỷ.

Và trong số đó, Fafnir là một trong những con rồng ác mạnh nhất, một trong những con rồng cổ xưa nhất của chủng tộc chúng. Và Fafnir có lãnh thổ, khi nhận thấy Jin và những người khác trên lãnh thổ của mình, đã tấn công họ để đuổi họ đi.

“—Để nói về kết quả, có vẻ như nhóm của Jin đã có thể trả đũa Fafnir. Tuy nhiên, việc Fafnir ngã xuống đã gây ra sự biến dạng trong không gian, và họ đã có thể tạo ra một khoảng không gian chiều không gian nơi họ có thể trở về thế giới ban đầu. Tuy nhiên,”

Có một sự tồn tại đã ngăn cản họ trở lại.

“Không chỉ có một Fafnir…”

Không gian mà họ đã bước vào có một tổ của Fafnir, và khi họ biết một trong số chúng đã bị giết, tất cả bọn chúng đã đến với họ.

Thực tế là có 20 con—Dù không phải là một số lượng lớn trên giấy tờ, nhưng nó cũng không phải là một số lượng mà cả ba có thể chiến đấu chống lại.

Và vì vậy, họ không thể trốn thoát qua khoảng không gian chiều không gian đến thế giới bên ngoài. Nếu họ làm vậy, họ sẽ không thể đóng khoảng không gian chiều không gian và thả Fafnir ra ngoài.

Ngay khi Sapphire và Raphaeline từ bỏ việc trốn thoát, khi họ chuẩn bị đóng khoảng không gian chiều không gian, họ đã bị đẩy ra một cách thô bạo—họ đã được đưa trở lại thế giới ban đầu của mình.

“Jin là người duy nhất không trốn thoát.”

Để không cho những Fafnir còn lại thoát ra ngoài, khi Sapphire và Raphaeline trốn thoát, Jin đã phá hủy khoảng không gian chiều không gian và chỉ một mình anh bị bỏ lại trong chiều không gian đó với Fafnir.

Sapphire và Raphaeline choáng váng đã tập hợp sức mạnh của mình lại để cứu anh, tìm cách tuyệt vọng để mở một cánh cổng đến không gian nơi anh bị mắc kẹt. Tuy nhiên, ngay cả khi họ có thể tạo ra một lỗ hổng trong chiều không gian, đến không gian nơi Jin ở, họ không thể mở nó vào cùng một thời điểm nếu không có sức mạnh của anh, thứ đã ở đó lần đầu tiên.

“Tuy nhiên—cả hai vẫn tiếp tục làm việc cùng nhau, kết hợp sức mạnh của họ.”

Raphaeline đã có thể phát hiện ra các sóng từ thanh kiếm của Jin, Balmung, mà cô đã giao phó cho anh và tiếp tục theo dõi không gian, trong khi Sapphire, với phép thuật vĩ đại của mình, đã khám phá ra những cách để xoắn qua nó.

“Vào thời điểm đó, không có gì về việc họ là quỷ hay các đấng thần thánh; chỉ có một mong muốn duy nhất là cứu Jin.”

Cuối cùng, cả hai người cuối cùng đã có thể tìm ra đường đến chiều không gian mà Jin đang ở.

Ngay lập tức, họ chạy đến không gian mà Jin đang ở, để xác nhận sự an toàn của anh.

Không biết hoặc không quan tâm điều gì sẽ xảy ra với cuộc sống của họ.

“Tuy nhiên… Khi cả hai người cuối cùng cũng đến được chỗ anh, Jin đã đánh bại tất cả Fafnir.”

Vì vậy, Raphaeline và Sapphire, đứng yên và không suy nghĩ, đã được Jin chào đón bằng một nụ cười và một câu “Yo, sao rồi?”. Cả hai sau đó không thể kìm lại được nữa.

“Cả hai người họ, khi đưa Jin trở lại không gian ban đầu của họ… Cả hai người họ đều khao khát anh cùng nhau và đã kết nối với anh.”

Do mong muốn của họ, Sapphire đã sớm sinh đứa con của Jin.

—Nhưng đối với một anh hùng của ngôi làng và em gái của Ma Vương để có một đứa con với nhau—hậu quả sẽ là thảm khốc nếu bị phát hiện. Mặt khác, nếu họ có thể nuôi dạy đứa trẻ này tốt, anh ta sẽ là một ngọn hải đăng hy vọng cho thế hệ tiếp theo.

Nhưng Sapphire không thể trở về Ma giới với con của Jin.

“Đó là lý do tại sao—Raphaeline đã mang anh đi, để sinh ra anh ở Cõi Trời.”

Cô, người sở hữu sức mạnh thiên giới của Mười Vị Thần, sẽ sinh ra và nuôi dưỡng đứa trẻ. Đó sẽ là con của họ, một đứa con thuộc về cả ba người họ, nếu nó được thực hiện theo cách đó—và cô ấy hài lòng với điều đó. Vì vậy, Basara trong bụng Sapphire đã được chuyển sang cơ thể của Raphaeline, chia vai trò xem xét tình hình của nhau, và khi họ kết thúc thảo luận về điều này, họ đã trao đổi những lời hứa sẽ gặp lại nhau và họ trở về thế giới của mình.

Jin đến thế giới loài người, Sapphire đến Ma giới và Raphaeline đến Cõi Trời.

—Không lâu sau đó, các anh hùng và quỷ đã đạt được thỏa thuận ngừng bắn.

Jin, bí mật xâm nhập vào thế giới quỷ, đã có thể hợp tác với Wilbert và Sheila thông qua Sapphire, và chẳng mấy chốc họ đã tham gia vào một thỏa thuận ngừng bắn.

Mọi thứ lẽ ra đã diễn ra tốt đẹp sau đó. Tuy nhiên—một người đã không thực hiện lời hứa của mình.

Đó là Raphaeline.

Cô đã nói dối họ, ngay cả khi cô là một trong Mười Vị Thần… Không, chính xác là vì cô có một vị trí cao như vậy mà quan niệm về việc một người như cô mang thai—và với máu quỷ và người trong tĩnh mạch của nó, không hơn không kém—là hoàn toàn cấm kỵ.

Dù vậy, Raphaeline vẫn sinh ra con của Jin và Sapphire, sau khi cô trải qua một thời gian ngắn với anh… Tội của cô đã bị trừng phạt ở mức độ cao nhất ở cõi thần thánh, khiến ký ức của cô hoàn toàn bị xóa sạch và linh hồn của cô bị đóng băng.

“Em, cùng với hai người khác, đã đứng về phía Raphaeline, nhưng tất cả những người khác đều ủng hộ việc cô ấy phải chịu sự trừng phạt… Em không thể làm gì được.”

Do đó, linh hồn của Raphaeline đã bị lấy ra khỏi cơ thể cô và bị giam cầm vĩnh viễn ở Cõi Trời—tất cả trước mắt Hasegawa.

“Vì vậy, vào thời điểm đó, em đã đưa anh đến thế giới loài người và giao phó anh cho Jin. Cùng với những gì đã xảy ra với Raphaeline, cũng như mong muốn cuối cùng của cô ấy.”

Raphaeline hiểu người đàn ông mà Jin là—và những gì anh sẽ làm.

Nếu anh biết những gì đã xảy ra hoặc sẽ xảy ra với cô, cô biết rằng anh sẽ không ngần ngại xé toạc cả Cõi Trời vì cô.

—Chỉ có một khả năng lớn là họ sẽ mất con nếu anh làm điều đó—đứa con đại diện cho hy vọng của họ về tương lai.

Đó là lý do tại sao cô muốn anh chăm sóc đứa trẻ—trân trọng tương lai nơi sẽ không có xung đột giữa người và quỷ và luôn đặt điều đó lên hàng đầu—Đó là mong muốn cuối cùng của Raphaeline. Hasegawa liếc nhìn Basara qua vai khi cô nói một sự thật khác.

“Toujou… Tên của anh, ‘Basara’, là cái tên do Raphaeline đặt cho anh.”

Đứa con này từ Raphaeline và hai người khác—Basara, cuối cùng đã được giao phó cho Jin, người không thể thấy mình phản bội mong muốn cuối cùng, trước khi chết của cô. Hasegawa có thể nhớ rõ khoảnh khắc đó, tuy nhiên, khi Jin nắm chặt tay đến mức chảy máu và răng nghiến chặt đến mức cô gần như có thể nghe thấy răng hàm của anh vỡ ra để kìm mình lại.

“Sau đó… Jin đã bí mật đến Ma giới—để truyền đạt mong muốn cuối cùng của Raphaeline cho Lady Sapphire. Cô ấy, người mong chờ gặp lại nhau ở thế giới loài người và cả ba người họ sẽ sống hạnh phúc bên nhau. Cô ấy chỉ đơn giản là không thể chấp nhận một hạnh phúc của riêng mình với Jin, thay vào đó chọn sống một mình ở Ma giới, cô lập bản thân ngay cả với Wilbert. Có lẽ cô ấy không muốn làm gánh nặng cho Wilbert những nguy hiểm sẽ ập đến với anh khi cô ấy có liên hệ với cả con người và một đấng thiên giới.”

Tại thời điểm này của cuộc trò chuyện, Hasegawa thở dài. Cô biết rằng ngày này sẽ đến, chuẩn bị cho một ngày mà cô phải nói cho Basara biết sự thật, đến mức cô thậm chí đã suy nghĩ kỹ về cách cô sẽ bày tỏ câu chuyện này với anh.

Sau khi hoàn thành một trong những vai trò quan trọng của mình đối với anh, cô hơi ngẩng đầu lên.

“…”

Để nhìn thấy chàng trai trước mặt cô, người là người quan trọng nhất đối với Hasegawa, và thứ đã tràn xuống má trái của anh.

Một cách lặng lẽ, Basara đang khóc. Nhìn thấy điều đó, Hasegawa đã di chuyển để ôm Basara mà không cần suy nghĩ. Nhưng, cô đã cưỡng lại sự thôi thúc để hoàn toàn duỗi cánh tay phải của mình ra, cánh tay đã đưa ra cho anh nửa chừng. Một người như cô, người đã nói dối Basara, không còn có quyền làm điều đó nữa. Nhưng vẫn còn một điều cô phải nói với anh,

“Dù vậy, Lady Sapphire đã hứa với Jin rằng cô ấy có thể ngay lập tức đến với cả hai người bất cứ khi nào tình hình đòi hỏi. Và sau đó—cô ấy đã cho thấy bằng chứng rằng lời nói của cô ấy không phải là lời nói dối.”

Bằng chứng đó là…Hasegawa nghĩ.

“Năm năm trước, sau thảm kịch đó… Jin, đã rời << Làng >> với anh, anh đã dựng nhà ở thành phố. Vào thời điểm đó, anh đã gặp cô ấy, chỉ trong một thời gian.”

“Hả…?”

Basara, người đã ngẩng đầu lên nhìn cô, đã thấy Hasegawa đang nở một nụ cười.

“Đó là khi Jin vừa rời đi với tư cách là một nhiếp ảnh gia. Vào thời điểm đó, khi anh vẫn đang hồi phục sau cú sốc về những gì đã xảy ra ở << làng >>, không thể đứng thẳng, không thể đến trường, nhốt mình ở nhà. Có lẽ khi cô ấy lo lắng cho anh vào thời điểm đó, Lady Sapphire đã không thể chịu đựng được nữa. Có vẻ như cô ấy muốn đến với anh ngay khi có vấn đề ở << Làng >>, nhưng với tư cách là một con quỷ, cô ấy không thể vào << Làng >>. Tuy nhiên, sau khi anh rời đi, cô đã có thể đến thăm anh một cách bí mật. Đó là lý do tại sao cô ấy đã mang hình dạng con người, để kiểm tra tình trạng của anh. Nhưng, khi anh đã bình tĩnh lại một chút và cô ấy phải trở về Ma giới, cô ấy đã sử dụng phép thuật của mình để xóa đi ký ức của anh về những khoảnh khắc đó.”

Sau đó, đúng như anh biết, Hasegawa nói.

“Jin đã đến thế giới quỷ để nói chuyện với Wilbert, họ không còn biết nơi ở của Lady Sapphire nữa… Nhưng, không cần phải lo lắng. Nếu Jin thực sự cố gắng, anh ấy sẽ có thể tìm thấy Lady Sapphire.”

Đó là lý do tại sao—Và bây giờ, vai trò của cô đã kết thúc. Ánh mắt Hasegawa quay sang nhìn anh.

“Đó là tất cả… những gì em có thể nói với anh.”

Cô cúi đầu yếu ớt khi nói điều đó.

“Đó là một lời nói dối.”

Basara, ngay trước mắt cô và với một giọng điệu trầm lắng, đã đưa ra một tuyên bố như vậy.

7

Toujou Basara đã lau đi những giọt nước mắt trượt dài trên má trái bằng mu bàn tay trước khi quay lại đối mặt với ánh mắt của Hasegawa, người giờ đã quay sang đối mặt với anh. Nhìn chằm chằm vào biểu cảm của cô pha trộn giữa sự ngạc nhiên và bối rối, anh nói,

“Em không nói rằng mọi điều cô vừa nói với em vừa rồi đều là một lời nói dối… Nhưng, sensei… vẫn còn điều gì đó cô đang giấu em, phải không?”

“Ý anh là sao—”

“Cô chỉ nói với em về việc em đã được giao cho cha em, chứ không nói gì hơn.”

Basara ngắt lời Hasegawa, như thể anh vừa biết sự thật không thể kết thúc ở đó.

“Nhưng cô quên rồi sao? Các chủ đề trong cuộc trò chuyện của cô với Sakazaki mà Brynhildr đã nghe được, em biết điều đó bây giờ. Nhưng sensei đáng lẽ phải biết điều đó từ một thời gian trước rồi… Vậy thì tất cả những điều về cha em và những người khác, chắc chắn cô sẽ không muốn nói dối về nó.”

Nhưng sau đó—

“Cô, người yêu thương và tôn kính mẹ ruột của em như một người chị, và luôn tự trách mình vì không thể ngăn cản một sự tồn tại quan trọng đối với cô bị trừng phạt theo cách tước đoạt đi tất cả mọi thứ. Đó là lý do tại sao cô không nói cho em biết, đúng không?”

Đã có một khoảng dừng lại.

“Về cô—thực tế là cô đã từ bỏ danh hiệu và sức mạnh là một trong Mười Vị Thần vì muốn bảo vệ em.”

“…”

Sự im lặng của Hasegawa đã khẳng định lời nói của Basara.

Đó là điều dễ hiểu, vì điều này đã được đề cập đến trong cuộc nói chuyện giữa Hasegawa và Sakazaki-sensei—do đó, Basara tiếp tục giải thích.

“Hơn nữa, cũng giống như mẹ quỷ của em lo lắng cho em, người vừa rời khỏi << Làng >>… Điều đó rất có thể là đúng, nhưng vào thời điểm đó, cô ấy cũng vẫn còn cảnh giác với << Làng >>, cũng như em và cha em. Chắc hẳn mẹ em, một con quỷ, rất khó để tiếp tục ở lại nhà chúng em.”

Nếu hình dạng thật của cô ấy là một con quỷ bị phát hiện, thì nó sẽ chỉ chứng tỏ là nguy hiểm hơn cho Basara.

Rất có thể, quyết định quay trở lại thế giới quỷ của Sapphire là một quyết định khó khăn.

Tuy nhiên—Như Hasegawa đã nói, sự thật là công việc của Jin rất bận rộn. Trạng thái linh hồn của Basara cũng dần dần bình tĩnh lại, đó lại là một sự thật khác. Vậy thì,

“Để đổi lấy mẹ của em, người là một con quỷ, người đã ở bên cạnh em cho đến khi em bình tĩnh lại, đó chính là cô, phải không sensei? Một đấng thiên giới như cô đã có thể nói dối về dòng dõi của mình để trở thành dòng dõi của một anh hùng. Và sau đó, với sự có mặt của cô, mẹ em sẽ có thể trở về Ma giới mà không cần lo lắng.”

Bởi vì—

“Sau khi cô mang em đến thế giới này… Cô đã nói về việc cô không quay trở lại cõi trời. Cô đã bảo vệ em ngay cả khi cô phải từ bỏ vị trí của mình là một trong những Togami, cho đến bây giờ cô vẫn giúp em bằng tất cả sự bảo vệ và lời khuyên thiêng liêng của mình. Sau khi em được cha em giao phó cho cô, trong mười lăm năm này, cô đã không nghĩ đến việc tạo ra một khoảng thời gian trống rỗng nào. Bởi vì cô ấy coi trọng người mẹ kia hơn bất kỳ ai khác.”

Có lẽ cô đã nói dối vì lợi ích tốt nhất của Basara, để bảo vệ anh hơn là muốn ở bên cạnh mẹ anh. Một lời nói dối từ Chisato Hasegawa—từ Afureia, một trong Mười Vị Thần.

Cho đến bây giờ, cô vẫn luôn tiếp tục trân trọng Basara.

Mọi lời mà Basara vừa nói với Hasegawa đều không khác gì sự thật.

Với vẻ ngạc nhiên, cô nhìn chằm chằm vào ánh mắt của Basara, ánh mắt không bao giờ rời khỏi cô.

Đôi mắt của anh có cùng màu với đôi mắt của cô—cũng như đôi mắt của Raphaeline.

Đó là đôi mắt mà Basara đã thừa hưởng từ Raphaeline khôn ngoan; họ nhìn cô như thể đang nhìn xuyên qua trái tim cô và phơi bày sự thật từ nó, khi Hasegawa theo phản xạ vươn tay lên chiếc khuyên tai trái—một kỷ vật từ Raphealine.

“…Em xin lỗi.”

Hasegawa nói bằng một tiếng thì thầm nhỏ, khi cô cúi đầu xuống.

—Hasegawa Chisato đã giữ im lặng về dòng dõi thật của mình khi ở bên Basara suốt thời gian qua.

Cô hiểu rằng câu chuyện giữa Jin, Raphaeline và Sapphire là điều mà cô nhất định không muốn nói dối—nhưng đồng thời, cô cũng nghĩ về việc làm sao cô không thể thêm sự tồn tại của riêng mình vào đó nữa; không có không gian hay sự cần thiết nào để cô ấy làm điều đó.

Đơn giản là mọi thứ đã như vậy, phải không? Trong câu chuyện đó, Hasegawa—Afureia, một trong Mười Vị Thần, chỉ đơn giản là yêu Raphaeline như thể cô là chị gái của mình, và cô chỉ có thể bất lực nhìn khi cô bị trừng phạt theo cách tước đoạt sự tồn tại của cô…. đó là tất cả.

Điều duy nhất mà cô cảm thấy mình có thể làm, dù chỉ một chút, là làm cho mọi thứ nhẹ nhàng hơn cho Basara.

Đó là lý do tại sao, liên quan đến sự thật đằng sau câu chuyện của Jin và những người khác—cô đã bóp méo sự thật vì lợi ích của anh.

Nhưng đó là điều Hasegawa tự mình quyết định. Nếu nhìn từ góc độ của Basara, cô đã phủ nhận nói dối về một câu chuyện quan trọng, và đó là điều được coi là một sự phản bội không chân thành.

…Nhưng.

Hasegawa không quan tâm đến điều đó. Đối với cô bây giờ, Basara là người quan trọng nhất. Giống như cách Basara có thể quyết định cho Mio và những người còn lại, Hasegawa đã quyết định rằng cô sẽ làm bất cứ điều gì vì lợi ích của Basara. Ngay cả khi điều đó có nghĩa là—ngay cả khi cô phải nói dối Basara.

Chính vì điều đó, cho đến nay, Hasegawa với tư cách là một y tá trường học, đã cống hiến cho sự phát triển các mối quan hệ và sự tin tưởng khác nhau của Basara với Mio và những người khác—đây là một sự thật không thể phủ nhận. Thời gian cô có thể tư vấn cho Basara về vị trí quan trọng của mình. Thời gian Basara cho cô ý thức như một người phụ nữ. Khi lý do của họ biến mất và cô bị khao khát một cách liều lĩnh. Vào thời điểm đó, cô đã đáp lại anh bằng sự run rẩy hạnh phúc của mình.

Đóng vai một người mà Basara cần có nghĩa là tất cả đối với Chisato Hasegawa.

…Nhưng than ôi.

Tất cả sẽ sớm biến mất thôi. Cô có thể thay đổi ký ức của anh, không nghi ngờ gì nữa, và để Basara tiếp tục mỉm cười với cô và khao khát cô—nhưng đó sẽ chỉ là một khoảng trống và không hơn thế nữa.

Mặc dù cô đã quyết tâm cho ngày không thể tránh khỏi này, nhưng việc nghĩ đến sự kết thúc mối quan hệ của cô với Basara đã khiến Hasegawa cúi đầu yếu ớt xuống.

“…?”

Đột nhiên—một cánh tay ôm chặt cô từ phía sau. Vậy thì, Hasegawa, người đang ở trên đùi của Basara, đã thay đổi tư thế của mình để đối mặt với anh.

“Xin đừng hiểu lầm.”

Anh vòng tay ôm eo cô, giọng điệu và biểu cảm của anh dịu dàng.

“Cô quên rồi sao? Sau khi em nói rằng em muốn biết về sự ra đời của mình, chẳng phải em đã hỏi cô một câu hỏi khác sao?”

Đó là—

“’Tại sao cô lại nói rằng ‘em là bằng chứng sống của người phụ nữ mà cô trân trọng rất nhiều’?”

“Ừ… Đó là lý do tại sao em…”

Khi cô nói vậy, Basara đã trao cho cô một nụ cười gượng gạo.

“Nhưng, những gì sensei nói với em là về cha mẹ em. Tất nhiên, em rất biết ơn khi nghe được những điều em chưa từng nghe cho đến bây giờ, và nghĩ rằng em đã được ba người mẹ yêu thương khiến em hạnh phúc nhưng… Nhưng đó không phải là điều em muốn nghe nhất.”

Vậy thì có thể là gì? Cô không thể nắm bắt được ý của anh, và lời nói của anh cứ lẩn quẩn trong đầu cô một lúc.

…À…

Vào lúc đó, cô đã phát ra một âm thanh ngơ ngác. Cô đã nhận ra một điều.

—Anh muốn biết những gì Hasegawa biết về sự ra đời của Basara.

—Để biết lý do tại sao Hasegawa, người quý giá đối với Basara, lại chứng tỏ mình sống với tư cách là một người phụ nữ.

Những lời mà Basara bày tỏ không phải về hoặc dành cho Raphaeline hay Sapphire, mà vì anh muốn biết về vị trí của Hasegawa—cảm xúc của chính cô—khi cô ôm anh.

“Có vẻ như em đã khiến cô hiểu lầm, nhưng… Em rất vui vì cuối cùng cũng hiểu được cảm xúc thật của cô, sensei.”

Khi Basara nói, anh nhẹ nhàng ôm Hasegawa một lần nữa.

“Cảm ơn cô… Vì tất cả những gì cô đã nghĩ cho chúng em suốt thời gian qua.”

Anh nói điều đó với cô bằng một giọng chắc chắn, nhưng…

“…”

Hasegawa đã bị sốc, và cô không thể tìm thấy bất kỳ lời nào để đáp lại. Bởi vì cô không hiểu lý do, rằng những gì Basara muốn biết không phải là sự thật đằng sau cha mẹ anh, mà là cảm xúc của cô, vì vậy,

“Tại sao…?”

Đối với cô, người hỏi một cách ngơ ngác, Basara mỉm cười và nói,

“Cô không cần phải tỏ ra ngạc nhiên. Bởi vì, suy cho cùng… người đang ở đây trước mặt em bây giờ, người đã bảo vệ em suốt thời gian qua, và người đã yêu em suốt thời gian qua—không ai khác ngoài cô, sensei ạ.”

Một sự thật hiển nhiên như vậy được tiết lộ chắc chắn đã cho thấy mức độ cảm xúc thật của Basara.

Đó là lý do tại sao sau khi cô nhận ra ý nghĩa lời nói của Basara—không, ngay khi cô hiểu được những lời đó—

“…”

Hasegawa đã không thể kìm lại được những giọt nước mắt trào ra trong mắt.

Cô cảm thấy nhẹ nhõm khi Basara không ghét cô. Chỉ với điều đó, những gì cô đã làm đối với Basara cho đến lúc đó đã cảm thấy được bù đắp—khoảnh khắc cô nghĩ vậy, nước mắt cô trào ra.

“Sensei…”

Khoảnh khắc Basara nhẹ nhàng lau đi những giọt nước mắt hạnh phúc đó bằng ngón tay, Hasegawa Chisato—Afureia—không còn có thể kìm lại cảm xúc của chính mình.

Đó là lý do tại sao khoảnh khắc cô trao mình cho Basara, như thể bám víu vào anh—

Cơ thể của Hasegawa và Basara được bao bọc trong một ánh sáng vàng chói lóa.

“Sensei, cái này là—”

“Đó là sự bắt đầu của một nghi lễ khế ước… Giữa anh và em.”

Hasegawa nói, với Basara với sự ngạc nhiên không giấu giếm. Đây không phải là hợp đồng chủ-tớ đã ràng buộc Basara với Mio và những người khác. Đó là một hợp đồng để một đấng thiên giới như Hasegawa trao sức mạnh của mình cho người mà cô coi là xứng đáng. Vẫn còn mặc kimono, Hasegawa, người đã trở lại hình dạng Afureia với mái tóc vàng và đôi mắt xanh,

“Anh hiểu rằng tất cả các cảm giác sẽ tăng lên ngay lập tức, phải không…? Ngay bây giờ, toàn bộ tòa nhà này nằm trong ranh giới là nơi khế ước của chúng ta.”

Và sau đó.

“Với con người hiện tại của em, em có thể sử dụng sức mạnh của Mười Vị Thần vì lợi ích của anh—đó là lý do tại sao.”

“Không, em hiểu điều đó, nhưng… Nhưng tại sao?”

Đáp lại Basara, người có vẻ bối rối trước tình huống đột ngột như vậy, Hasegawa nói, “Chẳng phải em đã nói với anh rồi sao?”

“Con người bây giờ của em là một người tồn tại vì anh… Vì anh coi trọng em, em muốn có thể giúp đỡ anh nhiều hơn. Mặc dù vấn đề với quỷ đã tạm thời lắng xuống, nhưng bây giờ cũng không an toàn phải không? Nếu anh tìm thấy cách sử dụng con át chủ bài này khi anh đến Ma giới—”

Có một khoảng dừng lại.

“—Em hy vọng rằng việc ký kết hợp đồng với em sẽ mang đến cho anh một con át chủ bài mới.”

Lời đề nghị được đưa ra với một khoảng cách gần đến mức anh có thể cảm nhận được hơi thở của cô. Không cần suy nghĩ, Basara nuốt nước bọt một lần nữa.

—Không còn nghi ngờ gì nữa, đối với bang anh hùng, các hợp đồng tương đối phổ biến. Việc mượn sức mạnh tinh thần của Kurumi là thông qua một hợp đồng, và việc trao đổi hợp đồng với Yuki thông qua Sakuya đã cho phép anh sử dụng nó. Nhưng,

“Nhưng, một hợp đồng với cô, sensei…”

Về cơ bản, khi ký kết một hợp đồng, người ta cần phải được coi là thích hợp với nó, và với điều đó, cần một thời gian dài để ở bên nhau—đó là điều được gọi là nghi lễ khế ước.

Tất nhiên, sức mạnh của người kia càng lớn, thì càng mất nhiều thời gian để được thừa nhận, có những trường hợp khi một hợp đồng liều lĩnh được bắt đầu, họ dành cả cuộc đời để không thể hoàn thành nó. Và sau đó, Hasegawa là người cao nhất trong các đấng thiên giới—một Togami.

Nó hoàn toàn khác với tất cả các hợp đồng mà anh đã thực hiện cho đến nay với những người khác, và vì vậy.

“Đừng lo lắng… Không có cách nào một hợp đồng giữa anh và em sẽ thất bại.”

“Vậy sao…?”

Đáp lại câu hỏi của Basara, Hasegawa gật đầu và nói: “Vâng.”

“Nghi lễ khế ước này, nó bắt đầu khi em muốn được anh sử dụng… Nhưng có rất nhiều sức mạnh liên quan đến nghi lễ khế ước, và em đã quyết định cách tốt nhất để tiếp cận nó.”

“Với cô, sensei, một trong Mười Vị Thần…”

Đó là một sự liều lĩnh không thể xảy ra. Basara nhăn mặt, và sau đó cô đã hôn môi anh.

“Nn…. Chuu, haah… Toujou…”

Basara, người đã cứng đờ vì nụ hôn bất ngờ, khi cô nhẹ nhàng rời khỏi anh.

“Anh sẽ ổn thôi… Phương pháp cho một hợp đồng với em cũng giống như những hợp đồng anh đã trao đổi với những con quỷ như Mio và những người khác. Không cần phải nghĩ nó là khó khăn.”

Với điều đó, cô mỉm cười dịu dàng.

“—Ngoài ra, chẳng phải anh đã làm điều gì đó tương tự với em nhiều lần rồi sao?”

“Đó là… Không, xin cô đợi một chút.”

Với điều đó, Basara đã choáng váng.

“Vậy khi cô nói rằng cô muốn có một mối quan hệ bí mật với em, cô muốn nó là cái này…?”

“Đó là những gì em đã nghĩ, nếu anh cho phép em… Nhưng việc nghĩ đến anh đã khiến em đau khổ với tư cách là một người phụ nữ, điều đó cũng đúng. Nếu không, thì nó đã không đi xa đến thế, đúng không?”

Khi cô nói vậy, một nụ cười điệu đà đã xuất hiện trên khuôn mặt Hasegawa.

Hasegawa đã khao khát điều này từ rất lâu rồi. Đó là lý do tại sao—

“—”

Những cảm xúc bị kìm nén được cất sâu bên trong Basara Toujou giờ đã được giải thoát khỏi xiềng xích của chúng.

—Không phải chỉ có Hasegawa phải chịu đựng mọi thứ trong suốt thời gian dài cho đến bây giờ.

Không thể phủ nhận rằng đã có những khoảnh khắc lý trí của anh rời bỏ anh, và anh thấy mình khao khát cô một cách liều lĩnh, nhưng anh chưa bao giờ muốn chinh phục Hasegawa theo cách anh đã làm với Mio và những người khác. Anh chưa bao giờ muốn làm tổn thương cô, dù thế nào đi nữa, trong suốt mối quan hệ bí mật của họ.

…Tuy nhiên, mọi thứ đã khác bây giờ.

Ngay cả khi Hasegawa bây giờ rất quý giá đối với anh, ý nghĩ biến Hasegawa thành của riêng anh đã xuất hiện trong đầu anh vài lần. Dù vậy, Basara chỉ đơn giản là đóng vai trò là người nhận của cô, người được một người phụ nữ lớn tuổi cưng chiều và nhận được tình cảm của cô, và anh đã nghĩ rằng đó là điều cô muốn. Tuy nhiên, lần này—mọi thứ đã thay đổi. Hasegawa trước mặt anh…. Afureia, một trong Mười Vị Thần, bây giờ rất muốn bị anh thống trị. Và với điều đó, anh sẽ đáp lại cảm xúc của cô, đồng thời đạt được sức mạnh to lớn. Anh không còn có thể kìm lại được nữa.

Anh sẽ tiếp tục thống trị Hasegawa Chisato một cách liều lĩnh và khiến cô phải khuất phục anh.

“Có vẻ như anh quan tâm đến việc làm điều đó… Vậy thì đến đây đi.”

Basara với đôi mắt đổi màu, Hasegawa rũ người xuống và nắm lấy tay anh, dụ dỗ anh đến không gian tiếp theo qua cửa trượt. Ở đó, có một chiếc futon đã được trải ra bởi những người phục vụ—và vào thời điểm cô bước về phía đó,

Hình dáng của Hasegawa, người bị anh kéo cánh tay, đã trở lại hình dạng bình thường của cô từ Afureia.

“—Sensei?”

Với Basara ngạc nhiên, Hasegawa trả lời bằng một nụ cười hiền dịu.

“Không cần phải lo lắng… Sau khi nghi lễ khế ước bắt đầu, ngay cả khi anh chinh phục em trong hình dạng này, cũng không có bất kỳ thay đổi nào về việc em sẽ cho anh mượn sức mạnh của mình.”

Vậy thì Hasegawa nằm trên futon, cởi phần trên của chiếc yukata độn.

Đồng thời, cô tháo móc phía trước áo ngực, bộ ngực lớn của Hasegawa, nhuộm màu hoa anh đào do cô uống một ít rượu sake, đã tràn ra phía trước, lộ ra một cách tục tĩu cho Basara.

“—”

Với việc hình dáng của cô đã khiến Basara nuốt nước bọt một cách rõ ràng, Hasegawa, một cách vui vẻ,

“Hơn hình dạng của em với tư cách là một trong Mười Vị Thần, Afureia… Dễ hơn khi chinh phục em bằng hình dạng quen thuộc này mà anh đã quen, phải không?”

Đèn lồng trên sàn chiếu gián tiếp vào cơ thể trần truồng của cô, tắm nó bằng ánh sáng một cách tục tĩu, cùng với nụ cười quyến rũ của cô, thật là giật gân, nhưng,

“Không phải như vậy nhưng… Em rất nhẹ nhõm.”

Basara, người vẫn đứng ở lối vào phòng, đã tạo ra một biểu cảm hiền dịu.

“Nếu em biết sự thật và cô không còn là giáo viên của em nữa, thì việc tiếp xúc với em với tư cách là Thập Thần Afureia, điều đó sẽ khiến em lo lắng.”

“Tại sao lại thế…?”

Nhẹ nhõm và lo lắng—đối với Hasegawa, người không thể hiểu được những lời nói đó đến từ môi của Basara và hỏi,

“Bởi vì… Chẳng phải điều đó có nghĩa là mối quan hệ và sự tin tưởng mà em đã xây dựng với cô, sensei, tất cả những điều đó—chẳng phải những ký ức đó sẽ trở nên vô dụng sao?”

Nhưng khi Basara tiến đến Hasegawa trên futon, hạ mình xuống và nhìn thẳng vào mắt cô.

“Nếu không có gì thay đổi về cô, sensei, và cô vẫn như cô luôn như vậy… Chúng ta sẽ có thể tiếp tục mà không từ bỏ bất cứ điều gì.”

Basara đã tiếp nhận ngay cả tất cả những lời nói dối của Hasegawa. Basara trân trọng những gì mà chính Hasegawa coi trọng và không muốn đánh mất bất cứ điều gì trong số đó—và do đó anh đã nói với cô rằng không cần phải từ bỏ bất cứ điều gì trong số đó. Những lời nói như vậy đã làm tan chảy bất kỳ lý lẽ còn sót lại nào mà Hasegawa có trong cô—

“G-sensei!?”

Khi Basara thốt lên một giọng bối rối trước hành động đột ngột, Hasegawa đã đẩy anh xuống futon, cởi bỏ chiếc yukata anh đang mặc cùng với đồ lót và đưa thành viên của anh vào miệng.

—Cô hiểu rằng cô phải bị Basara chinh phục.

Nhưng cảm xúc mạnh mẽ của cô dành cho Basara bây giờ đang tràn đầy, và cô không thể kìm lại được nữa. Đó là lý do tại sao ngay từ đầu—chỉ lần này thôi, Hasegawa đã tự mình thực hiện fellatio như để thuyết phục anh về điều đó.

“Hmm, chuu… Chuu, haa… Chuu ♥”

Đây là lần đầu tiên cô trải nghiệm việc quên mất bản thân, cô đã mút thành viên của Basara một cách mơ màng. Bên trong miệng cô, thành viên của Basara nhanh chóng phát triển thành một kích thước cứng cáp, chắc chắn.

Sau khi cô nói với Basara, trong rào chắn, cảm giác khoái cảm đã tăng lên hơn bình thường, không chỉ đối với Hasegawa mà còn đối với Basara nữa. Cô đã liếm và mút, lắc đầu lên xuống một cách tục tĩu tạo ra âm thanh khi làm vậy, tay trái cô phục vụ thành viên của anh, biết rằng chẳng bao lâu nữa họ sẽ vượt qua giới hạn. Nhưng—

Cô muốn cảm nhận Toujou Basara nhiều hơn.

Cảm giác đó tràn ra, vì vậy Hasegawa Chisato đã đưa tay phải vòng quanh đáy mông của Basara.

Trong kỳ nghỉ đông, cô đã điều tra xem điều gì có thể mang lại cho Basara nhiều khoái cảm nhất, và cô đã thu được kiến thức mới cho điều đó. Và đây chỉ là một lần cô sẽ được làm hài lòng Basara một cách đơn phương – đó là lý do tại sao Hasegawa Chisato đã thực hiện một động thái như vậy. Cô nâng ngón tay giữa của tay phải lên, gặp những tiếng rên rỉ của Basara, cô nhẹ nhàng đưa một ngón tay vào mông của anh—xoa ngón tay để kích thích tuyến tiền liệt của anh, và vào khoảnh khắc đó

“—-!”

Với một tiếng hét không thành tiếng và một cái rùng mình, lưng của anh đã giật lên, Basara đã giải phóng một lượng lớn vào miệng Hasegawa. Có một phản ứng như vậy chỉ từ việc này là kết quả của rào chắn. Nhưng điều đó cũng có thể nói đối với Hasegawa—từ thành viên của Basara, người đã đạt cực khoái trong miệng cô, cọ xát mạnh vào lưỡi và cổ họng của cô, Hasegawa đã nhận được một sự ngây ngất ngọt ngào.

“Nnn ~~~ ♥”

Hasegawa đột ngột run lên, từ lưng đến mông. Cảm giác cô uống hết gánh nặng của anh đã đưa cô đến niết bàn. Chất dịch ngọt ngào tràn ra từ phần riêng tư của Hasegawa làm ướt quần lót của cô, cuối cùng tràn ra ngoài, trượt xuống đùi trong của cô thành từng giọt. Đó là nghi lễ khế ước giữa Hasegawa và Basara—một nghi lễ mở đầu bằng một cuộc cực khoái đồng thời từ cả hai người họ.

Phần 8

Sau cơn cực khoái dữ dội—khi Basara mở mắt ra, anh đã thấy mình trên giường.

“Cái này là…”

Khi ánh sáng mặt trời xuyên qua một căn phòng quen thuộc—một căn phòng mà anh đã từng thấy trước đây, Basara có thể lờ mờ nhận ra căn phòng mà anh đang ở là phòng ngủ trong căn hộ của Hasegawa.

“Cái—?!”

Nếu trí nhớ của anh không đánh lừa anh, anh đáng lẽ phải ở khách sạn vào lúc này; nghi lễ khế ước không thể đã kết thúc như thế, khi anh ngất xỉu trước cuộc tấn công bất ngờ của Hasegawa—suy nghĩ đó đã khiến Basara bật dậy.

“Bình tĩnh nào, Toujou… Nghi lễ khế ước của chúng ta vẫn đang tiếp diễn.”

Hasegawa, người đã ngủ cùng anh, khúc khích khi cô mở mắt ra.

“Căn phòng chúng ta ở có sáu người, nhưng nó chủ yếu phục vụ hai mục đích… Nói một cách đơn giản, nó quá lớn đối với hai chúng ta. Đó là lý do tại sao trong rào chắn mà em đã tạo ra, cửa phòng phụ được kết nối với không gian trùng lặp mà em đã tạo ra trong căn hộ của mình. Vì vậy, địa điểm không di chuyển khỏi khách sạn, vì vậy ngay cả khi Naruse Mio sử dụng công cụ định vị của mình, cũng không sao.”

“Kết nối nó với một không gian trùng lặp… Tại sao cô lại làm vậy?”

Đáp lại Basara, người không thể nắm bắt được tình huống đột ngột,

“Đó là để trong hợp đồng này với em, anh có thể phát huy được nhiều sức mạnh của mình. Như em đã nói, anh phải chuẩn bị tinh thần cho điều này… Nhưng chẳng phải em đã vô tình tước đi ý thức của anh sao? Đó là lý do tại sao, khi cơ thể chúng ta vẫn như vậy, em đã làm chậm thời gian trong rào chắn đi 100 lần. Mặc dù đã là buổi sáng trong rào chắn, nhưng trên thực tế, chỉ có một phút đã trôi qua.”

Xem này, Hasegawa nói, khi cô đưa cho Basara điện thoại của mình. Trên màn hình hiển thị của nó, người ta sẽ thấy rằng thời gian hiển thị vẫn là 9 giờ tối.

“Sự khác biệt với thời gian bên ngoài là rất lớn, có thể nói thời gian bên trong gần như ngừng lại, nhưng… Vì cơ thể của chúng ta không bị ảnh hưởng, trong rào chắn này, anh vẫn sẽ già đi trong đó, nhưng nếu anh quen với điều đó và quay trở lại thế giới bình thường, anh có thể bị gánh nặng bởi sự thay đổi tốc độ và cơ thể và tâm trí của anh không thể chịu được, ở trường hợp xấu nhất, nó thậm chí có thể không thể bảo tồn sự tồn tại của chính anh. Vì vậy, để tránh bất kỳ rủi ro nào, tốt nhất là nên dừng lại ở tốc độ hiện tại này.”

“Em…hiểu rồi. Cảm ơn cô.”

Anh nhẹ nhàng vỗ vào ngực thở phào nhẹ nhõm, biết rằng nghi lễ khế ước của anh với Hasegawa vẫn đang tiếp diễn.

…Nhắc mới nhớ—

Basara tính toán thời gian anh còn lại. Họ có thời hạn đến trưa để trả phòng khách sạn.

Trong trường hợp xấu nhất, họ có thể bỏ bữa sáng, và dành chút thời gian cho Hasegawa chuẩn bị bản thân ở mức tối thiểu, giới hạn sẽ là 11 giờ tối, điều này sẽ để lại cho họ mười bốn giờ.

Nhân số đó với một trăm và sẽ là 14000 giờ—để chuyển thành ngày, sẽ là khoảng 583 ngày.

Có lẽ hiểu lầm sự im lặng của Basara khi anh tính toán điều này,

“Đừng lo lắng về điều đó, nếu anh không muốn mất quá nhiều thời gian, chúng ta có thể quay lại tốc độ bình thường.”

“À, em xin lỗi… Không phải vậy.”

Không phải là anh không muốn dành thời gian với Hasegawa; chỉ là anh sắp cam kết một hợp đồng với một người thuộc Mười Vị Thần, một điều có thể mất cả cuộc đời, có lẽ không thể cho đến khi các thế hệ tiếp theo đến.

Nghĩ theo cách đó, 583 ngày là một khoảng thời gian khá ngắn, nếu xét về mọi mặt; hơn nữa, tất cả những lần cô đã chờ đợi anh—583 ngày đó có liên quan đến mười lăm năm.

Cô đã luôn chờ đợi anh, và anh đã mượn rất nhiều sức mạnh từ cô mà không cần hợp đồng, anh muốn đáp lại cảm xúc của cô. Tuy nhiên, có một vấn đề khác,

“Còn thức ăn và những thứ cần thiết khác thì sao?”

Các không gian được sao chép trong rào chắn sẽ có thức ăn từ khách sạn cũng như tủ đựng đồ của Hasegawa, nhưng ngay cả điều đó cũng sẽ có giới hạn. Với điều đó,

“Đó là lý do tại sao em kết nối nó với một bản sao căn hộ của em… Ngoại trừ điện thoại của chúng ta, trạng thái ban đầu của không gian kết nối được bảo tồn, và em đã đặt nó để đặt lại mỗi khi chúng ta đi lại giữa khách sạn và căn hộ.”

Về cơ bản, khi họ trở về khách sạn, tình trạng bên trong căn hộ sẽ trở lại như ban đầu, và từ khách sạn đến đây, không gian cũng sẽ được đặt lại. Bằng cách này, không cần phải lo lắng về thức ăn, cũng như giặt giũ và dọn dẹp.

Sau đó, anh hiểu quá trình đi lại giữa căn hộ và khách sạn. Tóm lại, ranh giới này là một không gian nơi họ không phải lo lắng về bất cứ điều gì khác và họ có thể tập trung vào nghi lễ khế ước.

“Vì đó là một hợp đồng với anh, em sẽ không mắc phải những sai lầm của người mới bắt đầu, phải không?”

Hasegawa khúc khích, cô đã nói với anh mọi thứ đều rõ ràng. Sẽ không có bất kỳ vấn đề gì với họ bên trong rào chắn. Họ có thể trở lại tốc độ ban đầu ở giữa. Không còn gì khác để mong muốn. Với sự chuẩn bị nhiều như vậy, anh không thể kìm lại được, vì vậy,

“Em hiểu rồi… Vậy thì, xin cô hãy cho em tiếp tục nghi lễ khế ước.”

Khi mặt Basara đến gần hơn, Hasegawa mỉm cười khi ấn ngón tay trỏ lên môi anh,

“Không cần phải vội… Trước hết, hãy ăn sáng đã. Ngoài ra, trong khi em miễn cưỡng nói điều này, chẳng phải anh cần gọi cho Mio và những người khác ít nhất một lần sao?”

“...Đúng vậy.”

Mio và những người khác đã nói rằng anh không thể chỉ nhắn tin cho họ, mà họ muốn nghe giọng anh qua điện thoại.

Với điều đó, Hasegawa đã trao cho anh một nụ cười cay đắng,

“Em sẽ đặt thời gian trở lại giống như bên ngoài bây giờ. Nhưng hãy xong việc khi em ăn sáng xong nhé? Chỉ cần mười phút nhân với một trăm sẽ là một tuần thôi đấy.”

Với điều đó, cô hôn lên má anh, và Hasegawa rời khỏi phòng ngủ.

Vậy thì Basara đã gọi vào đường dây cố định tại nhà Toujou. Khi anh làm vậy, đường dây đã kết nối,

“—Vâng, Basara-sama.”

Một giọng nữ kính cẩn trả lời. Họ đã chờ cuộc gọi của anh và từ màn hình hiển thị rõ ràng, họ sẽ có thể xác nhận số. Vậy thì, Basara cười nhẹ và nói.

“Zest, xin lỗi vì đã gọi cho em muộn… Mọi chuyện bên em thế nào rồi?”

“Vâng. Chúng em đã chờ cuộc gọi của anh một lúc, nhưng vừa mới đây thôi, chúng em quyết định thay phiên nhau tắm, và bây giờ là Mio-sama và Maria đang tắm. Bây giờ em sẽ chuyển máy cho Yuki-san và Kurumi-san—Chào, Basara?”

“Yuki, xin lỗi vì đã khiến em lo lắng… Có chuyện gì xảy ra khi anh vắng nhà không?”

“Không sao đâu, không có vấn đề gì cả.”

Cảm thấy nhẹ nhõm bởi giọng nói của anh, giọng nói của Yuki qua điện thoại nghe khá dịu dàng.

Sau khi nói thêm một chút, điện thoại đã chuyển sang Kurumi. Basara trước tiên đã xin lỗi vì đã gọi muộn, trước khi giải thích rằng anh đã đến khách sạn an toàn.

“Chà, từ GPS điện thoại của anh và sự nắm bắt vị trí của Mio, chúng em có thể nắm bắt được anh đang ở đâu… Có vẻ như anh đang ở một khách sạn tuyệt vời.”

“—Đúng vậy, mặc dù em nghĩ nó hơi quá sang trọng.”

Anh đã không đề cập đến việc người đã chuẩn bị là Hasegawa, và Basara đã giữ lời nói của mình mơ hồ.

“Chà, thi thoảng cũng tốt mà? Maria cũng mua một bồn tắm lớn nữa… Đặc biệt là vì Basara, anh đã chiến đấu một thời gian rồi.”

Kurumi nói một cách tử tế như vậy.

“Ở đó thế nào? Khu vực đó nổi tiếng là suối nước nóng tự nhiên, em chắc chắn không khí ở đó cảm thấy khác biệt.”

“Ừ, đúng là vậy—”

Basara gật đầu đáp lại khi anh nói về ấn tượng của mình về việc ghé thăm điểm đến của mình với Kurumi.

—Khi anh làm vậy, Hasegawa, người đã chuẩn bị xong bữa sáng, đã quay trở lại phòng ngủ nơi Basara đang ở.

Mặc một chiếc tạp dề trần truồng và cầm một chiếc đĩa lớn với bánh mì nướng kiểu Pháp, giăm bông và trứng, salad, một phần cho hai người đặt trên một chiếc đĩa duy nhất, Hasegawa nhận thấy rằng Basara vẫn đang nghe điện thoại—

“…”

Và tiếp tục cho anh một cái nhìn khiển trách. Anh nhanh chóng liếc nhìn thời gian trên điện thoại và thấy rằng mười phút đã trôi qua. Chết tiệt, Hasegawa mất kiên nhẫn đi về phía Basara mà không nói gì, đặt đĩa lên bàn cạnh giường ngủ.

Sau đó, cô nhẹ nhàng lên giường và bắt đầu luồn lưỡi xuống một bên bụng của anh.

“—” “Basara, có chuyện gì vậy?” “Không, không có gì.”

Basara đã nhanh chóng phải giả vờ với Kurumi khi anh nhìn xuống và trao cho cô một cái nhìn buộc tội—với Hasegawa, người chỉ mỉm cười tinh nghịch khi lưỡi cô trượt xuống bụng anh—trước khi trượt xuống nửa thân dưới của anh.

“(Này, sensei…?)”

“(Đáng đời anh vì đã gọi điện thoại lâu như vậy… Nếu anh không im lặng, anh sẽ bị phát hiện, vì vậy hãy cẩn thận, được chứ?)”

Sau khi thì thầm với anh một cách nhanh chóng, cô đã đặt một nụ hôn lên thành viên của Basara.

Và sau đó, cô đưa lưỡi lên xuống dọc theo chiều dài của anh, làm ướt nó một cách tục tĩu bằng nước bọt khi cô dùng cả hai tay để vuốt ve nó lên xuống, và thành viên của Basara nhanh chóng cương cứng. Với những cảm giác tăng thêm từ rào chắn,

Hông của anh giật lên, Basara chỉ kìm lại giọng nói của mình,

“À, đợi một chút, Mio vừa ra khỏi phòng tắm, nên em sẽ chuyển máy.”

Kurumi nói,

“—Chào, Basara?”

Khi nó chuyển sang Mio, Toujou Basara đã nhận được fellatio trong miệng của Hasegawa.

“Nn… Chuu… Haah… Liếm… Hmm, chuu… Nmm… Chuu ♥.”

Khi anh nhìn xuống, Basara, không thể chịu được cái lưỡi tục tĩu đang dùng trên mình, và đặt tay lên đầu Hasegawa, có lẽ hài lòng với cảm giác anh cảm thấy, fellatio của Hasegawa trở nên mãnh liệt hơn.

“—”

Kìm nén lại, anh phát ra một tiếng phì phò trong khoái cảm—Basara, người đã quyết định điều đó, đã xuất tinh vào miệng Hasegawa mà không hề kìm lại.

“Nnfu ♥… Nn… Nnn… Nnn chuu, haah…. Chuu ♥.”

Hasegawa đã nuốt hết nó vào miệng, và cô đã uống nó trong khi phát ra những âm thanh ngọt ngào.

Vậy thì, Basara đã đặt điện thoại xuống sau khi anh trao đổi những lời hứa với Mio để đi suối nước nóng với mọi người, gửi lời hỏi thăm đến Maria, người đang ở trong phòng tắm. Anh cảm thấy như succubus Maria sẽ có thể nhìn thấu anh. Khi anh làm vậy, Hasegawa đã rời môi khỏi thành viên của Basara và ngước mắt lên.

“…Bữa sáng đang nguội rồi.”

“Em xin lỗi về điều đó… Nhưng xin cô hãy ngừng quá liều lĩnh như vậy, sensei. Nếu Mio và những người khác phát hiện ra thì sao?”

“Không sao đâu. Bây giờ, người duy nhất có thể nghe thấy giọng nói của em là anh—đối tác khế ước của em.”

Khi thời gian bên trong rào chắn trôi qua chậm hơn, Hasegawa nói,

“Nhưng như em nghĩ, vì anh rất tốt với Naruse và những người khác, có lẽ để được anh đối xử đặc biệt như cách anh đối xử với họ, em cũng nên làm một điều gì đó như thế này, nhỉ?”

Khi cô nói vậy, cô đã nắm lấy tay phải của Basara. Và với điều đó,

“Hả—?”

Huy hiệu ‘kou’ đã xuất hiện trên tay phải của Basara. Ngay khi Basara chớp mắt nghi ngờ, huy hiệu đã nhanh chóng biến mất để đổi lại, ký tự ‘aza’ đã xuất hiện trên cổ họng của Hasegawa như thể đó là một chiếc vòng cổ, và cô đã phát ra âm thanh “Nnn… ♥” ngọt ngào khi cô rúc vào anh.

“Sensei, có lẽ cô đã…?”

“Ừ… Em đã nghiên cứu hợp đồng chủ-tớ mà anh có giữa anh với Naruse và những người còn lại. Lời nguyền đặc biệt này đã trói buộc chúng ta theo cùng một cách. Trong trường hợp này, anh không thể bỏ mặc em được đúng không…?”

“Nhưng cái đó là… Cư xử quá liều lĩnh…”

Basara nói, nghe có vẻ tội lỗi khi anh kìm lại Hasegawa hấp tấp.

“Không sao đâu. Cho đến khi nghi lễ khế ước thay đổi nó thành hợp đồng chủ-tớ, em được ràng buộc với anh bằng hai mối liên kết này…” Hasegawa nói, một cách vui vẻ.

“Ngoài ra, em không nghĩ điều này là liều lĩnh chút nào. Chắc chắn anh không nghĩ rằng em sẽ gục ngã trước một lời nguyền nhỏ nhặt như thế này, phải không?”

Những gì cô đã nói là đúng; ngay cả khi Hasegawa, một trong Mười Vị Thần, dễ bị tổn thương trước những ảnh hưởng dục vọng của lời nguyền, và trong khi nó sẽ là một gánh nặng cho trái tim và cơ thể cô, thì cũng không có rủi ro đặc biệt nào cho cuộc sống của cô. Tuy nhiên—

“…”

Câu trả lời của Basara là một sự im lặng ngắn ngủi. Hợp đồng chủ-tớ mà anh có với Mio và Yuki, cũng như Zest có tác dụng quá đủ, và nhờ đó, mặc dù thực tế là gánh nặng đối với họ không có gì đáng nói, sức mạnh gia tăng của những mối liên kết quý giá của họ đã cứu họ nhiều lần. Chắc chắn Hasegawa đã thực sự có ý đó khi cô nói rằng không có gì phải lo lắng.

Nhưng nó vẫn không phải là một vấn đề buồn cười có thể coi nhẹ. Đó là lý do tại sao,

“—Em hiểu rồi. Có một điều em muốn thử sau bữa sáng.” Anh trả lời bằng một nụ cười, và cả hai bắt đầu ăn bữa sáng mà Hasegawa đã làm.

Và rồi sau bữa sáng—Basara và Hasegawa quay trở lại không gian bên trong khách sạn mà Hasegawa đã đặt.

Thời gian bên trong rào chắn là buổi sáng nhưng, căn phòng kiểu truyền thống được đóng kín bằng cửa trượt vẫn giữ nguyên bóng tối không thay đổi của đêm.

Hasegawa chỉ mặc quần lót, để không vượt qua giới hạn cuối cùng đó, cô ngồi trên chiếc futon trải ra được khôi phục trong không gian của mình, Basara lấy một chai nhỏ từ túi du lịch của mình. Và sau đó, trước mặt Hasegawa, anh đã uống hết thứ bên trong.

“Fufu… Đây có phải là thứ anh nói anh muốn thử không?”

“Vâng… Dù sao đi nữa, hãy bắt đầu ngay thôi.”

Hasegawa mỉm cười, vẫn giữ được một phần sự điềm tĩnh của mình, Basara ngồi xuống đối diện với cô và nhìn thẳng vào mắt, và bằng cách đó, anh ôm cô vào lòng và ép buộc chiếm lấy môi cô. Ở vị trí đó, anh trượt tay xuống phía sau quần lót của cô, Hasegawa, người đang ở trong trạng thái bị kích thích vì lời nguyền, ướt át và nóng bỏng, như thể cô đang tan chảy, ngay cả mông cô bên trong quần lót, và khi anh vuốt ve thô bạo mông cô,

“Nnn… chu, haah… Chuu… Nnn… Fuh… Aaah… Nnfu ♥♥♥”

Khi Hasegawa ưỡn người ngọt ngào, lưỡi cô đan vào lưỡi anh, và hơn nữa, tay cô đã tìm đến để phục vụ hạ bộ của anh. Khi thành viên của chính anh lớn lên trong tay Hasegawa, Basara đã rút tay phải của mình ra từ bên trong quần lót của cô, đưa ngón tay vào bên háng trong khi nó uốn cong theo hình chữ ‘ku’. Và rồi, trong khi háng phát ra một âm thanh tục tĩu, anh đã kéo ngón tay đã bị nuốt vào về phía mình, tạo ra một lỗ hổng giống như một kẽ hở trên quần lót.

“—Em vào đây.”

Sau thông báo ngắn gọn đó, Basara đã đưa sự cứng rắn của mình vào quần lót của cô.

Hasegawa, người đã đưa thành viên của Basara vào quần lót của mình, đã cọ xát sự nhạy cảm của mình vào phanh hãm của anh,

“Aah… Nn… Haaaaaah… ♥♥♥”

Cô đã lên đến cực khoái dễ dàng như vậy, mông cô run rẩy khi giọng nói của cô vang lên vui vẻ, tay cô ôm chặt cổ Basara. Cô được đặt trên đùi của Basara, đối diện với anh, một lần nữa, tay phải của anh đã đi xuống lưng cô và vào quần lót của cô. Và rồi, với cả hai tay nắm chặt mông Hasegawa, anh đã đẩy mạnh lên đó.

“Haah, nn… Yaan, Toujou… Aah… Haaah ♥♥♥”

Vì trạng thái kích thích, cô đã nhận được, háng của cô đang bỏng rát vì khoái cảm mãnh liệt; Mái tóc dài màu đen của Hasegawa đã vung vẩy một cách lộn xộn và lưng cô cong ra sau khi cô phù hợp với chuyển động của Basara. Với cảm giác dễ chịu, loại thuốc mà Basara đã uống đã hoàn toàn biến mất khỏi tâm trí cô—nhưng

“Không—Fuaaaaaannn ♥ Wh…?”

Một cách nhẹ nhàng, cánh tay của anh đã duỗi quanh lưng cô để mân mê ngực cô, và khi Hasegawa uốn người về phía sau trong khoái cảm, cô đã quay lại vội vàng. Và sau đó,

“…Tou..jou…?”

Người ở đó là Basara. Đột nhiên, có điều gì đó đã thức tỉnh, và cô không chắc đó là gì.

…Nhưng,

Thật vậy, khi cô quay mặt về phía trước, người đang ôm chặt mông cô, với thành viên của anh ở trong quần lót của cô chắc chắn là Basara—Tuy nhiên,

…À…

Basara trước mặt cô đã ngẩng mặt lên và nhìn cô với một nụ cười.

“Có thể là… Thuốc lúc nãy là… Aah… Aaaaaaaaah.”

Cô muốn nói, nhưng ngay khi cô làm vậy, lời nói của cô đã bị xóa sạch bởi giọng điệu điệu đà của cô. Một thành viên cứng rắn đã đẩy vào cô bên trong quần lót, và với điều đó đã bắt đầu cọ xát dọc theo kẽ hở của Hasegawa.

Cô đã cọ xát cả lối vào trước và sau của mình vào anh một cách tục tĩu,

“Không, nn… Điều đó… Haah… Điều đó… Haaaaaaaaaaaah ♥ ♥♥”

Khi Hasegawa, trong tình trạng bị kích thích, bị đẩy lên đến đỉnh điểm và phun ra cơn mưa phụ nữ của mình, hai Basara đang ôm cô ở giữa đã xuất tinh, quần lót của Hasegawa đã chứa đầy chất dịch trắng đục. Vì điều này, cô đã gác cằm lên vai trái của Basara trước mặt mình, tựa người vào anh.

“Không… nnn, ha… ah… Toujou… cái này là…?”

Hai Basara đã thu hẹp vào từ lưng và phía sau của cô—hơn nữa, có thêm bốn Basara xung quanh cô.

“Có một loại thuốc em đã nhận được từ một succubus nữ, cho khi Mio và năm người còn lại cần hợp tác… Nhưng họ đã không nói rằng em không thể sử dụng nó khi em chỉ ở với một người.”

Trong khi ôm Hasegawa đang choáng váng, Basara ngay trước mặt cô đã thì thầm vào tai cô.

Với một giọng điệu sẽ khiến cô phải khuất phục.

“Vậy thì sensei, chúng ta hãy tiếp tục—nghi lễ khế ước của chúng ta.”

Khi anh nói vậy, Basara đã trở thành sáu người đã đi đến che phủ Hasegawa.

Phần 9

Vào nửa đêm, đội của Nakai đã hướng về phòng của Basara để bắt đầu dọn dẹp sau bữa tối.

Đã quá muộn vào ban đêm khi Hasegawa yêu cầu điều này từ họ trước đó.

—Hasegawa muốn họ đến vào thời điểm mà họ không làm phiền họ nếu họ muốn dọn dẹp.

Tất nhiên, với nhiều loại thức ăn, có rất nhiều, và không chỉ Basara, mà một người phụ nữ như Hasegawa cũng đã ăn sạch của mình. Cảm thấy nhẹ nhõm, Nakai đã nói với đầu bếp ngay khi họ trở về.

“Nhưng họ thật là những vị khách tuyệt vời,”

Ai đó lẩm bẩm. Đột nhiên đặt phòng qua chi nhánh chính một vài ngày, họ không thể tin được rằng họ đã nhận được thông báo đặt toàn bộ nơi này cho hôm nay và ngày mai. Vì là một khách sạn nổi tiếng, cao cấp, họ đã từng có người nổi tiếng ở lại trước đây, nhưng đây là lần đầu tiên họ nhận được một đơn đặt phòng cho toàn bộ nơi này. Trên hết, vì khách sạn này nhận đặt phòng trước, nên tự nhiên nó đã có các đặt phòng cho cuối tuần này. Điều đó bao gồm một số khách hàng quen VIP, nhưng không thể giúp được việc văn phòng chính đưa ra một quyết định liều lĩnh như vậy, và văn phòng chính đã hoàn toàn tuân theo để liên hệ với khách đặt phòng và điều đó đã khiến họ bớt lo lắng hơn.

Nghĩ rằng không có khiếu nại trực tiếp nào được đưa ra cho họ, nó đã kết thúc mà không có bất kỳ vấn đề gì.

Họ không biết người phụ nữ tên Hasegawa đã trả bao nhiêu, nhưng chắc chắn nó đủ để cho tất cả các nhân viên một khoản tiền thưởng đáng kể. Trên hết, để giải quyết mọi việc với những khách hàng quen, một số tiền cũng phải được sử dụng—

Nói đúng hơn, họ đã có đủ tiền.

Bà chủ đã ra lệnh kỹ lưỡng cho họ phải cung cấp cho những vị khách này dịch vụ hoàn hảo. Vì vậy, một cách lặng lẽ nhất có thể…

Thậm chí nhiều hơn, để không đến gần nhà tắm trong nhà hoặc phòng ngủ khi họ trải futon ở khu vực bên cạnh, họ cũng chia công việc thu dọn đồ dùng ăn uống, đặt tất cả vào toa xe mà họ đã đỗ trước phòng, lặng lẽ đóng cửa sau lưng họ.

—Vào thời điểm đó, bên trong rào chắn, hơn bốn tháng đã trôi qua.

Tuy nhiên—nghi lễ khế ước vẫn tiếp tục. Trong một góc đầy hơi nước màu trắng của nhà tắm nam ngoài trời, một người phụ nữ đơn độc đang bị bao vây bởi những chàng trai có vẻ ngoài giống nhau—ở giữa tất cả bọn họ.

“Aah, nnn… Chuu… haah ♥, nn chu, fuh… haah… fuaaahn.♥”

Cô cưỡi lên hông của chàng trai đang mân mê ngực cô từ phía sau, thở hổn hển khi cô quay lại hôn anh qua vai. Mỗi khi mông trắng của cô lắc lư lên xuống một cách tục tĩu, một âm thanh ướt át tục tĩu phát ra từ vùng háng của cô. Chàng trai từ phía sau lưng cô đã đưa biểu tượng sưng phồng của mình vào trong quần lót của cô, rút ra và đi vào cùng với chuyển động của hông cô.

“Nn… haah, nn…. Chuu… Nnfu, aahn… Chuu… Chuuuu. ♥ ”

Người phụ nữ, chìm trong một giấc mơ dễ chịu, đã hôn chàng trai phía sau mình khi cô đưa cả hai tay cho những chàng trai ở bên trái và bên phải, tay phải và tay trái của cô đều làm việc chăm chỉ trên thành viên của họ.

Khi đầu ngón tay cái và ngón trỏ của cô xoa xát phần dưới của dương vật của anh ta một cách tục tĩu, chiều dài của chúng dần sưng lên. Đó là lý do tại sao chuyển động của tay cô đã trở nên nhanh hơn và tục tĩu hơn.

“"Ugh… aah…. Kuh!"”

Những chàng trai bên trái và bên phải cô đã đạt cực khoái cùng một lúc, tắm ngực và khu vực rốn của cô bằng tinh dịch đục.

Cảm nhận được sự ấm áp của tinh dịch trên người, ngay bây giờ, người phụ nữ đang cảm thấy tốt.

“Aahn ♥, nn, aah… Haah. ♥”

Gương mặt của người phụ nữ là một biểu cảm của sự đau đớn ngây ngất, đẩy vào cô từ bên dưới, chàng trai phía sau cô,

“H-Hasegawa-sensei… Em sắp…!”

Anh đã thốt lên với cô, biết rằng anh không thể kìm lại được nữa—và để đáp lại,

“Nn… Aah, Toujou…. Hãy đến bao nhiêu tùy thích…”

Khi Hasegawa nói điều đó như thể cô đang cầu xin nó, cô đã buông tay khỏi các thành viên của Basara bên cạnh, trượt cả hai tay vào trong quần lót của cô, lấy sự cương cứng của Basara phía sau và bắt đầu vuốt ve nó. Khi cô vuốt thành viên của Basara lên xuống bằng cả hai tay, ngón tay cái của cô đã xoa vào chỗ lồi của khu vực nữ tính của mình vốn đã có ở đó, đồng thời Basara ở phía sau cô đã phun ra như một đài phun nước,

“— Aaaaaah ♥”

Các giác quan của Hasegawa đã nhanh chóng được nâng cao, và cô đã phun ra từ âm đạo của mình. Basara, người ôm Hasegawa từ phía sau, đã ôm cô nhẹ nhàng, mân mê bộ ngực của cô một cách nhẹ nhàng.

“Sensei… Em đang nghĩ rằng đã đến lúc chúng ta chuyển sang hình thức đào tạo tiếp theo rồi.”

“Vâng… Aah… Nn, em hiểu rồi… Toujou… Đúng như anh mong muốn… Haah…. Chuu.♥ “

Khi cô đắm mình trong sự sưng phồng ngọt ngào của cơn cực khoái, Hasegawa đã lướt qua môi với Basara ở phía sau và đan lưỡi của họ vào nhau.

Những gì Basara đã uống, là một loại thuốc tạo ra các bản sao của chính mình.

Anh có thể tạo ra nhiều nhất là năm bản sao—nói cách khác, một bản cho mỗi Mio, Yuki, Maria, Kurumi và Zest. Nếu chỉ là số lượng, thì bản thân Basara cùng với bốn bản sao đã là đủ; tuy nhiên, một kịch bản như vậy cũng có nghĩa là chỉ một người sẽ có thể trải nghiệm Basara thật, và do đó họ sẽ thực hiện các biện pháp phòng ngừa để tránh bất kỳ cảm giác bất công nào.

Các bản sao được tạo ra giống hệt Basara về mặt thể chất và thẩm mỹ—điều đó có nghĩa là các bản sao như vậy không dùng để chiến đấu. Có nhiều khả năng khác nhau có thể cho phép người ta tự phân chia và việc phân chia sức mạnh của mình chắc chắn sẽ tạo ra những hạn chế; nhưng cuối cùng, một hình thức thuốc như vậy chỉ đơn giản là một sản phẩm người lớn từ succubus, vì vậy các bản sao được tạo ra không có khả năng chiến đấu.

—Tuy nhiên, chúng có khả năng mang lại khoái cảm tình dục.

Thời gian đã tiếp tục trong tám giờ dài, trên hết, nhờ các đặc tính của rào chắn của Hasegawa, khi họ đi tới lui giữa căn hộ và khách sạn, các vật phẩm bên trong túi du lịch của Basara đã được khôi phục về tình trạng ban đầu.

Mặc dù vậy, số lượng bản sao mà anh có thể tạo ra khi Hasegawa là đối tác của mình bị hạn chế.

Từ những lần anh thử nghiệm, Basara đã tính ra anh có thể tạo ra nhiều nhất là ba bản sao. —Tuy nhiên, để Hasegawa dễ dàng khuất phục anh hơn, anh đã biểu hiện cả năm bản sao và bao vây cô. Do đó, Basara đã có thể khiến Hasegawa khuất phục trước cơn cực khoái của mình với sáu người anh. Và địa điểm mà họ sẽ làm như vậy thường là ở khu vực công cộng lớn dành cho nam giới.

Vì điều kiện của khách sạn và căn hộ được thiết lập trong rào chắn sẽ được đặt lại khi họ đi lại giữa chúng, nên không cần phải dọn dẹp và dọn dẹp, nhưng họ không thể nói điều tương tự đối với cơ thể của mình. Về điểm đó, vì bồn tắm ngoài trời có nhiều nước, nên họ có thể dễ dàng rửa trôi mồ hôi, và vì nó ở ngoài trời nên họ cũng có thể làm mát cơ thể đang nóng lên.

Bị sáu Basara đưa đến bồn tắm lộ thiên một lần nữa và thử đủ thứ, Hasegawa đã phát triển tất cả các loại giác quan mà cô không nhận ra, và với những ngày đầy ham muốn trôi qua bốn tháng ngày hôm đó, Basara cuối cùng đã nói rằng anh sẽ đưa sự huấn luyện của Hasegawa sang bước tiếp theo.

Và sau đó—vào ngày hôm sau, Hasegawa lại một lần nữa được nhận sự huấn luyện kỹ lưỡng từ Basara.

Hasegawa đã kết nối bản thân với Basara từ sáng đến tối, fellatio và giao hợp vú, từ thủ dâm đến giữa hai đùi, mọi dịch vụ đều được học lại từ bước một đến khi thành thạo. Sau khi làm như vậy, Hasegawa đã dần dần hiểu điều này một cách sâu sắc hơn và hơn nữa—khi cô tiếp tục tìm cách trải nghiệm những cơn cực khoái tột độ thông qua Basara, cô đã đạt được cảm giác thực sự về việc phát triển thành một người phụ nữ có thể làm cho Basara hạnh phúc. Đôi mắt của Hasegawa tiếp tục được tiếp xúc với những niềm vui thực sự của dịch vụ tình dục. Với điều này, dịch vụ tình dục của Hasegawa được thừa nhận đã phát triển dần dần khi Basara bắt cô phải phục tùng một số người anh cùng lúc.

—Cuối cùng, với kỹ thuật phục vụ của cô ngày càng tăng lên, Hasegawa đã có thể phục vụ bốn đối tác cùng một lúc.

Với điều đó, hai bản sao cuối cùng của Basara đã đến mút ngực cô—cuối cùng, Hasegawa đã có thể nhận được bài học từ cả sáu Basara. Tiếp tục những ngày có thể làm hài lòng Basara và tất cả các bản sao của anh, cô không có gì ngoài hạnh phúc—và trước khi cô biết điều đó, phong cảnh mùa hè bên ngoài cửa sổ dần dần được nhuộm màu của mùa thu.

Phần 10

—Từ đó trở đi, những ngày đầy ham muốn của Basara và Hasegawa tiếp tục không có hồi kết.

Mặc dù cô đã nhận được cảm giác khuất phục choáng ngợp trước sáu đối tác, nhưng nó sẽ không có nghĩa lý gì trừ khi cô có thể khuất phục trước chỉ một Basara trong một tình huống bình thường.

Cuối cùng, nó đã đến mức anh không còn sử dụng thuốc nữa, và cô bắt đầu luyện tập khuất phục trước chỉ một Basara.

Vào thời điểm đó, Basara đã thành công trong việc biến mọi thứ từ ngực đến mông, từ môi đến lưỡi, tất cả các bộ phận của cô, thành một đối tượng đáp ứng ham muốn với anh.

“Nn… Chuu,… Haah… Toujou… Nn chuu ♥ … Pichuu… Chuu, nfuu… hmm, nchuu… Aah… Chuu… Kuchuu, hmm… liếm… chuu… ♥ ”

Giọng nói của cô đã được nâng lên khi chỉ với má và tóc của cô được vuốt ve để khen ngợi dịch vụ của mình, khi cô nhìn thấy Basara lên đến đỉnh điểm, cô đã run rẩy vì hạnh phúc đến tận cốt lõi cơ thể, với cách cô sử dụng kỹ thuật mình đã có với sáu người để yêu chỉ một người đàn ông mà không kìm lại, Hasegawa đã hoàn toàn trở thành nô lệ tình dục bị giam cầm của Basara.

Và sau đó.

…Nghĩ mà xem mình sẽ bị Basara định hình đến mức độ như vậy…

Bên ngoài cửa sổ khách sạn trong ranh giới, tuyết đã chất đống vào buổi tối—Hoàn thành chỉ tiêu luyện tập trong ngày, họ có một căn phòng kiểu phương Tây với một chiếc giường lần này, và Hasegawa nằm trong vòng tay anh, xem xét hồ sơ của chàng trai bên cạnh cô.

“…Sensei, cô không ngủ được sao?”

Basara, đột nhiên nhận ra rằng ánh mắt của cô đang hướng về anh, đã lẩm bẩm những lời đó với Hasegawa, trông có vẻ lo lắng.

“Ừ… Đó là lý do tại sao em đang nhìn anh.”

Một nụ cười đột nhiên xuất hiện trên khuôn mặt Hasegawa. Họ đã dành một năm bên nhau một mình trong rào chắn… Khuôn mặt của Basara đã trở nên nam tính hơn và vóc dáng của anh đã phát triển, cũng như mái tóc và chiều cao của anh.

“—Em có nên giúp cô ngủ một giấc không?”

Anh nói khi một nụ cười xuất hiện trên khuôn mặt anh, chỉ với điều đó, chiều sâu cơ thể của Hasegawa đã rạo rực nóng bỏng.

“Ừ… Hãy làm ơn, Toujou.”

Đôi mắt cô nhòe đi, ngọt ngào hỏi anh, Hasegawa đã di chuyển cơ thể để ôm lấy Basara đã thức dậy, hướng đến đùi anh và ngồi đó. Và rồi, cởi bỏ áo ngủ của mình, một Hasegawa chỉ mặc quần lót, đã hôn Basara trước mặt cô bằng đôi mắt nóng hổi.

“Chuu… Haah, nnn… Aah… Toujou… ♥ ”

Cô bắt đầu đan lưỡi của họ vào nhau trong một nụ hôn một cách tục tĩu. Khi cô làm điều đó, Basara đã trả lời cô bằng lưỡi của mình một cách dữ dội, nhẹ nhàng và dịu dàng, vuốt ve bộ ngực của cô. Nó không giống như sự đào tạo mãnh liệt hơn. Nó được dùng để tạo ra một cảm giác hạnh phúc, ngọt ngào cho Hasegawa.

—Sau khi nhận được những bài học một chiều, Hasegawa đã không bị anh chinh phục.

Mặc dù, trong tất cả những ngày trôi qua khi cô đổ chất lỏng vào mình để khuất phục trước Basara ngoại trừ việc ăn uống và nghỉ ngơi, đôi khi, Basara sẽ ngọt ngào với cô… Đó là lý do tại sao, Hasegawa đã sống với sự yêu mến hơn nữa dành cho Basara, hạnh phúc như trong một giấc mơ, khi cô nhận được sự huấn luyện từ anh.

Lúc đầu, mặc dù chỉ một chút, Basara có nhiều sức mạnh hơn cô, làm chậm thời gian của rào chắn, lẽ ra anh đã phải nhốt cô lại, nhưng—Cứ như vậy, vị thế đó đã bị đảo ngược, và bây giờ chính Hasegawa đã nhốt Basara. Mặc dù cô đã cho Basara mượn sức mạnh của mình bất chấp việc Nghi lễ Khế ước chưa kết thúc, Basara đã không thể kết thúc quá trình huấn luyện cho cô.

…Tất cả là vì điều này.

Đã gần một năm—vậy mà chiếc vòng cổ hợp đồng chủ-tớ trên cổ Hasegawa vẫn chưa biến mất, biểu tượng ‘Aza’ vẫn còn hiện rõ. Đó là dấu hiệu cho thấy rằng nô lệ vẫn chưa hoàn toàn khuất phục trước chủ nhân của mình.

Cho dù họ đã đắm chìm vào khoái cảm đến mức nào, để mơ màng với Basara—ngay cả khi Hasegawa với sức mạnh của Mười Vị Thần không thể khuất phục đến mức đó, Basara vẫn tiếp tục quá trình huấn luyện của mình không ngừng.

“Nn… Ah, haaaah.”

Với một nhịp độ khi họ chia tay để thở, Basara nhẹ nhàng mút núm vú của cô, mang đến cho Hasegawa một cảm giác điện giật khiến cô rùng mình khắp cơ thể.

Với cánh tay vòng quanh đầu Toujou khi cô chăm chú nhìn vào biểu cảm của anh, tâm trí cô đã lần lại khoảnh khắc Toujou bé bỏng đáng yêu đã từng mút sữa mẹ của mình, Raphaeline, và cách đứa trẻ đó từ đó đã lớn lên to hơn cô, và cách anh bây giờ đã đang mút núm vú của cô một cách dâm đãng…

Ngay cả đối với Toujou, mình…

Vào khoảnh khắc cô nghĩ vậy một cách lơ đãng—có thứ gì đó bên trong ngực cô đập mạnh một cách dữ dội.

“—?”

Như thể đột nhiên ngạc nhiên, Basara đã rời miệng khỏi ngực cô và nuốt thứ gì đó.

“Hả—?”

Nhìn xuống dưới, cô có thể thấy một thứ gì đó màu trắng đang rỉ ra một cách tục tĩu từ núm vú bên trái mà Basara đã mút.

—Vào khoảnh khắc đó, cô hiểu được ý nghĩa của tình huống đó,

“K-Không phải như vậy… Đây là—”

Hasegawa Chisato đỏ mặt, bối rối. Không đời nào cô có thể mang thai được—dù rằng, nếu cô thực sự đang mang thai con của Basara, cô đã không cảm thấy bối rối, mà thực sự hạnh phúc.

Khi nghi lễ khế ước được thực hiện, Hasegawa đang trong tình trạng là một trong Mười Vị Thần, và cô đã có thể sử dụng sức mạnh này vì lợi ích của Basara. Hasegawa, sau khi trải qua quá trình huấn luyện của Basara trong gần một năm, chỉ riêng trí tưởng tượng của cô về việc cô cho Basara bú sữa mẹ đã gây ra sự thay đổi thể chất trong cơ thể cô để có thể sản xuất sữa mẹ.

Tình huống bất ngờ đã khiến cô đỏ mặt xấu hổ khi cô cố gắng che ngực bằng cánh tay.

“Hãy bỏ tay xuống, Afureia.”

Đối diện với Hasegawa, anh đã đưa ra một mệnh lệnh như vậy ngay trước mắt cô.

Trong một khoảnh khắc, cơ thể của Hasegawa đã giật nảy và run lên khi cô nhìn Basara, người đã từng đối xử với cô rất tử tế, và thay vào đó giờ đây đang nhìn cô bằng đôi mắt lạnh hơn bất kỳ ánh mắt nào mà cô từng thấy trong những buổi tập của mình với anh.

“—”

Basara, người đã gọi cô là “sensei” suốt thời gian qua, đã gọi cô là “Afureia”—Hiểu những gì điều đó có nghĩa, Hasegawa nuốt nước bọt. Nhìn cô, vô cùng xấu hổ vì sữa mẹ đang chảy ra từ cô, có lẽ đó là lúc anh quyết định rằng Hasegawa có thể khuất phục hoàn toàn trước anh.

Hasegawa đã có cùng một linh cảm. Rằng nếu cô khuất phục trước Basara hơn nữa bây giờ, cô sẽ không thể chạy trốn nữa.

…À….

Và rồi Hasegawa nhận ra rằng thành viên của Basara đã dựng đứng lên với một kích thước mà cô chưa từng thấy trước đây—Khi nhìn thấy điều đó, cô cảm thấy như mình không thể chịu đựng được nữa. Một xung động đã giật qua cô, và đó là, đối với một Hasegawa đã được huấn luyện trong gần một năm, đã có một ý nghĩa tuyệt đối.

“…”

Kết quả là, theo lệnh của Basara, Hasegawa đã buông cánh tay che ngực mình ra. Khi Hasegawa làm vậy, đầu ngực căng tròn của cô đã giật rung lên.

“—Em sẽ cho cô cảm thấy tốt hơn bây giờ.”

Nói vậy với đôi mắt u ám, Basara đã đưa môi mình đến gần ngực cô—và gần như ngay lập tức,

“—♥”

Hasegawa, người đã bị núm vú bên trái của mình mút một cách tục tĩu, đã lên đến đỉnh điểm khi Basara uống sữa mẹ của cô.

Núm vú phải của Hasegawa cũng bị rỉ cùng lúc, và chất phụ nữ của cô đã phun ra từ háng.

“Kah… Aah… Haaah. ♥”

Khi cô rơi vào khoái cảm ngột ngạt, cơ thể cô đã run rẩy một cách ngọt ngào trong sự ngây ngất.

Gương mặt của một thành viên của Mười Vị Thần cao quý đã nhanh chóng biến mất, và tất cả những gì còn lại là gương mặt say đắm, tục tĩu của một người phụ nữ bị Basara mê hoặc và sự khoái cảm mà anh đã mang lại cho cô.

Và đó là khoảnh khắc mà Hasegawa Chisato—Afureia của Mười Vị Thần—đã bị tàn phá.

Basara, người đã dạy cô hạnh phúc thông qua việc rơi vào khoái cảm một lần nữa, đã ngay lập tức làm tăng sự hưng phấn của cô—Khi cô tỉnh lại, Hasegawa đang ở trong bồn tắm của bồn tắm ngoài trời, với Basara đang mút sữa mẹ từ núm vú của cô. Chỉ với một kỹ thuật phục vụ tình dục—mút ngực—cô đã trải qua một mức độ khoái cảm đáng sợ.

“Haaaah, Toujou… Thật tuyệt vời… Aah… Nhiều hơn nữa, nn… Fuh… Haaah. ❤”

Khi Basara mút cô, núm vú kia của Hasegawa tiếp tục trào sữa mẹ, cơ thể cô vật lộn trong làn nước nóng. Sữa mẹ của Hasegawa đã tràn ra một cách gợi cảm như thể nó là một con suối, và cứ như vậy, nước suối nóng ban đầu trong veo đã bắt đầu chuyển sang màu trắng đục như sữa. Nghĩ đến việc sữa mẹ của chính mình sẽ không chỉ thấm vào miệng Basara mà còn cả làn da của anh cũng đã khiến cô hưng phấn hơn so với thời điểm ở nhà tắm nam nơi sáu Basara đã thống trị cô, và Hasegawa hoàn toàn đắm mình trong trạng thái đầu hàng của mình trước anh.

Với điều đó, hình ảnh lộn xộn, tục tĩu của Hasegawa đã khiến Basara vứt bỏ bất kỳ lý trí còn sót lại nào bên trong anh trong sự ham muốn mãnh liệt khi anh kéo quần lót của Hasegawa xuống, quần lót đã ướt sũng trong làn nước nóng trộn với sữa mẹ và tinh chất của anh—Ôi trời! Basara, giờ đây không còn bất kỳ cảm giác hay lý lẽ nào, đã xé toạc đồ lót của cô.

“—Ahn. ♥”

Mặc dù vậy, Hasegawa vẫn hạnh phúc, và rồi cô đã vòng tay qua vai anh và đẩy anh đến mép bồn tắm. Và sau đó,

“…S-sensei…”

Anh gọi cô trong khi hơi thở của anh trở nên thô ráp vì sự ham muốn. Rõ ràng Basara muốn điều gì đó từ Hasegawa. Để giữ lời hứa rằng họ sẽ không vượt qua giới hạn cuối cùng đó, Basara đã giữ những chiếc quần lót này ngay cả trong suốt quá trình huấn luyện—Basara sắp vượt qua giới hạn đó. Đó là lý do tại sao,

“…Ah, aaah…”

Hasegawa run lên vì hạnh phúc. Vượt qua giới hạn cuối cùng đó không chỉ là phá vỡ lời hứa của họ—nó cũng sẽ làm tổn thương Mio và những người khác. Và Basara thực sự trân trọng họ hơn bất cứ điều gì. Tuy nhiên, Basara, trong trạng thái tinh thần hiện tại của mình, giờ đây đang đặt ham muốn của mình đối với Hasegawa lên trước cảm xúc của Mio và những người khác; đó là lần đầu tiên Basara bị cuốn hút đến mức anh bị lung lay bởi sự suy đồi trong đức hạnh.

“…Đến đây nào, Toujou…”

Hasegawa tạo ra một nụ cười quyến rũ, như người ta có thể thấy rõ trong bồn tắm ngoài trời mà không có ánh sáng điện, cô từ từ dang rộng khe hở của mình, phô bày nó cho Basara.

Những gì anh đang trải qua lúc này—nó giống như môn giáo dục thể chất đầy ham muốn của một y tá trường học quá đỗi xinh đẹp.

Nước ép của cô long lanh và tỏa sáng một cách gợi cảm trong ánh trăng, và chứng kiến khe hở của Hasegawa dữ dội đến mức nào,

“…”

Sau khi nhìn thấy một hình ảnh như vậy ngay trước mặt mình, Toujou Basara đã nuốt nước bọt của chính mình.

Trong khi bị xâu chuỗi bằng mật ong của mình, chỗ đó của Hasegawa đã há hốc, ngay cả khi nó ửng lên một màu sắc tục tĩu, chỉ một chút bên ngoài lối vào đó là biểu tượng vòng tròn đã được tạo nếp sẵn sàng của Hasegawa mà không người đàn ông nào từng biết đến, dự đoán sẽ bị thành viên của Basara xâm nhập.

Hasegawa không nói gì thêm.

Cô chỉ đơn giản là nhấc hông lên nhiều hơn như thể để khoe mẽ bản thân

“Fufu…”

Cô cười quyến rũ, và khi nhìn thấy điều đó,

“—”

Lý trí của Toujou Basara đã hoàn toàn tan vỡ—thành viên của anh hoàn toàn cương cứng, Basara đã đẩy về phía lối vào của Hasegawa. Với điều đó, lối vào của Hasegawa, vốn đã sẵn sàng chào đón anh vào, đã tạo ra một âm thanh vui vẻ… Với điều đó, cô đã đẩy hông về phía trước, lối vào của Hasegawa đã mở ra cho đầu của Basara, và bắt đầu nuốt chửng thành viên của anh.

Và rồi cuối cùng, đầu của Basara đã chạm vào các nếp gấp hình vòng của Hasegawa—vào điều đó,

“—Nn, aaaaahn. ♥”

Khi cổ họng của Hasegawa phát ra một giọng nói quyến rũ, cơ thể cô đã giật nảy và uốn cong về phía sau, phun ra cơn mưa phụ nữ của mình.

Với nhịp điệu khi cô nhấc hông lên, thực tế là thành viên của Basara đã không đi sâu vào Hasegawa, không có gì khác ngoài một phép màu. Đó là loại cực khoái không thể so sánh được với bất cứ điều gì trước đây.

“Hah…. Ah…., Toujou… Haah, nn… Aah… ♥”

Hasegawa đã ngây ngất, thở hổn hển khi ý thức của cô tan vào một chiều không gian khác của khoái cảm.

—Đối với Naruse Mio, đó là ngực của cô. Đối với Nonaka Yuki, đó là mông của cô. Và đối với Zest, đó là tai của cô.

Lần đầu tiên họ khuất phục trước Basara, Basara đã tấn công những điểm yếu đó để loại bỏ lời nguyền, điều mà anh đã học được từ họ khi nghi lễ chủ-tớ bắt đầu. Tuy nhiên, trong gần một năm mà cô đã luyện tập với anh, Basara đã không thể tiếp cận điểm yếu của Hasegawa. Mặc dù vậy, Basara có thừa khả năng mang lại cho cô khoái cảm, vì vậy Hasegawa không nghĩ nhiều về điều đó.

Tuy nhiên, cuối cùng, một sự thật ẩn giấu đã bị phơi bày.

…Đây là…điểm yếu của mình…

Cô không thể đột nhiên tin vào điều đó nhưng, toàn bộ cơ thể của Hasegawa đã chỉ ra điều đó khi nó được bao bọc trong một sự rung động cực khoái.

“…”

Cuối cùng, Hasegawa đã khuấy động cơ thể, hướng về phía Basara—dang rộng cả hai chân, đẩy mông về phía anh. Những gì cô thể hiện cho anh là khe hở nóng bỏng, ấm áp của cô, nhỏ giọt rất nhiều.

“—”

Khi cô làm vậy, Basara đã đặt tay lên người cô.

“Nn, em không muốn ngón tay của anh… Toujou…”

Hasegawa hỏi một cách ngọt ngào, di chuyển tay phải của anh giữa hai chân anh.

—Chỉ với điều đó, anh sẽ hiểu mình nên làm gì với cô.

Vậy thì Basara đã di chuyển tay mình để nắm lấy sự cương cứng của mình—Và với điều đó, Hasegawa, người đang ở giữa hai chân của anh, đã bắt đầu dụ dỗ thành viên của anh vào một cách tục tĩu, cơ thể của Basara hoàn toàn ôm sát vào cô từ phía sau, và chỉ với điều đó, tay anh đã vòng ra phía trước và mân mê ngực cô.

“Haah…., ah… Aah… ♥”

Cùng với điều đó, Hasegawa đã phát ra những tiếng thở hổn hển ngọt ngào, cũng giống như sữa mẹ đang rỉ ra một cách tục tĩu từ ngực cô, ngay cả vậy tay cô trên thành viên của Basara cũng đã vuốt ve anh nhanh hơn. Với điều đó, thành viên của Basara đã phồng ra lớn hơn và cũng trở nên cứng hơn.

“….Ah…. Sensei!”

Vào khoảnh khắc Basara gọi cô với sự khác biệt—Hasegawa Chisato, như thể cô đang bùng nổ, đã dẫn thành viên của Basara vào lối vào của mình, tung ra đòn quyết định bên trong cô.

—Cô đã để Basara xuất tinh trực tiếp vào bên trong màng trinh của mình.

Phần 11

Toujou Basara đã mơ.

Anh đã mơ về một điều gì đó không đứng đắn—ở một mình với Hasegawa khi những ngày đầy ham muốn của họ tiếp diễn.

Ngay cả trong giấc mơ, Hasegawa vẫn xinh đẹp tuyệt vời và Basara đã thấy mình huấn luyện cô một cách kỹ lưỡng.

Và rồi, giữa một buổi fellatio tục tĩu của Hasegawa,

“Nn—”

Đột nhiên, mắt Basara mở ra, anh đang ở trong khách sạn với một chiếc futon đơn được trải ra. Và sau đó,

“Haah…. Chuu, nn… Chuu… Nnchuu… Fufu, em thấy anh đã thức rồi, Toujou… ♥”

Một Hasegawa khỏa thân đang mút thành viên của Basara khi nó nằm giữa ngực cô, khi cô gửi lời chào buổi sáng của mình bằng một nụ cười quyến rũ. Để đáp lại,

“…Chào buổi sáng, sensei.”

Khi Basara nói vậy, anh đã nhẹ nhàng vuốt đầu Hasegawa và cầm điện thoại bên cạnh lên để kiểm tra thời gian. Sắp đến tám giờ sáng.

“Em đã ngủ bao lâu kể từ khi nghi lễ khế ước kết thúc và cô đã tháo rào chắn?”

Anh hỏi, cho phép thực tế rằng anh đã dành cả một năm với Hasegawa bên trong rào chắn lắng xuống trong anh.

“Nn… Chuu… Haah… Nn, có lẽ không quá hai giờ… nnn. ♥”

“Vậy—Cô đã làm điều đó suốt thời gian qua, sensei?”

“Fufu… Ừ, em không thể kìm lại được, khi nhìn thấy khuôn mặt đang ngủ của anh như vậy.”

Khi cô chuyển sang phục vụ anh bằng ngực, Hasegawa đã thừa nhận ham muốn của mình đối với anh.

Đôi mắt cô đã hoàn toàn chìm đắm trong ham muốn dâm đãng—điều đó có nghĩa là không cần phải giải thích thêm.

Thông qua một nghi lễ khế ước dài, cả hai giờ đây đã được gắn kết với nhau trong một kết nối mới, một mối quan hệ mới.

Toujou Basara đã hoàn toàn định hình Hasegawa Chisato như nô lệ tình dục của mình.

Không thể phủ nhận điều đó, ngay cả khi cô là một vị thần. Với điều đó,

“Không sao đâu… Giờ em thuộc về anh, nhưng anh chỉ đang đáp lại mong muốn của em. Anh đã không phá vỡ lời hứa của mình với ai cả. Vậy thì, chúng ta có thể nghĩ về tình huống này sau… Đó là lý do tại sao bây giờ, hãy để em đắm mình vào điều này thêm một chút nữa thôi.”

Chẳng phải chúng ta đã quyết định điều đó rồi sao?

“Cho đến khi chúng ta quay trở lại với Mio và những người khác—trong suốt chuyến đi này, anh thuộc về riêng một mình em.”

Hasegawa đã nói điều đó với một nụ cười quyến rũ, sau đó không chỉ bằng ngực của cô mà còn sử dụng cả lưỡi và tay, thực hiện một dịch vụ đầy ham muốn cho anh—và vì vậy, Basara muốn chiều chuộng cô.

…Cô ấy đã là của mình rồi, huh.

Hasegawa, người đã từng nói với Basara những lời đó, bây giờ đang vui vẻ phục vụ Basara. Mối quan hệ mới giữa họ—ngay cả khi đó là điều Hasegawa mong muốn—là điều mà chính Basara đã chọn để đáp lại.

—Họ đã vượt qua điểm không thể quay đầu.

Hasegawa bây giờ thuộc về anh—anh đã có được những phước lành thiêng liêng của Afureia, một trong Mười Vị Thần, thêm một con át chủ bài vào tay áo của mình.

Và anh cũng đã chọn đi trên con đường bảo vệ cuộc sống hàng ngày của mình.

Sau đó—những cô phục vụ, những người đã đến để phục vụ bữa sáng cho họ—đều đã nhận thấy những thay đổi đáng chú ý trong ngoại hình và bầu không khí giữa họ, mặc dù họ chỉ đơn giản là phục vụ mà không nói một lời.

Họ chỉ bảo họ hãy làm theo ý mình cho đến khi họ trả phòng…và để ghi nhận và đánh giá cao lời đề nghị của họ, Basara đã có đủ không gian và thời gian để xác định mối quan hệ mới của mình với Hasegawa trong nhà tắm công cộng đã được đặt kín chỗ.

Sau đó, anh đã được tiễn đi đầu tiên bởi bà chủ và toàn bộ nhân viên; lên một chiếc taxi đã được sắp xếp cho họ, sau đó anh đã cùng Hasegawa vui vẻ tham quan ngôi đền di sản thế giới mà họ đã không đến được ngày hôm qua.

Cuối cùng, buổi tối cũng đến, khi cả hai sau đó lên chuyến tàu mà họ đã đặt vé trước và trở về Tokyo.

Và trong suốt thời gian đó, trong suốt thời gian trước khi anh về đến nhà—anh vẫn tiếp tục giữ lời hứa mà anh đã trao đổi với Hasegawa.

Bình luận (0)
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

0 Bình luận