Dị thế Nhục hình Công chú...
Ayasato Keishi Ukai Saki
  • Bạn phải đăng nhập để sử dụng bookmark
Tùy chỉnh

Tập 2 (Hoàn thành)

Chương I: Hỗn loạn bắt đầu

79 Bình luận - Độ dài: 12,800 từ - Cập nhật:

Toàn khu vực là một nghĩa địa khổng lồ.

    Những cọc dấu mộ cắm rải rác khắp vùng đất, bị bỏ rơi và quên lãng bởi người sống. Chúng là biểu tượng của những người chết an nghỉ bên dưới, chìa lên khắp ngọn đồi như một chiếc gối ghim kim bi thảm.

    Hiện tại, hai bóng hình đang bị những cơn gió lạnh tàn phá mặt đất trần trụi đập lên người.

    Một trong số họ là một cô gái có vẻ đẹp không ai sánh bằng, mặc một bộ đầm nịt dâm dục màu đen.

    Đôi tay trắng nhợt nhạt và hai bên thân cô tiếp xúc với thiên nhiên, những sợi nịt da là thứ duy nhất che chắn bộ ngực quyến rũ, nhưng lại để phần lớn chúng lộ ra ngoài. Phần vải đen quấn quanh hông cô xòe ra thành một chiếc váy ngắn, và sau nó, một lớp vải mặt trong nhuộm đỏ phủ xuống như một tấm khăn choàng. Đôi chân kiều diễm của cô, tô điểm bởi một lớp vật liệu mỏng, trông còn nổi bật hơn khi đứng trước tấm phông nền đỏ thẫm. Nhưng kỳ lạ thay, ngoại hình cô trông không được xem là gợi dục.

    Cô mặc bộ trang phục nguy hiểm đó với phẩm giá của một nữ vương trong bộ y phục vương gia, và đôi mắt đỏ lóe lên như hồng ngọc khi cô mỉm cười.

    

    "Nào, nào, ngươi định làm gì đây, Công tước thân yêu của ta? Cứ theo đà này thì ta sẽ nghiền nát ngươi như một con giun, và cái chết của ngươi sẽ nhập vào hàng ngũ của chúng. Đến đây nào, cố giải trí cho ta một chút đi."

    

    Tiếng cười của cô tàn nhẫn và ngạo mạn khi xem thường đối phương.

    Kẻ thù là ác quỷ. Méo mó và kinh tởm, hắn là quỷ dữ trên bất kỳ phương diện nào.

    Hình dạng hắn là một chiếc quan tài làm từ thịt.

    Nắp quan tài ánh lên ghê rợn, trong khi phần bên trong là một mớ thịt gồm mạch máu và nội tạng đang đập. Vô số tay người mọc ra từ hai bên chiếc quan tài, đan vào nhau, tạo thành một đôi cánh trông ghê tởm.

    Tên ác quỷ đó-- Công tước-- là kẻ trông coi nghĩa địa, và cũng là kẻ đã tạo nên nó.

    Thuở xưa, một xung đột đẫm máu giữa thú nhân và loài người đã khiến những người trong làng lân cận khu vực cấm bất kỳ ai đặt chân đến vùng đất đó. Đó là nguyên do Công tước bắt đầu hứng thú với nó.

    Những mục đích bất chính của hắn khi dùng vùng đất đã khiến cho cơn thù hằn không thể kiểm soát của người chết thấm sâu vào đất đai ngọn đồi. Thế nên có vẻ nó không còn phù hợp để con người sinh sống nữa.

    Công tước đã chôn sống vô vàn người tại nơi này.

    Hắn bắt cóc rồi nhốt họ trong quan tài-- cơ thể của mình, cung cấp không khí và dưỡng chất tối thiểu bằng ống trong khi chậm rãi tiêu hóa họ.

    Vẫn níu bám vào mạng sống khi cơ thể dần dần tan rã, nghe bảo rằng nạn nhân rồi sẽ trở nên mất trí, tiếng cười của họ hòa quyện cùng với tiếng hét. Những tiếng ỉ ôi đau đớn khiến ngọn đồi rung lắc như trong một cơn giông bão, kinh hãi bất kỳ ai đi ngang qua. Nhưng trong vài tuần vừa qua, Công tước đã kìm chế thực hiện những việc làm kinh khủng của mình, và hiện thời, những giọng hét ấy không còn cất lên nữa.

    Công tước đã xem đi quẩn lại liệu rằng hắn ta có nên từ bỏ ngọn đồi rồi bỏ chạy không.

    Hắn nghe nói rằng kẻ đó đã thi hành phán quyết với Đế vương, kẻ mạnh nhất trong các ác quỷ, kẻ đó giờ đây đang tiến gần lại vị trí của hắn. Nhưng vì sự ngạo mạn thường xuất hiện ở những kẻ sở hữu sức mạnh vượt xa tầm hiểu biết của con người, hắn lờ đi tiếng chuông cảnh báo trong đầu mình và ở yên tại chỗ.

    

    Đó là một sai lầm chết người.

    Giờ đây, hắn đang bị tấn công bởi một kẻ tội đồ vô song: người duy nhất trên thế giới có sức mạnh để tàn sát ác quỷ.

    Kẻ tội đồ, kẻ phán xử, cô gái mặc đồ đen tiếp tục buông lời mỉa mai.

    "Sao thế, Công tước? Im lặng lơ lửng không thay đổi được gì đâu, ngươi biết đấy. Van xin được sống cũng vô ích như thế thôi. Ta sẽ không để ngươi chạy thoát. Thời khắc phán xử đã đến. Ngay tại đây và ngay tại thời khắc này, ngươi sẽ đối diện với cái kết thê thảm do chính tay kẻ đồng hữu tội đồ này đây gây ra."

    "Elisabeth... Elisabeth... Ta nguyền rủa ngươi, đứa trẻ khốn khổ kia!"

    "Ngươi biết vị thế của mình, phải chứ? Giờ tàn đã đến rồi. Nhìn ta đây và biết rằng cái chết đã giáng thế."

    Cô gái tên Elisabeth mỉm cười ngọt ngào.

    Ngay khi đó, Công tước thét lên và bay vụt vào không trung như một quả tên lửa. Đôi cánh xoay theo vẻ thanh thoát lạ kỳ, nhấc hắn khỏi mặt đất.

    Khi lên đến đỉnh của chuyến bay, Công tước mở nắp quan tài ra. Những chiếc cọc, thứ cùng loại với thứ đánh dấu mộ, bắn ra. Khi đâm xuống, chúng tàn phá đất, khiến xương và quan tài bay tứ tung. Nhưng dùng chân một cách tối thiểu, Elisabeth né những chiếc cọc và thoát khỏi chúng, không có lấy một vết trầy.

    Cô di chuyển tao nhã như một vũ công, dường như có thể dự đoán được đường bay của mọi viên đá và sỏi.

    Mái tóc đen phấp phới khi cô nghiêng đầu. Một chiếc cọc bay qua và cắm xuống đất ở phía xa sau lưng cô.

    Cô nghiêng đầu về vị trí cũ rồi nhún vai.

    "......Thế thôi à?"

    "ELISABEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEETH!"

    Công tước hét lên, vì sợ rằng sức mạnh mình sẽ không hiệu quả, và cũng vì bị sỉ nhục bởi lời móc kỉa của cô.

    Những cánh tay tạo thành cánh hắn đau khổ cào cấu không khí. Rồi chúng sưng phồng, kéo dài ra, và rồi ùa đến Elisabeth như một con rắn thịt nhiều đầu. Nằm trong lòng bàn tay chúng là vô số những chiếc miệng đang cắn cạp, muốn ăn lấy cô.

    Elisabeth cười rồi di chuyển cánh tay nhợt nhạt của mình. Những cánh hoa đỏ thẫm và bóng tối đặc quánh cuộn lại với nhau trong không trung.

    Cô tự tin đưa tay vào cơn xoáy đang quay cuồng và lôi ra một thanh trường kiếm lưỡi ánh lên sắc đỏ.

   

    "Hành hình Kiếm Frankenthal!"

   

    Giọng Elisabeth cất lên tên thanh kiếm. Khi đó, những cổ ngữ được khắc trên lưỡi nó phát sáng lên.

    Ngươi làm gì tùy thích. Nhưng hãy mong rằng Chúa sẽ cứu rỗi ngươi. Vì khởi đầu, diễn tiến và kết thúc đều nằm trong tay Người.

    Cô chĩa kiếm về phía Công tước. Theo lời tuyên chiến của cô, vô vàn những sợi xích xuất hiện từ hư không. Chúng hội tụ thành một thể hợp nhất, trông như hình dáng một con rắn khổng lồ, và bắn đến tên Công tước. Chúng đâm vào cánh hắn, như thể thách thức một trận tỉ thí sức mạnh. Sau một lúc đấu tranh, những sợi xích xuyên thủng chúng.

    Ngón tay, thịt và máu xối xả rơi từ trời xuống.

    Công tước hét lên và cắt ngắn cánh mình giữa không trung. Bắn ra một loạt cọc để che chắn, hắn điên cuồng gắng dùng phần còn sót lại của cánh để giãn cách khỏi kẻ thù. Nhưng như cô đã tuyên bố, Elisabeth không có ý định để hắn tẩu thoát.

    Cô vung thanh kiếm đỏ phát sáng xuống như thể thực hiện hành quyết.

    "Bò mộng Phalaris!" (1) [note32116]

    Hòa nhịp với tiếng la của cô, mặt đất rung lắc dữ dội. Một cơn bão bóng tối và cánh hoa cuộn xoáy trên đỉnh đồi.

    Rồi một con bò đồng xuất hiện từ trong cơn lốc, tạo nên cơn chấn động khi hạ cánh.

    Miệng con bò mở ra khi đứng trước Công tước. Như một con ruồi bị cuốn theo hơi thở của một con bò, Công tước bị kéo vào trong. Cùng lúc đó, những cánh hoa đỏ ào xuống ngọn đồi và đốt cháy những cọc dấu mộ.

    Lửa cháy dữ dội khi chúng liếm lấy chiếc bụng vàng của con bò.

    Công tước bên trong bắt đầu cháy bỏng.

    Tiếng rên đau đớn tựa như tiếng bò kêu rờn rợn rống lên từ miệng con bò đang cháy. Tiếng la hét của Công tước bị méo mó đi bởi cơ chế đặc biệt trong đầu con bò. Chúng tiếp tục diễn ra một lúc, giống với những tiếng hét của nạn nhân hắn đã một thời làm rung cả ngọn đồi.

    Elisabeth cười khi nghe tiếng cầu xin đứt quãng xen lẫn giữa tiếng hét của Công tước.

    "NÓNG QUÁ! NÓNG NÓNG QUÁÁÁÁ! CỨU VỚI! AI ĐÓ CỨU TA VỚI! ELISABETH! KHÔNG PHẢI THẾ NÀY! CỨ GIẾT TA ĐI! CHO TA CHẾT ĐI MÀ! NÓNG NÓNG QUÁÁÁÁ!"

    "...Đừng ngớ ngẩn thế chứ, Công tước. Đây là cách mà kẻ tra tấn đối diện với ngày tàn. Tiếng hét của ngươi là tô điểm hoàn hảo cho cái chết của một kẻ bạo chúa-- và bên cạnh đó, bỏ công cầu xin mạng sống để làm gì? Ngươi làm như ta sẽ chịu quan tâm lời ngươi ấy-- ngươi nghĩ ta là ai chứ hả?"

    Đóng vai kẻ đao phủ điềm tĩnh và vô tư, Elisabeth chối từ hắn không hề do dự. Khi cô đợi mỡ hắn tan chảy, da thịt hắn bị thiêu rụi, và xương hắn lấp lánh như ngọc bởi hơi nóng, cô đưa ra lời giới thiệu đầy đủ.

   

    "Ta là Nhục hình Công chúa, Elisabeth Le Fanu. Là một con sói kiêu hãnh và một con lợn nái thấp hèn."

    

    Có lẽ lý trí cuối cùng còn sót lại của hắn đã bị lửa thiêu đốt đi, vì đến thời khắc cuối, tiếng đau đớn đã chuyển sang vui vẻ.

    Tiếng cười to của Công tước, được khuếch đại bởi Bò mộng Phalaris, cuối cùng cũng dừng.

    Elisabeth búng tay, lửa dịu tắt. Bò mộng Phalaris cũng biến thành những cánh hoa đỏ và biến mất. Nơi nó từng đứng giờ đây là một đám lông quạ đen, bằng chứng cho cái chết của tên ác quỷ.

    Những sợi lông bừng lửa và cháy vào hư vô. Elisabeth nhắm mắt lại. Cô nhìn lên trời-- như thể xem lại cái chết của Công tước và nạn nhân của hắn-- trước khi nói.

   

    "Giờ thì, đến lúc ăn trưa rồi!"

    "Vâng, thưa cô! Tôi đã sẵn sàng nãy giờ!"

    "Khoan, chờ đã. Cô đang khiến tôi có xung đột cảm xúc đấy."

   

    Lời tuyên bố của Elisabeth gây ra hai phản hồi: một vui tươi và một bực tức.

    Đột nhiên, một nàng hầu gái tóc bạc mang giỏ xuất hiện từ chân đồi. Cô mang một chiếc mũ hầu gái đáng yêu và nắm lấy tà váy dài cổ điển khi chạy. Theo sau cô là một chàng trai trẻ với ánh mắt hung dữ.

    Chàng trai thanh mảnh, Kaito Sena, mặc bộ đồ quản gia không hề cầu kỳ. Mái tóc nâu nhạt trùng màu mắt, và cậu trông không hài lòng khi vội đến cạnh bên Elisabeth, người đang rất đói.

    Cậu chỉ là con người-- người đã từng chết một lần rồi-- thế nhưng cậu lại nguyện phục vụ Nhục hình Công chúa, Elisabeth Le Fanu.

    Và có một lý do thâm sâu vì sao cậu phục vụ cô.

   

    Nó bắt đầu từ một thế giới khác. Thế giới nơi cậu đã bị sát hại.

    

༒༒༒

    

Sau cả đời bị bạo hành bởi chính tay cha ruột mình, mạng Kaito Sena đã đến hồi kết mới sau chỉ mười bảy năm ba tháng.

    Cái chết của cậu vô nghĩa như một con giun-- một cái chết đáng thương hại, không xứng đáng, tàn nhẫn và kinh khủng nhất.

    Thông thường thì không có cuộc đời nào sau cái chết. Nhưng vì linh hồn cậu đã bị triệu hồi đến một thế giới khác, Kaito nhận được một cơ hội. Thật ra cậu không hề có mong muốn được sống lại. Nhưng dù sao, ngay sau khi cậu vừa quay về xác thịt thì cậu đã bị buộc phải trở thành người hầu cho chủ nhân hống hách của mình.

    Vị chủ nhân này chính là người đã triệu hồi cậu: Nhục hình Công chúa, Elisabeth Le Fanu.

    Cô có niềm kiêu hãnh của một con sói và thấp hèn như một con lợn nái, một kẻ tội đồ bị Giáo hội ra lệnh đồ sát mười bốn ác quỷ được xếp hạng và những kẻ ký kết hợp đồng với chúng. Khi cô đã hoàn thành nhiệm vụ, số phận của cô là phải đối diện với hành quyết. Sau khi bị cưỡng ép hồi sinh và trải qua nhiều sự kiện, Kaito đã quyết định tiếp tục phục vụ cô.

    Suốt cả cuộc đời đẫm máu của Elisabeth, cô đồng hành cùng một gã người hầu ngu ngốc.

    Cậu đã chọn sống một cuộc đời sẽ viết nên câu chuyện như thế.

   

    Và hiện nay, hành trình săn ác quỷ của Elisabeth vẫn diễn ra tốt đẹp.

   

    "Món này ngon quáááááááááá!"

    Cắn một miếng lớn bánh mì kẹp và nhồi chúng đầy má, Elisabeth la lên như một đứa trẻ.

    Thức ăn Elisabeth yêu thích nhất là nội tạng, vậy nên thành phần của bánh mì kẹp cũng dựa trên xu hướng đó.

    Đặt trên phần bánh mì nướng đậm đà là một miếng gan ngỗng dày kẹp giữa hành tây và cà chua tươi, tất cả được tô điểm thêm cùng sốt vang đỏ. Những lát bánh mì dài trở thành nơi đựng những đụn pâté gan và vả tây ngập trong mật ong và được rắc thêm chút tiêu đen. Giỏ cũng có nhiều món giúp tráng vị giác như rau củ ngâm và những món làm từ trứng, khiến những gì chứa trong nó trong như một vườn hoa ẩm thực đa dạng.

    Elisabeth vui tươi, mặt cô không có chút vẻ thông thái hay tàn nhẫn như trước đó. Có thể dễ dàng hình dung được đôi tai mèo đang vui vẻ vẩy lên vẩy xuống trên đầu cô.

    Nàng hầu gái tóc bạc ngồi cạnh cô đang cầm một chai rượu trắng và nở lên nụ cười yêu kiều.

    "Vì cô là chủ nhân của Chủ nhân Kaito, thưa Cô Elisabeth, nên tôi thật hạnh phúc khi món của tôi hợp khẩu vị cô."

    "Đúng vậy, Hina, không ai sánh bằng ngươi trong nghệ thuật ẩm thực cả! Kaito có thể không biết nấu ăn, vì có vẻ rằng hắn quyết tỏ ra vô dụng, nhưng khởi động ngươi lên có lẽ là một hành động mà ta thực sự có thể tuyên dương!"

    "Này, tôi thấy mình góp sức cũng nhiều nhá. Ý tôi là tôi đã làm đủ thứ cả."

    "À, nó chỉ toàn diễn ra trong đầu ngươi thôi!"

    "Toàn trong đầu tôi thôi, hở? Thật chứ?"

    Với biểu cảm như hét lên được thôi, sao cũng được, Kaito cắn ổ bánh mì kẹp của mình.

    Vì lớn lên trong hoàn cảnh khó khăn, Kaito chưa bao giờ có đặc quyền được kén chọn thức ăn cả. Miễn là nó không nhiễm nước tẩy vải hay ma túy, thì cậu có thể ăn hầu như mọi thứ. Nhưng dù thông thường cậu không quan tâm mình ăn gì, cậu thấy món của Hina khá ngon. Khi cậu ăn xong, nàng búp bê dè chừng ngó nhìn cậu với đôi mắt xanh lục bảo lấp lánh.

    "Nó thế nào, Chủ nhân Kaito? Nó làm ngài thỏa mãn chứ?"

    "Ừ, nó ngon lắm. Vẫn ấn tượng như thường lệ, Hina. Cô có thể xử lý việc nấu ăn ngày ngày đúng là giảm được thật nhiều gánh nặng cho tôi."

    "Ôi, ôi, Chủ nhân Kaito! Luôn được ở bên và nấu ăn cho ngài mỗi ngày... Đúng là một sự trùng hợp tuyệt vời, đó là những thứ khiến em hạnh phúc nhất! Em coi nó là chiến thắng huy hoàng nhất của mình!"

    "Hai ngươi đang nói về cái quái gì vậy?"

    "Xui xẻo thay, tuy không nói hộ cô ấy được, nhưng tôi thực sự chả nói gì nhiều cả."

    Khi trả lời, Kaito vỗ về đầu Hina trên chiếc mũ hầu gái khi cô khúc khích, "Chủ nhân Kaito! Chủ nhân Kaito!" và mỉm cười hạnh phúc. Trông như cô sắp mọc đuôi cún ra và vẫy nó qua lại vậy.

    Hina là một búp bê máy mà Kaito đã kích hoạt. Khi cô mới được khởi động, Kaito đã chọn mối quan hệ của họ là "tình nhân", và vì thế dẫn đến việc một niềm đam mê rực cháy đã bùng lên trong cô ấy. Tuy nhiên, theo lời Hina, tình yêu cô dành cho cậu là chân thật, dấy lên từ sâu thẳm tâm hồn  và vượt qua cả khung phần mềm mà cô được thiết lập ban đầu.

    Và tình yêu cô dành cho cậu chưa bao giờ xoay chuyển.

    Khi cô khúc khích và ôm lấy Kaito, Elisabeth ngồi cạnh bên gật gù khi cầm một ly rượu trong tay và đánh chén ổ bánh mì kẹp thứ hai và thứ ba.

    "Aa, một tên ác quỷ nữa đã bị tiêu diệt và thêm vào đó là bữa trưa hoàn hảo này! A, thật tuyệt vời làm sao, nuốt trôi gan ngỗng đậm đà bằng ly vang trắng chua này!"

    "Tôi đã đảm bảo chuẩn bị kỹ rượu vang chua ướp đá tinh linh cho hôm nay, thưa cô!"

    "Ừm... Ừ, tôi đồng ý. Thế này không tệ tý nào."

    Nếu không phải vì chúng ta đang ở nghĩa địa nơi mà tên Công tước vừa chết cháy, Kaito thầm nghĩ.

    Trong mọi nơi họ có thể chọn cho buổi dã ngoại, ba người họ lại chọn ngồi ăn trên ngọn đồi mà Bò mộng Phalaris vừa biến mất.

    Đúng, họ đang ngồi trên tấm khăn mà Hina đã trải ra, nhưng điều đó không làm thay đổi rằng đây là nơi mà Công tước và nạn nhân của hắn đã chết. Tuy nhiên, Elisabeth chỉ cau mày với biểu cảm chán nản của Kaito.

    "Ngươi đang nói gì thế? Vùng đất này tuy bị cấm kỵ, nhưng những cư dân ít mê tín cũng có thường đến đây để thư giãn mà... Đương nhiên, kết quả là chúng trở thành nạn nhân của Công tước... Nhưng luận điểm vẫn thế. Không thể chối cãi sự tuyệt hảo của khung cảnh và sự dễ chịu của làn gió nơi đây được. Nhưng khi chúng ta rời đi, sự mục nát sẽ khiến nơi này bị phong tỏa. Đúng vậy, nơi đây đã tích tụ quá nhiều căm phẫn, nhưng vẫn thật đáng tiếc."

    "Ý tôi là, cô không sai..."

    "Không đổ nước mắt thì lời nguyện cầu của chúng ta chả có nghĩa lý gì cả. Đây như là một đám tang thôi. Giờ uống đi, Kaito."

    "Theo ý cô thôi, sếp. Nhưng tôi nghĩ cô đúng. Không giọt nước mắt hay lời nguyện nào có nghĩa lý vào thời điểm này cả."

    "Chúng ta hôm nay có tráng miệng nữa! Đủ các loại bánh tạc trái cây luôn! Cô Elisabeth, nếu cô vui lòng."

    Hina lấy một chiếc giỏ nhỏ và mở nắp ra. Elisabeth, mắt lấp lánh, bắt đầu chọn lựa. Hina nhìn cô với một vẻ mặt như chị em gái. Trông họ thân thiết chuyện trò, Kaito thở dài nho nhỏ.

    Rồi cậu nhìn lên bầu trời xanh nhạt. Dù tình hình hiện tại của họ thật kỳ dị, nhưng ngay lúc này đây, mọi sự thật yên bình. Mọi thứ diễn ra thật nuột nà. Đời sống thường ngày mà cậu mong ước vẫn an toàn-- và đó chính là cảm giác lo âu cay đắng đang gặm nhấm cõi lòng cậu.

    

    Đúng vậy-- mọi việc đang diễn ra quá êm ái.

    Vlad Le Fanu từng là kẻ ký kết với Đế vương, kể hùng mạnh nhất trong mười bốn ác quỷ.

    

    Sau khi đánh bại hắn, kẻ thù không đội trời chung của mình, thì cuộc săn quỷ của Elisabeth đã diễn ra mà không gặp khó khăn gì.

    Vài ngày trước, cô đã đánh bại Đại Thống đốc (2), kẻ thù còn yếu hơn cả Công tước. Trong khi quá trình tiến đến trận đấu khá khó khăn, nhưng đó hoàn toàn là một trận chiến một phía. [note32159]

    Trên thế giới này, mười bốn ác quỷ được xếp hạng-- Hiệp sĩ, Thống đốc, Đại Thống đốc, Bá tước, Đại Bá tước, Hầu tước, Đại Hầu tước, Phó vương, Đại Phó vương, Đức vua, Đại vương và Đế vương-- đã đến hạ giới bằng cách ký kết hợp đồng với con người. Khi hợp thể với kẻ ký kết, chúng sẽ biến cơ thể họ thành những hình dạng ghê tởm để đổi lại thứ sức mạnh to lớn.

    Ác quỷ lấy được sức mạnh từ thống khổ của tạo vật của Chúa, cụ thể hơn là từ đau đớn của con người. Vì thế, ác quỷ và thuộc hạ chúng đã hãm hại người người khắp nơi.

    Hạng càng cao thì ác quỷ càng mạnh. Tên có hạng thấp nhất, Hiệp sĩ, khó có thể dễ dàng bị hạ gục bởi bất kỳ quân đội nào ngoại trừ thánh quân của Giáo hội. Hạng cao nhất, Đế vương, thì không con người nào trên thế giới có thể sánh bằng.

    Ngoại trừ một người phụ nữ, người đã tích tụ đau đớn của cả thái ấp mình để nắm được sức mạnh vượt qua cả ác quỷ-- Elisabeth Le Fanu, Nhục hình Công chúa.

    Đánh bại được kẻ thù mạnh nhất, có vẻ không tên nào khác sẽ có thể gây khó khăn cho Elisabeth. Nhưng điều đó thật là một vấn đề với Kaito.

    Sau khi tiêu diệt được mười bốn ác quỷ được xếp hạng, Nhục hình Công chúa sẽ bị xử tử vì tàn sát thần dân của mình và vô vàn người vô tội khác. Theo một góc nhìn khác, thì mỗi bậc thang đến hoàn thành nhiệm vụ chính là mỗi bậc thang tiến lên giá treo cổ. Là người hầu, số phận của Kaito là phải hứng chịu tra khảo trước khi đi theo con đường của cô.

    Cậu đã liệu trước chuyện đó khi quyết định tiếp tục phục vụ cô. Tuy nhiên, cậu không vội bước lên những bậc thang đó. Cậu nói nặng nề, giọng vang vọng sức nặng của lòng bất an.

    "Này, Elisabeth?"

    "Ngươi muốn gì, Kaito? Cái bánh tạc lựu này là của ta, ta cho ngươi biết nhé. Hửm? Ngươi đang làm bản mặt gì vậy... Ngươi đúng là một gã không thể sửa chữa được mà. Thôi được rồi, ta sẽ ban cho ngươi một phát cắn. Nhưng coi chừng nhé. Nếu ngươi cả gan cắn miếng to thì ngươi không chỉ bị tét roi thôi đâu. Ta không có lựa chọn nào khác ngoài việc phải triệu hồi mèo chín đuôi, rồi..."

    "Đó không phải ý tôi. Tin tôi đi, của cô hết. Dù sao, cô đã đánh bại Đế vương, phải chứ?"

    "Đúng là ta đã làm thế. Hư hư hư hư hư, Vlad đúng là một tên yếu đuối. Hư hư hư hư hư."

    "Làm ơn đừng cười kiểu đó. Cô làm tôi sợ đấy. Nhưng dù sao, cô đã đánh bại Đế vương, người phải ít nhiều là kẻ mạnh nhất trong đám... Vậy có nghĩa là những tên còn lại không thể sánh vai cùng cô sao? Theo đà này, thì cuộc săn ác quỷ sẽ kết thúc trong--"

    "Tên đần. Kiểu suy nghĩ đó thật khinh suất."

    Cô cắn chiếc bánh tạc, rồi đáp lại sắc như dao.

    Biểu cảm tinh nghịch, ngây thơ vừa trước đó đã biến mất không để lại dấu vết. Thay vào đó là vẻ mặt cứng rắn của chiến binh dày kinh nghiệm. Mắt Kaito mở to.

    Cô liếm đôi môi đỏ, ngay lập từ xua tan bầu không khí thư giãn khi nói.

    "Vlad đã bị trói buộc bởi Giáo hội, và hơn nữa, hắn ta chưa hợp thể với Đế vương. Nếu ngươi còn nhớ, Hina và ta không thể ngang cơ được với chính Đế vương, kẻ là con chó săn hùng mạnh nhất và ác quỷ hạng cao nhất được; chúng ta giành được chiến thắng khi ta được triệu hồi đến vị trí của Vlad để trực tiếp giết hắn. Nếu hắn và Đế vương đã hợp thể làm một thì chúng ta không thể nào vượt qua hắn được."

    "Thật sao?"

    "Vlad ít nhiều chết vì lòng thẩm mỹ của mình. Sau tất cả thì hắn cũng là loại người thà chết còn hơn bỏ đi danh dự... Nhưng trong khi Đế vương bị đánh bại vì mất đi vật xúc tác, là Vlad, chúng ta không có lý do gì để mong kết quả thuận lợi đến thế từ những kẻ còn lại. Dù ta ngờ rằng sức mạnh của những ác quỷ khác có thể sánh ngang Đế vương… Cụ thể là ta không có bất kỳ thông tin nào về Đại vương cả."

    "Đại vương sao?"

    "Ác quỷ hạng cao chỉ sau Đế vương. Kẻ ký kết với hắn chỉ tin tưởng mình Vlad và không ai khác. Đóng vai con gái Vlad, ta bị buộc tham dự nhiều buổi họp của ác quỷ, nhưng ta chưa từng gặp chúng... Ta càng xem xét thì những câu hỏi về kẻ thù này càng dấy lên. Đây là một tình huống mà ta mong sớm thoát khỏi."

    Elisabeth tự lẩm bẩm khi cắn chiếc bánh tạc tiếp theo. Mứt dâu chảy ra khỏi nó, nhuộm đỏ môi cô. Cô ngấu nghiến mút những đầu ngón tay trắng nhợt, chìm vào suy tư, rồi quay sang nhìn Kaito.

    "Hửm? Ngươi không ăn cái đó à?"

    "Hở? Ồ. Không, cô tự nhiên đi."

    "Ưm. Dù bất kỳ trận chiến nào, thông tin chính là thiết yếu... Vỏ ngoài này thật hoàn hảo... Và nghiên cứu trước sẽ đem lại lợi thế cho chúng ta... Vị ngọt và chua thật cân bằng đến hoàn hảo... Nếu chúng ta có ít dữ liệu... Cách mà kem tan trong miệng thật tinh tế... Nghĩ lại thì sẽ thật khôn ngoan nếu chúng ta tìm kiếm thông tin trước."

    "Ưm... Tôi nghĩ việc đánh giá ẩm thực và dòng suy nghĩ của cô bị trộn lẫn vào nhau rồi."

    "Quyết vậy đi. Chúng ta sẽ lên đường ngay sau khi ta ăn xong."

    Ném miếng thức ăn phủ đầy kem sữa trứng vào miệng, Elisabeth tuyên bố dự định của mình. Hina, vừa lau ly xong, nghiêng đầu sang một bên. Cạnh cô, Kaito giơ tay để đặt câu hỏi.

    "Khi cô nói 'lên đường,' tức là chính xác chúng ta sẽ đi đâu?"

    "Điều đó hiển nhiên rồi. Đại vương chỉ có một người quen: Vlad. Nên chúng ta sẽ đến lâu đài của hắn. Theo tính cách hắn, chắc rằng hắn sẽ nhét đầy những món từ kho mật vào lâu đài để khiến nó dễ sinh sống hơn sau khi trốn khỏi Giáo hội và trở về quê nhà ta."

    Kaito nghĩ lại về những sự kiện vài tháng trước.

    Khi còn ở lâu đài của Vlad, sâu trong quê nhà Elisabeth, hai người họ đã chiến đấu hết sức mình chống lại Vlad. Dù giờ khi trận chiến đã kết thúc, tòa lâu đài và thị trấn hoang xung quanh nó đã bị phong tỏa chặt.

    Elisabeth cầm cái bánh tạc cuối khi đứng lên.

    "Có thể vẫn còn thông tin quý giá sót lại ở đó."

    Lời tuyên bố của cô được nhấn mạnh bằng một phát cắn vào chiếc bánh tạc nho.

   

༒༒༒

   

    Theo một hướng nào đó thì dự đoán của Elisabeth đã chuẩn xác, nhưng theo hướng khác thì nó hoàn toàn trật lất.

    "Gừừ, khốn nạn, Vlad, đồ khốn nạn!"

    "Ừm thì... Không thể nói tôi không lường trước chuyện này được."

    Đúng là Vlad có mang nhiều thứ về lâu đài mình. Nhưng chủ yếu chúng đều là nội thất để trang trí phòng thuở bé của Elisabeth, nồi chảo, của hiếm và những thứ tựa như thế. Trong khi cũng có những trang sức ma thuật và công cụ để tạo nên búp bê máy, không có thứ gì trông như có nó có liên quan để bọn đồng hữu quỷ của hắn cả.

    Khi Elisabeth mạnh bạo lục lọi bàn trong phòng Vlad, Kaito nhìn vào ngăn chứa đá quý.

    Cậu nhìn vào những thứ xa hoa bên trong, tự nghĩ với chút chán nản. Ừ thì cô biết đấy... Ông ta không trông như loại người cực kỳ quan tâm đến đồng hữu của mình đâu.

    Sau Kaito, muốn dừng chuyện này lại lắm rồi, Elisabeth đang kéo những quyển sách-- theo vẻ ngoài có lẽ là sách công thức nấu ăn-- ra khỏi kệ và hất chúng xuống sàn.

    "Gã khốn nạn đó! Coi thường ta đến tận phút cuối, ta thấy vậy đấy! Hắn làm ô danh kẻ chỉ huy ác quỷ, không mang gì theo ngoài những thứ giúp cho đời sống xa hoa của hắn!"

    "Chậc, nó trông như thế thật, phải chứ?"

    "Ta biết Giáo hội đã gom hết những con búp bê máy, nhưng những món đồ phép thuật còn lại được chỉnh lại theo cách mà chỉ hắn mới dùng được!"

    "Này, có khi nào hắn chỉ cẩn thận không bỏ gì liên quan đến những ác quỷ khác lại không?"

    "Ha! Làm như hắn ta là người chịu quan tâm đến chuyện đó vậy. Chắc chắn là hắn chỉ lờ đi những kẻ không khiến mình hứn-- Aaa!"

    Khi phàn nàn, Elisabeth kéo mạnh tay cầm một ngăn kéo bàn. Khi đó, một miếng vải đen bắn ra từ trong và quấn quanh đầu cô.

    "C-cái gì đây? Gaa!"

    Elisabeth ngã xuống thành một đụn màu đen. Nhưng theo cách mà cô lăn qua lăn lại tràn đầy năng lượng, không có vẻ cô đang gặp nguy hiểm. Hina dừng điều tra chiếc giường và đến chỗ Elisabeth để cố giải thoát cho cô.

    "Cô ổn chứ, Cô Elisabeth? Hừm, không, không có vẻ thế. Tôi kéo cô ra ngay đây, xin hãy kiên nhẫn nhé. Hự!"

    "C--gừ-phừ... Hina... Dừng lại, đau quá, nhẹ nhàng hơn đi, aa!"

    "Này, hai người cứ từ từ thôi."

    Sau khi kêu nói với họ nửa vời, Kaito quay lại việc mình đang làm. Cậu đẩy một con cờ bằng vàng sang một bên khi trả chiếc trâm cài tinh xảo hình cánh ong về nơi cậu tìm thấy nó.

    Tất cả những món này trông có vẻ bán sẽ được giá cao lắm, nhưng mình đoán đó là điểm có giá trị duy nhất của chúng... hở?

    Tay Kaito dừng lại, và cậu nheo mắt. Giữa đống đá quý là một chiếc hộp được trang trí màu đen. Nhưng không hiểu sao nó lại khiến cậu chú ý, và cậu với tay ra. Nhưng khi mở ra, cậu thấy phần nhung thẫm bên trong trống rỗng.

     ... Mình chỉ tưởng tượng sao?

     Cậu bắt đầu đóng nắp. Ngay khi cậu chuẩn bị thì những con chữ màu xanh lam nổi lên trong không khí.

     Thân gửi đến kẻ kế vị của ta.

     "... Cái gì?"

     Cậu chắc chắn rằng cái hộp đã từng trống rỗng, nhưng giờ nó lại chứa đựng một viên đá trong suốt không biết làm từ chất liệu gì. Ánh sáng đục điểm khắp bề mặt , và một nụ hoa hồng màu xanh lam được nhốt ở bên trong. Lông vũ đen rơi như tuyết quanh cánh hoa đóng chặt. Nó trông như một quả cầu tuyết ma thuật bé nhỏ.

     "... Chờ đã, đây là...?"

     Kaito nghĩ về khi cậu thấy Vlad dùng phép thuật. Ngược lại với Elisabeth, phép của Vlad sử dụng hoa hồng xanh. Thêm nữa, lông vũ đen là biểu tượng của ác quỷ.

     Kaito đưa tay ra và ngần ngại cầm lấy viên đá. Một hơi ấm thân thuộc lan ra lòng bàn tay.

     Cậu nhíu mày. Hơi ấm tựa như một đóm lửa nhỏ, nhưng có vẻ như nó có sự sống, hệt như linh hồn uốn lượn trong một con người đất.

     "Elisa--"

     Khi cậu định gọi cô, Kaito ngậm miệng lại. Sau một chốc do dự, cậu quấn khăn tay quanh viên ngọc rồi nhét nó vào túi. Rồi như thể chưa có chuyện gì xảy ra, cậu quay lưng lại.

     "Ổn rồi, Cô Elisabeth, một chút nữa là cô thoát ra rồi. Hự!"

     "Không, không, chờ đã, nếu ngươi kéo phần đó thì ngươi kéo phăng đầu ta cùng nó mất, này, Hina, vì--"

     Một thảm kịch chuẩn bị diễn ra. Hốt hoảng, Kaito chạy lại ngăn nó diễn ra.

     Cậu đặt tay lên vai Hina để ra hiệu cho cô lùi lại một chút rồi gọi đống đang quằn quại kia.

     "Ê, Elisabeth, cô còn ở đó chứ?"

     "Ngươi nghĩ mình đang làm gì thế? Nhanh tay lên và cứu ta, Kaito! Như thế này một chút nữa là ta chết đấy!"

     "Thật sao? Nghe không tốt lắm nhỉ."

     Kaito cẩn thận gỡ tấm vải rối dính vào món trang trí trên tay Elisabeth. Hina tằng hắng xin lỗi và kéo một lần nữa với sức mạnh không tương xứng với đôi tay thanh mảnh kia.

     "Hự! Lần này tôi làm thế nào, Cô Elisabeth?"

     "Hừ, hừ... Tốt... tốt lắm, Hina! Giờ thì với chỗ hở này..."

     Elisabeth thành công lăn ra khỏi tấm vải, bò bốn tay chân trên sàn. Không nhận ra vẻ quyến rũ khi mình ưỡn lưng, cô lắc đầu, khiến mái tóc đen xinh đẹp tung ra khi cô hét lên.

     "Vlaaaaaaaad! Cái thiết bị khốn kiếp đó là công cụ thiết kế để dạy thú nuôi không ăn ngoài giờ! Tên khốn nạn đó hẳn phải dự trước được ta sẽ tự tiện mở ngăn kéo, nên đã chuẩn bị sẵn nó để quấy rối ta... Đủ rồi; chúng ta về! Không có thứ gì hữu dụng ở đây để tìm cả!"

     Cuối cùng cũng đến giới hạn chịu đựng, Elisabeth đứng lên và đùng đùng bỏ đi. Nhưng khi tới cửa, cô đột nhiên dừng lại và quay sang bức tường bên tay trái.

     "Khoan- nghĩ chút thì có thể có thứ chúng ta sử dụng được."

     Cô đột ngột lấy thanh kiếm trang trí khỏi tường. Lưỡi kiếm cực kỳ mỏng manh được hồng ngọc tan chảy xoắn quanh tuyệt đẹp. 

     Không trông như nó phù hợp cho thực chiến. Khi Kaito đưa ra kết luận đó, Elisabeth vung kiếm và thì thầm:

     "--La (cháy bừng)."

     Khi phát ra tiếng tựa như nước bốc hơi, hồng ngọc biến thành lửa. Ánh lửa bập bùng và tỏa nhiệt, như thể ai đó đã thổi sự sống vào chúng.

     Elisabeth huơ thanh kiếm và đưa cán nó cho Kaito.

     Khi cậu nhút nhát chấp nhận nó, lửa ngay lập tức dừng và quay về dạng hồng ngọc.

     "Uầy, đó là sao thế...? Khá ngầu đấy. Nó là gì thế?"

     Khi Kaito chọc vào nó, mặt Elisabeth trở nên vô cùng nghiêm túc.

     "Kaito, ngươi có khao khát học phép thuật không?"

     "Chờ nào, phép thuật? Cô đang nói gì thế? Thôi nào, tôi không dùng phép thuật được."

     "Bỏ sự nghi ngờ đó đi. Là con rối của ta, máu tràn đầy năng lượng của ta chảy trong huyết quản ngươi. Và không phải Vlad yêu cầu ngươi trở thành kẻ kế vị hắn sao?"

     Một chốc im bặt khi nghĩ lại về khi đó, Kaito gật đầu. Elisabeth đưa cánh tay trắng nhợt ra và chạm vào ngực cậu. Cô gõ vùng tim cậu bằng móng tay đen bóng của mình.

     "Dù là một kẻ điên thì Vlad cũng khá có lý. Tư tưởng của hắn ta méo mó, nhưng đánh giá của hắn thì lại hợp lý. Ngay từ khi gặp ngươi, hẳn là hắn đã nhận ra mối gắn kết giữa ngươi và sức mạnh quỷ dữ cao đến nhường nào... Trong khi ta không có dự định cho ngươi ăn thịt quỷ, hẳn sẽ có lợi ích khi ngươi học được nền tảng phép thuật. Tuy nhiên không có nghĩa là ngươi có thể tự do lấy được năng lượng từ máu ta. Nhưng ngươi có thể có khả năng học được phép thuật bóng tối cơ bản."

     Elisabeth gục gật đầu. Kaito áp tay lên tim mình.

     Đúng là máu Elisabeth đang chảy trong cơ thể cậu. Ngoài chuyện cậu có thể dùng nó hay không, tính đến lượng năng lượng phép thuật ngầm trong cơ thể, thì cậu sở hữu nhiều hơn hẳn người thường.

     "Dù có Hina ở bên, thì riêng bản thân ngươi vẫn bất lực như thường lệ. Giờ thì đưa tay đây."

     "Tay tôi à? Đây."

     "Sẽ nhói đấy."

     Nói ngắn gọn, cô lăn ngón tay dọc nó. Những cánh hoa đỏ thẫm tụ họp rồi đâm sâu vào lòng bàn tay Kaito.

     Ngay khi đó, một bóng người xuất hiện sau Elisabeth với tốc độ không thể thấy được. Cô bình tĩnh giơ hai tay lên.

     "Thôi nào, Hina; đau đớn là thành phần thiết yếu trong phép thuật bóng tối. Ta yêu cầu ngươi phải bỏ qua chuyện thế này."

     "... Trong tương lai, tôi xin cô hãy lấy sự chấp thuận từ ngài ấy trước. Tôi rất yêu quý cô, thưa Cô Elisabeth, nhưng nếu cô hại người tình yêu dấu của tôi thì tôi sẽ giết cô không chút ngần ngại. Xin hãy ghi nhớ điều đó."

     Lẩm bẩm bằng giọng trầm, Hina rút lại con dao mà cô đã phản xạ đưa lên cuống họng Elisabeth.

     Elisabeth nhún vai, lấy thanh kiếm từ Kaito, rồi một lần nữa đưa nó cho cậu.

     "Giờ là bài học đầu tiên. Lấy bàn tay bị thương của ngươi và dùng máu làm vật trung gian để kích hoạt phép thuật trong thanh kiếm. Nó dùng cùng kỹ thuật mà ngươi tuần hoàn năng lượng qua vòng dịch chuyển được khắc trên ngực mình."

     "Được rồi, tôi sẽ thử."

     Kaito vâng lời cầm cán kiếm. Những chi tiết trang trí gập ghềnh của nó khiến vết thương cậu nhói lên. Nhưng sau nhiều năm chịu đựng tra tấn bạo hành, mức độ đau đớn này chả khiến cậu có cảm giác gì.

     Cùng kỹ thuật mà mình dùng để tuần hoàn năng lượng qua vòng dịch chuyển, hở? Mình cần dùng thêm nhiều máu hay sao à?

     Cậu cầm cán kiếm chặt hơn nữa, cố tình tăng lượng máu chảy ra. Những giọt máu đỏ dâng lên trong lòng bàn tay cậu.

     Cậu nhớ về cảm giác mà mình thấy khi vết thương chứa nhiều năng lượng đến nỗi tựa như chúng đang cháy, và may mắn thay, kinh nghiệm cuộc sống đã đem lại cho cậu khả năng đặc biệt giúp Kaito không quên được những gì đồng hành với đớn đau. Dùng máu Elisabeth làm chất xúc tác, cậu hình dung cảm giác cháy bỏng và thì thầm:

     "-- La (cháy bừng)."

     Ngay lập tức, những viên hồng ngọc trở thành ngọn lửa nhảy múa.

     "Em biết ngài có thể làm được mà, Chủ nhân Kaito!"

     "Ô hô, thật là tuyệt vời chỉ trong thời gian ngắn! Ngươi học hỏi nhanh đấy!"

     Cả hai ngợi khen cậu. Khi đáp lại lời ngợi ca từ cả hai, cậu chú ý đến viên ngọc đang trong túi mình. Ngay khi cậu hiểu cách kích hoạt thiết bị phép thuật, nó đã đập như thể dụ dỗ cậu.

     Nếu mình đúng thì mình đoán được khá chắc chắn đây là gì.

     "Dù là bài học đầu tiên, thì đó mới chỉ là khởi đầu của khởi đầu thôi. Từ giờ trở đi, Địa ngục đón chờ ngươi. Không có lý do gì để thư thả đâu. Khi chúng ta chôm được bất cứ thứ gì hữu dụng ở đây, thì chúng ta sẽ ngay lập tức quay về lâu đài và bắt đầu huấn luyện đặc biệt cho ngươi!"

     "Tôi chắc chắn đồng tình học cách chống lại ác quỷ. Nhưng tôi sẽ rất biết ơn nếu cô nhẹ tay với tôi."

     "Ồ, chuyện đó là không tưởng!"

     "Khi cô nói 'không tưởng'..."

     Sau khi chữa lành vết thương trên tay Kaito, Elisabeth hào hùng sải bước vào sảnh. Hina và Kaito đi theo sau cô.

     Cả ba người họ vào những căn phòng khác, thu thập đủ loại dụng cụ và vũ khí, và rồi rời khỏi qua cổng lâu đài.

     Họ băng qua thị trấn đầy rẫy xương người khi đi đến địa điểm vòng dịch chuyển được kết nối. Elisabeth dậm gót chân trên con đường lát đá cuội và vòng phép thuật đỏ thẫm lại một lần nữa dâng lên. Những cánh hoa đỏ phân tán trong không khí và tạo thành một bức tường bao quanh cả ba. Những cánh hoa tan vào nhau khi cuộn xoáy, biến chuyển thành máu.

     Khi bức tường máu hình trụ rơi xuống, cả ba đã biến mất khỏi thị trấn.

     Họ bình an trở về tầng hầm trong lâu đài của Elisabeth, nơi mà vòng dịch chuyển được cố định.

     Sau khi đi qua những hành lang bốc mùi mốc và vang vọng âm thanh tựa như tiếng rên rỉ, ba người họ đi lên cầu thang để vào lâu đài chính.

     "Chúng ta dùng trà chứ? Ta nghĩ vài cái bánh tạc đã thoát khỏi tay ta."

     Khi nói, Elisabeth mở cửa phòng ăn.

   

     Chiếc đèn treo bên trong kêu cọt kẹt.

     Một sợi xích quấn quanh nó, và một nhân vật thân thuộc đang bị treo cổ.

   

༒༒༒

   

"Cái--?"

    Bóng hình tối đen kia đung đưa tới lui, phát ra những âm thanh kẽo kẹt lộn xộn sau mỗi lần.

    Bị treo lên, người đó trông như một món trang trí được gắn thêm vào chiếc đèn. Xích lấp lánh, quấn quanh đôi tay bạc và cắm sâu và phần cổ.

    Phần xương cổ gãy gập theo một góc kỳ lạ. Không thể nào người này vẫn còn sống được.

    Khi Kaito và Elisabeth nhìn lên cái xác thảm kịch kia, họ cùng la lên.

    

    ""Đồ tể!""

   

    Người đã bị giết chính là Đồ tể, một thương nhân thú nhân thường đến lâu đài để bán thịt cho Elisabeth. Cả cơ thể được gói trong chiếc áo choàng đen nát bươm mà ông thường mặc.

    Họ không thể thấy mặt ông, thứ vẫn được che đậy như thường lệ sau bóng của chiếc mũ trùm đầu. Dù không thấy được biểu cảm, chắc chắn rằng ông đã chết do hình dạng tàn nhẫn mà chiếc cổ đã bị gãy.

    Đặt hai tay lên miệng, Hina lẩm bẩm kinh ngạc.

    "... Ngài Đồ tể? Nhưng tại sao chuyện này lại diễn ra?"

    "Tôi không rõ... Trời ạ, chuyện gì đang xảy ra ở đây vậy?"

    Kaito lắc đầu. Sao ông ấy lại bị giết? Ai chịu trách nhiệm cho việc này?

    Khi sự căng thẳng khiến cả ba nhăn mặt, xác Đồ tể lười nhác xoay vòng. Rồi ông gọi với giọng đầy năng lượng, như thể đáp lại sự nghi ngờ mà tình thế đã mang lại.

    "Các bạn của tôi ơi! Kẻ thù đang ở đây!"

    "Cái xác nói kìa!"

    "Không thể nào!"

    "Linh hồn ông ta hẳn không yên nghỉ được!"

    "Hừm, không ai trong các cô cậu có vẻ thật mừng vì tôi còn sống cả. Lúc này đây tôi cảm thấy mình nhận được thật nhiều tình yêu."

    Vẫn bị treo, Đồ tể lắc người qua lại phản đối. Chiếc đèn treo lộng lẫy kêu lên ảm đạm khi ông giơ đôi tay đầy vảy ra khỏi đáy áo choàng.

    ".... Tay à? Chờ đã, sao xích đâm vào đuôi mà không phải cổ ông vậy?"

    "Tinh mắt đấy! Có thể là tôi đang chổng ngược, nhưng tôi vẫn còn sống! Ngay khi kẻ thù đang treo tôi lên, thì tôi đảo người ngay trong chiếc áo choàng. Rồi hắn bỏ đi mà không nhận ra rằng hắn đã treo đuôi tôi! Ôi, ôi, suýt nữa là nó trở nên tội nghiệp cho tôi rồi."

    "Khoan, thế không có vẻ khả thi tý nào; đó như thể là trò ảo thuật vậy."

    "Nếu tôi muốn tự nhận mình là Đồ tể thì ít nhất tôi phải làm được điều đó chứ."

    "Ông khiến tôi vô cùng bất ngờ đấy, ông bạn."

    Hai người họ cùng cười, mừng là ông vẫn còn sống.

    Rồi Elisabeth đột ngột nghiêng đầu sang một bên.

    "Chờ nào, Đồ tể. Ngươi nói về kẻ thù. Ai đã treo ngươi lên trong lâu đài của ta vậy?"

    "À, tôi có nói thế! Quý cô Elisabeth, kẻ thù đang tấn công! Dù là Đồ tể, nhưng tôi phải thú nhận là tôi không có chút quan tâm đến trận chiến giữa cô và ác quỷ; thật ra, nó không khiến tôi hứng thú chút nào. Tuy nhiên--"

    "Với thái độ đó thì sớm muộn gì thần chết cũng gõ cửa nhà ông thôi."

    "-- Tuy nhiên, nếu tôi gặp một tên, thì câu chuyện lại thay đổi đáng kể! Một ác quỷ đã tới lâu đài này! Và hắn còn tỏa ra mùi độc ác nữa chứ! Hắn nói là hắn định treo tôi lên để thông báo việc hắn đến và đợi các cô cậu về ở một căn phòng khác... Này, chờ nào-- làm ơn thả tôi xuống trước khi bỏ đi chứứứứứ!"

    Khi Đồ tể hét lên từ phía sau, Elisabeth và hai người còn lại đã quay ngược ra hành lang. Cô sải dài bước băng qua lâu đài.

    Kaito gọi cô từ sau.

    "Cô biết tên ác quỷ ở đâu à?"

    "Ha! Xâm nhập lâu đài của Nhục hình Công chúa là hành vi của một tên ngu liều mạng. Nhưng có một nơi mà kẻ như hắn sẽ chọn-- như người ta nói, khói và bọn ngu đần thì ham bay lên cao."

    Phun ra lời tuyên bố, Elisabeth chạy dọc con đường được rọi sáng bởi hàng cửa kính màu bắt nắng.

    Sau khi đi lên cầu thang xoắn dẫn đến phòng ngai, cô mở tung cặp cửa đôi khổng lồ.

    Một làn gió lùa ra đến cô. Phòng ngai được trang trí bởi thảm thêu cổ và một chiếc ngai xa hoa, tạo nên bầu không khí trang nghiêm. Nhưng từ đợt tấn công của bọn quái thú của Hiệp sĩ, phần tường đã hoàn toàn bị phá hủy.

    Và vì lười nhác và bướng bỉnh, Elisabeth đã không chịu sửa nó.

    Có ai đó đang ngồi trên chiếc ngai, với phông nền là bầu trời xanh nhạt ló dạng qua chiếc lỗ.

    Người đó là một chàng trai trẻ xinh đẹp với má hồng và tóc vàng ngang vai. Cặp chân nữ tính và thon thả ló ra từ chiếc quần ngắn, đung đưa qua lại khi hắn chơi đùa với miếng trái cây mà hắn ta đã mang đến chiếc bàn cạnh bên

    "Vô nào... hở?"

    Hắn chỉ vừa cắt đôi quả lựu, miệng đang mở to. Rồi đôi mắt hổ phách nhìn thấy Elisabeth.

    Không có chút khoan nhượng, cô gọi.

    "Đao lắc." (3) [note32186]

    Cánh hoa đỏ và bóng tối xoay quanh giữa trần. Một lưỡi đao khổng lồ treo bởi dây xích xuất hiện và phát ra âm thanh nặng nề khi nó bất động giữa không trung. Rồi nó quét theo vòng cung rộng, lưỡi đao lóe sáng nhanh chóng tăng tốc và đập tan chiếc ngai ra từng mảnh nhỏ. Nhưng khi bụi lắng xuống, xác của chàng trai kia không nằm giữa đống đổ nát.

    Không rõ bằng cách nào mà hắn ta lại có thể đến bức tường được mà không bị ai chú ý. Lưỡi dao chỉnh lại đường chém của mình và nhanh chóng tiến đến vị trí mới của hắn ta. Nhưng ngay trước khi nó có thể cắt xuyên qua mình, thì hắn lại biến mất lần hai.

    Elisabeth cùng đồng đội đột nhiên thấy mình trực diện đối mặt với hắn ta.

    "... Cái--?!"

    Kaito há hốc. Nhưng Elisabeth có vẻ đã lường trước được biến chuyển này.

    Cô liếm môi và giơ tay lên lần nữa. Khi đó, cậu trai kia quỳ một gối xuống nhanh đến nỗi như thể xương chân hắn đã vụn nát. Quỳ xuống, hắn ta không hề cố gắng bảo vệ mình. Một chiếc khăn đỏ trông rõ ràng không hề phù hợp đang quấn quanh cổ hắn, như thể để che đi phần gáy.

    Elisabeth nhướn mày trước hành động bất ngờ của kẻ thù.

    "Ngươi đang giở trò gì thế, Thống đốc?"

    "Cũng đã lâu rồi, Cô Elisabeth Le Fanu, con gái yêu dấu và trên cả hoàn hảo của Ngài Vlad ạ. Trong khi tôi không hề thiếu lòng thù địch với cô, nhưng như cô thấy đấy, tôi không hề muốn đấu nhau với cô. Tôi đến đây để mời cô đến dinh thự của mình, Nhục hình Công chúa ạ."

    "Sao cơ?"

    "Đây là lời mời chính thức cùng quà đi kèm. X-xin hãy nhận nó."

    Thống đốc lấy ra một phong thư và hộp giấy buộc ruy băng từ hư không và đưa nó cho Elisabeth bằng đôi tay đang run rẩy. Sau khi xác nhận là không có bất kỳ bẫy ma thuật nào, cô nhíu mày và lấy chúng.

    Rồi Thống đốc đột ngột đứng lên, cử động kỳ lạ của hắn tạo cảm giác như thể có ai đó giật kéo dây lên.

    Mặt hắn méo đi theo một vẻ mềm mại và lạ lùng khi cúi chào một cách kỳ cục và lố bịch.

    "X-x-xin hãy đến-- tôi r-r-rất mong đợi sự hiện diện của cô."

    Không cảnh báo trước, hắn nghiêng hết người sang bên cạnh. Nụ cười trên mặt hắn chính là định nghĩa của sự giả tạo, hắn rơi xuống sàn rồi bị nó nuốt mất.

    Elisabeth búng tay, biến đao lắc trở về những cánh hoa trước khi khoanh tay lại.

   "Thống đốc là kẻ yếu chỉ sau Hiệp sĩ, nhưng có gì đó kỳ lạ ở hắn."

    "Ồ, đúng, chắc rồi. Tôi cũng nghĩ vậy. Cái hộp là sao thế?"

    "Ở trong nó có vẻ là... bánh nướng. Cẩn thận-- đừng có mà chạm vào chúng."

    Trong hộp là hàng bánh quy màu sắc sặc sỡ. Chúng phủ đầy mứt và đúng là trông thật ngon. Nhưng khi buông lời chát đắng, Elisabeth búng tay.

    Những chiếc bánh quy đẹp đẽ kia bừng cháy giữa không trung và hóa thành tro bụi.

    "Trong tất cả những ác quỷ, hắn ta là kẻ dành nhiều nỗ lực nhất để nịnh bợ Vlad. Ta biết năng lực của hắn. Sức mạnh hắn phù hợp để ám sát-- tài năng biến mọi thứ thức ăn hắn chạm vào thành độc hoặc ma túy... Vì thế, ta đã tưởng rằng hắn sẽ trốn khỏi tầm mắt ta xa nhất có thể."

    "Nhưng không phải hắn ta vừa đến lâu đài và cầm theo thư mời sao?"

    "Đúng là hắn đã làm thế. Nhưng sao lại mời ta cơ chứ? Và từ khi nào mà hắn thành thạo dùng vòng dịch chuyển đến thế?"

    Mắt cô hướng xuống lá thư mời. Những cổ ngữ lục lam nhấp nháy khắp bề mặt. Chắc chắn là chúng có thể dùng để giúp vòng dịch chuyển của Elisabeth kết nối thẳng đến dinh thự Thống đốc.

    Kaito cùng cau mày với Elisabeth.

    "Nó không có lý gì cả."

    "Đúng thật, không hề chút nào. Nhưng ta không định rơi vào bẫy hắn đâu. Có gì ẩn nấp phía sau, có thứ gì đó mà chúng ta cần sớm xác nhận. Nhưng đây không gì ngoài cảm tính của ta, chỉ là cảm giác ta đang thấy thôi."

    Kaito và Hina gật đầu đồng tình.họ cần tìm ra ai đang giật dây Thống đốc. Dù cậu đã đồng ý, nhưng vẫn còn một cảm giác u ám dấy lên trong lồng ngực Kaito.

    Không hiểu vì sao, nhưng mình không thích cách việc này đang diễn ra.

    Cậu tức mình tặc lưỡi. Khi đó, Hina đặt tay lên miệng và há hốc.

    "Nếu em được phép nói, thì trước khi đi chúng ta nên hạ  Đồ tể xuống ạ."

    ""Ối,"" Kaito và Elisabeth cùng lúc thốt lên.

    Giờ cô nhắc thì họ mới ra rằng mình đã hoàn toàn quên mất ông ấy.

   

༒༒༒

   

    Khi cả ba quay lại sảnh ăn, họ thấy Đồ tể đang đung đưa qua lại, qua lại, qua lại.

    Rõ ràng là bất lực, ông ấy có vẻ như đang cố kéo cả chùm đèn xuống.

    "Chờ nào, Đồ tể. Đừng có mà đi phá đèn người khác."

    "Thôi nào-- không phải thật vô nhân đạo khi chạy đi và bỏ rơi tôi sao? Không phải thật bất công sao? Và chưa kể đến việc tôi bị dính vào trận chiến không phải của mình nữa. Quý cô ạ, tôi phải biểu tình! Dù tôi có thối rữa thành cát bụi đi nữa, thì Đồ tể thứ hai và thứ ba cũng sẽ--"

    "Ta xin lỗi. Chờ chút, ta sẽ giải thoát cho ngươi. Hina."

    "Vâng, thưa cô."

    Hina đã lấy thanh phủ thương, bay khỏi sàn. Nhảy lên không trung, cô chém vào sợi xích.

    Cú chém sắc bén cắt đứt nó chỉ bằng một nhát. Đuôi đã tự do, Đồ tể rơi bịch xuống sàn.

    Khi chạm đất, ông nhanh chóng thu tay và chân vào áo choàng như một con rùa. Nhanh nhẹn uốn lượn bên trong, ông chỉnh lại quần áo mà vẫn không làm lộ mặt mình.

    Đứng lên, giơ hai tay lên ăn mừng, rồi ông nhìn cả ba với vẻ mặt khó hiểu.

    "Hửm? Các cô cậu trông căng thẳng thật... Và Cô Hầu gái Đáng yêu đã thủ sẵn vũ khí trên tay... Cả ba cô cậu đi đến chỗ nào nguy hiểm à?"

    "Ừ, chúng tôi đi đến dinh thự của ác quỷ đã treo ông lên."

    "Ôi trời. Nếu thế, thưa Cậu Người hầu Ngu ngốc, thì cẩn thận nhé."

    Giọng Đồ tể ngoan ngoãn lạ lùng. Kaito nhìn mắt ông và thầm hỏi có chuyện gì sao.

    Đồ tể đưa mặt mình lại gần mặt Kaito rồi nghiêm trọng thì thầm.

    "Có thể đây là vấn đề vặt vãnh thôi, nhưng... tên xâm nhập gia cư khi nãy có một mùi đặc thù bên hắn. Mùi của thịt thối."

   

    Đồ tể nói cách mà mùi khiến ông ta có dự cảm không tốt.

    Kaito không thể không đồng tình.

   

༒༒༒

    

Khi Elisabeth đặt thư mời lên vòng dịch chuyển, nó tan ra trong xoáy máu. Những cổ ngữ xanh lam chạy theo các đường nét đỏ. Cánh hoa lam bao quanh họ. Chúng tan chảy ra thành một bức tường trụ rồi hóa thành lông vũ đen. Những sợi lông bắn lên không khí rồi bắt đầu biến mất.

    "Nghe này, các ngươi đừng mất cảnh giác. Chúng ta sẽ luôn trong tình thế nguy hiểm kể từ khi đến đó."

    "Đã rõ."

    "Vâng, thưa cô."

   

    Bức màn đen vừa biến mất thì những tiếng cười lớn vang lên.

    Kaito thấy mình và hai người họ đang ở giữa một đại sảnh vào, chắc chắn thuộc về dinh thự của Thống đốc.

   

    Một bữa tiệc đang diễn ra trước mắt họ.

    "... Cái gì?"

   

    Sảnh chứa đầy kín bàn tròn, chiếc nào chiếc nấy cũng đều tràn ngập thức ăn. Một con lợn sữa nướng nằm trên chiếc lò công phu, và những đầu tượng cổ được dùng làm dĩa đựng bánh nướng. Nắp bần bắn lên không trung như những viên đạn, và mọi người uống rượu và bia thẳng từ chai và thùng.

    Một quý cô xinh đẹp phát ra âm thanh thô thiển khi dùng xúc xích múc lên thứ sốt đỏ có vẻ là sốt cà chua. Cạnh cô, một chàng trai trông như nông dân đang nhét đầy má với bánh màu đỏ tươi. Nhiều người tham dự đang ói mửa vì bội thực. Sàn phủ đầy sốt đỏ, thức ăn bị tiêu hóa phân nửa, và mọi người dẫm đạp vụn thức ăn thành một thứ kem dinh dính.

    Cuộc ăn uống trần trụi đúng thật hỗn loạn.

    Màu sắc sặc sỡ trải ra trước mắt, với mùi hương độc hại tấn công lỗ mũi và âm nhạc sống động đấm vào tai. Tiếng keng keng của dao nĩa cùng vang lên, cũng như một âm thanh nghe như một bầy lợn đang cắm đầu vào nhai rác.

    "Nơi này là sao vậy?"

    Nhìn đến bữa tiệc kinh khủng và hoành tráng, Kaito sửng sốt. Cạnh cậu, Elisabeth chậm rãi nhìn khung cảnh xung quanh. Hina bước đến để che chắn Kaito và lẩm bẩm nhẹ nhàng.

    "... Cô Elisabeth, mùi này là..."

    "Ta biết rõ. Chúng ta không cần nói ra."

    Đột nhiên, một bà lão tốt bụng và một cô gái trẻ cầm khay bạc xuất hiện từ bữa tiệc. Miệng họ vấy đỏ, nở ra nụ cười thân thiện.

    Cô gái nhấc nắp đậy khỏi khay, lộ ra thỏ rừng nướng thố cùng thảo mộc bên dưới. Lưng con thỏ cũng được rưới sốt đỏ.

    Mắt bà lão nhìn đi đâu đâu nhưng bà nói hiền từ khi xoa tay.

    "Ôi, ôi, có vẻ chúng ta có thêm ba vị khách nữa. Chào mừng đến với bữa tiệc của Lãnh chúa Thống đốc. Kể từ khi được mời đến đây, chúng tôi đã dành vô số ngày tiệc tùng cùng thức ăn tuyệt vời, thoát khỏi đau đớn của thế giới. Hãy cùng tận hưởng bữa tiệc linh đình này. Đến đây nào-- ăn uống thỏa thích đi!"

    Có vẻ bà ta không phải là thuộc hạ. Bà ta chỉ trông như một phụ nữ bình thường.

    Tất cả mọi người đang nhậu nhẹt và tiệc tùng, bao gồm cả bán nhân và thú nhân, có vẻ đến theo lời mời của Thống đốc. Thống đốc có sức mạnh để biến thức ăn thành độc và ma túy, nhưng hiện tại, không vị khách nào có vẻ chịu đựng bất cứ điều gì gây chết chóc cả. Có vẻ là thức ăn chỉ rất gây nghiện thôi.

    Trong khi đang tự hỏi cách để tiếp cận tình hình, Kaito bị ngắt khỏi dòng suy nghĩ.

   

    "La Guillotine, Thánh tước Thủ cấp." (4) [note32217]

   

    Elisabeth trầm giọng nói. Bóng tối và cánh hoa đỏ thẫm hiện lên theo lời cô.

    Một nhân vật trắng băng qua họ và hạ cánh cùng tiếng coong. Trinh nữ xinh đẹp ngẩng đầu lên.

    Con búp bê cô gọi là thánh trông như Trinh nữ Sắt nhưng tỏa ra ấn tượng hoàn toàn khác.

    Vị thánh mặc bộ váy trơn màu trắng, và mái tóc thẳng dày màu bạc phủ xuống khi nó nhắm mắt như thể cầu nguyện. Không như Trinh nữ Sắt, La Guillotine trông như kết hợp từ sự khó tính và ngăn nắp của một nữ tu.

    Elisabeth dậm gót chân. Vị thánh bắt chéo đôi tay trắng nhợt trước ngực và duỗi chúng ra. 

    Với âm thanh sắc bén, một cặp dao hình chữ nhật trượt ra khỏi tay nó. Chúng vung rộng dọc sảnh, nhẹ nhàng vuốt ve cổ của tất cả mọi người, rồi cắm vào trong bức tường phía xa.

    Máu bắn lên khắp nơi khi đầu họ rơi khỏi cổ.

    "... Sa--?"

    Kaito ngớ người ra.

    Khi đứng ở giữa cơn mưa máu, mặt vị thánh không có chút biểu cảm. Nó bắt chéo tay rồi duỗi ra một lần nữa.

    Khi những cái đầu rơi xuống, tiếng nhạc cụ ai đó đang chơi cũng vụt tắt. Đầu cô gái nằm cạnh bên con thỏ rừng nướng đã rơi xuống. Đầu bà lão trượt khỏi cần cổ nhăn nheo rồi lăn xuống sàn.

    Elisabeth chuẩn bị vô tình dậm gót lần nữa.

    Lấy lại nhận thức, Kaito nắm chặt vai cô.

    "Elisabeth, dừng đi! Họ chỉ là người thường thôi mà!"

    "Đúng vậy, và khi người thường được mời đến bữa tiệc của quỷ, thì ngươi nghĩ chúng trở thành thứ gì?"

    "Cô đang nói gì v--?"

    "Nhìn chúng đang ăn gì đi. Nhìn kỹ vào."

    Thúc đẩy bởi nhận xét điềm tĩnh của Elisabeth, Kaito quét mắt dọc các bàn tròn và thấy mình không nói nên lời.

    Dù dưới cơn mưa máu hôi thối, những vị khác vẫn đang cắm đầu ăn uống. Một gã đàn ông mũm mĩm đang nhét bánh muffin vào miệng. Ông hạnh phúc nhai lấy chúng và ấn vào bụng mình sau khi nuốt xuống.

    "Rừ... Aa,aa... Ga,ga, aaaaaaaaa!"

    Mắt mở to và dịch bắt đầu chảy khỏi mũi, gã đàn ông trào ngược lên một thứ dung dịch bệnh hoạn.

    Bãi nôn đỏ đổ ập lên thức ăn.

    Kaito cuối cùng cũng xác minh được đích danh thứ sốt đỏ.

    "... Đó là nội tạng đã tan chảy của chúng."

    Không do dự, Elisabeth nói lên kết luận mà cô vừa đưa ra.

    Tràn đầy đau đớn, những vị khách của bữa tiệc ói ra nội tạng mình, thứ đã bị phân hủy bởi thứ độc cực mạnh trong thức ăn. Tuy nhiên, không thể cưỡng lại tính gây nghiện của bữa tiệc quỷ dữ, họ tiếp tục cắm đầu ăn thức ăn cùng chính nội tạng đã nát của mình.

    Bữa tiệc trước mắt là Địa ngục hóa trang thành Thiên đường.

    "Quá trễ để chữa cho bất kỳ ai trong số chúng rồi. Thứ độc tố này không thể chữa được. Cái chết là khoan hồng rồi."

    Elisabeth khẳng định rồi gõ gót chân.

    Thánh tước Thủ cấp tuân theo mệnh lệnh lạnh lẽo của Nhục hình Công chúa và vung tay.

   

    Đầu tất cả những người dự tiệc đều bay lên. Trần nhà bị sơn sắc đỏ thẫm do máu bắn lên.

    Những chiếc đầu lăn trên mặt đất như trái cây, và những cái xác không đầu đổ ập xuống.

   

    Dù Kaito rất muốn Elisabeth dừng lại, nhưng cậu kìm chế lại mình. Như thể lo cho cảm xúc của cậu, Hina nhẹ nhàng chạm tay Kaito.

    Elisabeth chuyển vị thánh về lại cánh hoa và sải bước qua những cái xác.

    "Đừng chậm chạp nữa. Chúng ta cần tìm ra Thống đốc."

    "Ừ, tôi biết. Chúng ta cần tìm-- tìm để rồi giết hắn."

    Giọng đầy thịnh nộ, Kaito đi theo sau Elisabeth. Bữa tiệc đã kết thúc, không ai cất tiếng để cản họ lại.

    Để giết Thống đốc, cả ba phải bắt đầu đi xuyên qua dinh thự.

   

༒༒༒

   

Không mất nhiều thời gian để họ nhận ra dù Thống đốc có bị xếp hạng thấp trong mười bốn ác quỷ, thì việc hắn làm cũng không kém hãi hùng. Địa ngục mà hắn tạo nên không chỉ dừng lại ở sảnh vào mà còn tiếp tục dọc cả dinh thự.

   

    "Bệnh hoạn thật. Tôi không nghĩ nó sẽ tệ đến mức này."

    Sau khi xác nhận tình hình phía trong, đó là những gì Kaito có thể nói.

   

    Trong sảnh ăn, những người bị phủ trong gia vị của Thống đốc đang ăn thịt lẫn nhau, tất cả đều đang nằm trên bờ vực của cái chết. Tại bếp có một người đàn ông đau đớn vì trúng độc, chết sau khi tự cắt lồng ngực mình và húp lấy nội tạng để tìm kiếm thức ăn. Dưới hầm ngục, một người mẹ đã tự sát sau khi để lại lời nhắn ghi lại chi tiết việc bà ăn con của chính mình như thế nào. Một cô cái trẻ nằm trên ghế, nội tạng rách bươm sau khi ăn bánh nướng nhồi đầy đinh. Hồ bơi tại sân trong đầy xác những đứa trẻ chìm trong bể bánh ngọt và ngộp chết.

    Khi họ đi lên cầu thang chính dẫn đến tầng hai, Elisabeth đáp.

    "Thống đốc bị xem thường vì là kẻ yếu nhất trong số các ác quỷ, sức mạnh của hắn thậm chí còn không phù hợp để chiến đấu bằng Hiệp sĩ. Hắn xả bực dọc của mình lên loài người và ấp ủ hy vọng thu thập đau đớn của họ để trở nên mạnh hơn... Hắn giống một đứa trẻ cố hấp thụ dưỡng chất để trở nên cao hơn.

    "Đúng thật là khốn nạn mà."

    "Từ tận đáy lòng, em đồng tình với Chủ nhân Kaito."

    Nghe thấy lời Hina, Kaito âm thầm gật đầu.

    Cơn tức giận của cậu đã áp đảo đến mức nó khiến cậu điềm tĩnh lạ kỳ. Cậu tìm kiếm Thống đốc trong im lặng tuyệt đối. Trong khi mỗi ngả rẽ đều phô ra nạn nhân mới, gã trai quan trọng cần tìm thì không hề thấy đâu.

    Sau khi bỏ công ra để gửi thư mới đến cho Nhục hình Công chúa, Thống đốc đã biến mất.

    Hắn... hắn ta đâu rồi? Hở?

    Khi băng qua hành lang bao quanh sảnh vào ở tầng hai, Kaito nhăn mặt.

    Cậu ngửi thấy thứ gì đó thối rữa.

    Sảnh chứa đầy thức ăn thơm phức, nhưng sự khác biệt của mùi hương đó thật đáng nghi ngờ. Các căn phòng và sảnh còn lại ở tầng hai đều có mùi ngọt ngào của bánh và mùi đậm đà của thịt để che đậy mùi hôi thối của xác chết. Nhưng mùi hương bốc ra từ phòng trong góc tầng hai không bị che đậy lại.

    Ngay trước đó, Kaito và hai người họ đã xác nhận mùi bốc ra từ đâu khi họ đi vòng quanh.

    Có một căn phòng duy nhất trên tầng hai phủ đầy mùi xác đang phân hủy.

    Elisabeth đã nói rằng hẳn đó là phòng chứa những thức ăn dành cho những người có khẩu vị ghê tởm. Tuy nhiên, sự tồn tại của căn phòng bám víu vào tâm trí Kaito. Bộ não đang được sự tức giận thúc đẩy tự do chọn thông tin khả dụng, và lời của Đồ tể nổi lên trong tâm trí cậu.

    "Hắn có một mùi đặc thù bên mình. Mùi của thịt thối."

    "... Mùi của thịt thối."

    Khi lặp lại những từ đó, Kaito bỏ chạy. Không dừng lại để nói hai người kia cậu đang đi đâu, cậu vòng qua một góc hành lang rồi đến một khu vực trên tầng, một căn phòng không nối với bất kỳ hành lang nào khác cả. Như một con chó săn trung thành, Hina cảnh giác đi theo sau cậu. Tuy nhiên, cảm thấy rằng Kaito đang nghĩ đến điều gì đó, cô không nói gì cả.

    Khi cậu mở cánh cửa, mùi đặc quánh đổ ra sảnh.

    "Trời ạ, căn phòng này!"

    Cậu đứng trước lối vào dẫn vào một phòng ngủ xa hoa.

    Ở giữa là một đụn thịt đang phân hủy chìm vào chiếc giường canopy.

    Ga giường thẫm đỏ và đã cứng lại do mỡ thối rữa, và căn phòng dơ dáy không có chút dấu hiệu của sự sống. Rập cửa sổ đóng chặt. Nhưng Kaito nhíu mày khi nhìn bầu không khí kỳ lạ của căn phòng.

    Nhìn kỹ hơn, cậu có thể thấy phần đỉnh đụn thịt đã nửa tan rã đang cử động lên xuống. Mớ thịt đang thở. Ở bên dưới bề mặt xuyên thấu, máu ùn ứ đang được bơm qua các mạch máu.

    Kaito kinh hãi lùi lại.

    Mớ thịt thối rữa đó... vẫn còn sống.

    "Thịt... thối... Tức đó là..."

    "Chủ nhân Kaito, ngài sao thế? Căn phòng này là sao vậy?"

    "Ngươi nghĩ mình đang làm gì hả? Căn phòng này chả có gì ngoài thịt thối cả."

    Elisabeth bắt kịp họ. Đáp lại câu hỏi của họ, Kaito lắc đầu.

    Chỉ vào đống thịt ghê tởm trước mặt họ, cậu gầm gừ nhỏ giọng đáp.

    "... Đó là Thống đốc."

    "Cái gì?"

    "Cái đụn thịt thối rữa đó-- nó chính là Thống đốc!"

    Elisabeth đẩy Kaito sang một bên và tiến tới trước. Khi Hina cho cậu ngồi xuống ở phía xa, Elisabeth chọc ngón tay vào mớ thịt. Móng tay sơn đen của cô cắm sâu vào nó.

    Đám thịt run rẩy một chút nhưng không phản ứng gì. Elisabeth lôi ngón tay ra.

    Sau khi sờ sờ thứ máu đen đang nhiễu khỏi vết thương bằng ngón tay mình, Elisabeth nói với giọng khó hiểu.

    "Đúng thật, thứ này chắc chắn có sức mạnh của quỷ đang chạy qua nó."

    "Vậy nó là hắn ta thật à?"

    "Đúng vậy... Nhưng câu hỏi là tại sao? Hắn vừa viếng thăm lâu đài, trông như một gã trai trẻ, lấy hình dạng của kẻ ký kết như thường lệ. Chỉ khi giải phóng sức mạnh thì chúng mới lộ ra vẻ ngoài thực thụ, kinh tởm của mình."

    "Vậy đó là mớ thịt đó à?"

    "Không, chính thế nên tình hình mới kỳ lạ đến thế... Ta đã thấy hình dạng thực thụ của Thống đốc trước đây rồi. Hắn ta một gã khổng lồ màu xám. Dù nhìn gớm đến cỡ nào thì hắn cũng không phải một đụn thịt... Đây là những gì sót lại khi tên khổng lồ tự nghiền nát mình sao? Sức mạnh của hắn đang lung tung cả lên... Có lẽ đây là kết quả khi hắn không thể kiểm soát bản ngã của mình? Chuyện gì đã xảy ra ở đây vậy?"

    Elisabeth khoanh tay lại, chìm sâu trong suy nghĩ.

    Đột nhiên, đụn thịt động đậy.

    Thứ gì dính trên da nó rớt khỏi nơi trông như chiếc gáy. Trong khi nó xỉn màu vì dịch thối, vẫn có thể thấy được đó là chiếc khăn đỏ đã từng quấn quanh gáy hắn.

    Một dưới nơi mà mảnh vải dơ dáy đã rơi khỏi, như gì đó màu bạc ánh lên.

    Một chiếc kim trang trí theo hình bộ não cắm sâu vào gáy của Thống đốc.

    "Cây kim đó..."

    Khi Elisabeth lẩm bẩm, đụn thịt thối bắt đầu ồn ào phân rã.

    Âm thanh đó thật kinh khủng, và khi nó vụn vỡ, tảng thịt thối-- Thống đốc-- mở mắt ra.

    Hắn nhìn Elisabeth, mắt hắn trông như một con cá chết, rồi hắn mở to miệng và gầm lên như quái vật. Khi đó, những cái răng còn sót lại rơi ra.

    Elisabeth búng tay. Những cọc sắt xuất hiện và bắn xuyên không khí rồi găm vào chiếc miệng đang mở của Thống đốc. Cạnh họ, thứ gì đó đen và đỏ rơi khỏi đụn thịt.

    Hina, không hề mất cảnh giác, nhanh chóng sẵn sàng đầu rìu phủ thương. Rồi cô nói.

    ".... Sao cơ?"

    Đó là thứ mà không ai ngờ trước được.

    Đó là quả tim của Thống đốc.

    Cọc sắt của Elisabeth vẫn không rời đích, chúng ghim vào Thống đốc và xuyên qua thủng lưng hắn. Khi đó, Hina cố cắt đôi quả tim, nhưng nó tự vỡ ra trước khi cô kịp làm thế.

    Mẩu nội tạng đỏ thẫm đó thảm hại tan rã.

    Máu trong nó biến thành hàng trăm cánh tay. Chúng né vòng qua Hina và bắt lấy Elisabeth.

    "Cái--?"

    Những cánh tay âu yếm ôm lấy Elisabeth và siết chặt cô. Máu độc xỉn màu thấm vào làn do trắng nhợt của cô. Cổ ngữ, thứ trông tựa như cùm xích của Giáo hội, khắc lên da thịt cô.

    Elisabeth mở to mắt rồi ngã gục xuống sàn. Hina đỡ vai cô dậy.

    "... Ha, ha..."

    "Cô Elisabeth! Cố lên nhé!"

    "Elisabeth!"

    Kaito chạy đến bên cô. Trong khi đó, Thống đốc ỉ ôi không thể kiểm soát và trút hơi thở cuối cùng, sau khi mất đi quả tim và bị găm cọc đầy mình. Tảng thịt thối ngừng cử động và hóa thành một lượng lớn lông vũ đen.

    Hắn ói ra tim của chính mình sao?

    Bị bối rối vì tình hình, Kaito quỳ bên Elisabeth khi Hina giữ vai cô chặt hơn. Elisabeth nói thấp giọng, làn da bị ô uế của cô run rẩy như một thiếu nữ bị xâm hại.

    "Rừ... Aa... Đây... đây... không thể nào..."

    Rồi họ nghe tiếng loảng xoảng của xích vang lên.

   

    "Hiến tế-- một phép chú, đánh đổi với tim quỷ có thể phong ấn được một phần sức mạnh quỷ dữ."

   

    Kaito cứng người và quay lưng lại.

    Nhưng trước khi cậu có thể xác nhận ai đang ở đó, thẳm sâu trong cậu đã biết.

   

    Thứ gì đó tồi tệ đang tiến đến.

    Một phụ nữ với vẻ huy hoàng của một vị vua đang bước xuống cầu thang.

   

    Ả mặc một bộ váy phồng làm từ vải đỏ sang trọng. Nửa trước váy cố tình được để trống, để lộ ra khung váy thô kệch như lồng chim bên dưới. Bên trong là đôi chân quyến rũ, trắng đến lạ thường của ả.

    Một nhóm lớn thuộc hạ đang đi sau, áo trói tay của chúng che lấy cả mặt. Những sợi xích từ những chiếc vòng cổ siết quá chặt của chúng nối với những chiếc nhẫn mà ả đang đeo.

    Cùng đôi mắt và váy đỏ, ả ta trông hệt như một ngọn lửa đang bừng cháy khi cười lớn.

    "Dinh thự của Thống đốc thật đáng sợ, đúng chứ? Bọn ngươi có nghĩ đó là một cái kết phù hợp cho thằng nhóc đó không, khi trở thành một mớ thịt rồi chết đi ở giữa sân chơi của chính mình? Ta muốn nghiền nát tim hắn, đó là vì sao ta mời bọn ngươi đến đây. Các ngươi thấy vui chứ? Nếu có thì ta chắc là hắn sẽ cảm thấy hài lòng. Chuyện vớ vẩn vớ vẩn chính vì nó khiến người ta buồn cười, phải chứ?"

    "Con ả quỷ quyệt... Ngươi dùng tim của quỷ, của chính đồng hữu mình sao?"

    Elisabeth đưa ra câu hỏi khi vẫn còn đau đớn bằng giọng đầy căm phẫn.

    Ả đàn bà mặc phục đỏ gật đầu nhiệt thành và trông tự hào hơn là hổ thẹn.

    "Chính xác, Elisabeth. Từ trước đến nay, ta tôn trọng mạng đồng hữu vì bạn thân Vlad của ta. Nhưng hắn ta chết rồi thì chuyện đó không còn diễn ra nữa. Bằng cách lấy đi mạng sống của những ác quỷ yếu hơn, ta có thể dùng chúng để đưa ra những đòn tấn công cực kỳ hiệu quả. Thế không tuyệt vời sao? ... Ôi ôi, ta thật bất lịch sự. Ta tán gẫu linh tinh quá mà quên mất việc giới thiệu bản thân. Ta thật lòng xin lỗi."

    Ả đàn bà xinh đẹp mỉm cười với vẻ điềm tĩnh và cao thượng của một bà hoàng. Ả tao nhã nhún chào.

    Khi đó, ả kéo những sợi xích nối vào nhẫn trên tay khiến bọn thuộc hạ sau lưng mình cúi chào sát đất.

    "Ta là Đại vương, Fiore."

    Màn giới thiệu đã hoàn thành, ả ngẩng đầu lên và mỉm cười. Kaito và Hina đứng bàng hoàng trước thái độ yêu kiều và sự hiện diện áp đảo của ả ta. Dù thế, họ vẫn cố bảo vệ Elisabeth khi Đại vương buông lời tuyên bố.

   

    "Giờ chơi đã kết thúc rồi, công chúa nhỏ ạ-- giờ là lúc hỗn loạn bắt đầu."

   

Ghi chú

[Lên trên]
(1) Bò mộng Phalaris, Bò Sicily, hay Bò đồng (Brazen bull): một phương pháp tra tấn bắt nguồn từ thời Hy Lạp cổ đại. Được sử dụng từ thời Phalaris, bạo chúa của Akragas, Sicily. Con bò rỗng được làm từ đồng, với cửa hông đưa nạn nhân vào trong. Lửa được đốt dưới bụng bò, khiến cho nạn nhân rên la khi bị thiêu sống. Bò cũng được thiết kế để chuyển âm vang của tiếng hét thành âm thanh tựa như tiếng bò kêu.
(1) Bò mộng Phalaris, Bò Sicily, hay Bò đồng (Brazen bull): một phương pháp tra tấn bắt nguồn từ thời Hy Lạp cổ đại. Được sử dụng từ thời Phalaris, bạo chúa của Akragas, Sicily. Con bò rỗng được làm từ đồng, với cửa hông đưa nạn nhân vào trong. Lửa được đốt dưới bụng bò, khiến cho nạn nhân rên la khi bị thiêu sống. Bò cũng được thiết kế để chuyển âm vang của tiếng hét thành âm thanh tựa như tiếng bò kêu.
[Lên trên]
(2) Đại Thống đốc đã bị giết trong "Phụ truyện 1" diễn ra trước tập 2.
(2) Đại Thống đốc đã bị giết trong "Phụ truyện 1" diễn ra trước tập 2.
[Lên trên]
(3) Đao lắc (Pendulum): được cho rằng từng được dùng bởi Tòa án Dị giáo Tây Ban Nha vào đầu thế kỷ 19. Lưỡi dao lớn được đung đưa trên trục như một quả lắc đồng hồ, chậm rãi hạ xuống rồi cắt vào da thịt nạn nhân bị trói bên dưới.
(3) Đao lắc (Pendulum): được cho rằng từng được dùng bởi Tòa án Dị giáo Tây Ban Nha vào đầu thế kỷ 19. Lưỡi dao lớn được đung đưa trên trục như một quả lắc đồng hồ, chậm rãi hạ xuống rồi cắt vào da thịt nạn nhân bị trói bên dưới.
[Lên trên]
(4) Máy chém (Guillotine): hình thức tử hình công khai được sử dụng rộng rãi từ thời kỳ cách mạng Pháp vào cuối thế kỷ 18. Lưỡi đao được thả tự do từ trên cao để cắt đứt đầu nạn nhân bị gông cổ bên dưới.
(4) Máy chém (Guillotine): hình thức tử hình công khai được sử dụng rộng rãi từ thời kỳ cách mạng Pháp vào cuối thế kỷ 18. Lưỡi đao được thả tự do từ trên cao để cắt đứt đầu nạn nhân bị gông cổ bên dưới.
Bình luận (79)
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

79 Bình luận

" Việc hắn làm không kém hãi hoàng"
Xem thêm
Đang ăn mà đọc tới cảnh buffet cx chill phết :))
Thank~
Xem thêm
Thanks trans
Xem thêm
Thanks trans mà nhiểu cảnh sát chính tả thật
Xem thêm
TRANS
Sang vol 2 Elizabeth bị nerf thê thảm zậy
Xem thêm
chắc để buff cho main
Xem thêm
Đọc comment thì toàn cảnh sát chính tả ko :))
Xem thêm
"đã đến hồi kết mớisau chỉ mười bảy năm ba tháng." --> " đã đến hồi kết sau chỉ mười bảy năm ba tháng."
" mê tín cũng thường đến đây để thư giãn mà... " --> " mê tín cũng thường đến đây để thư giãn mà... "
Xem thêm
27: cái kết khó coi chính tay-> cái kết khó coi do chính tay
31: và vụt vào-> và bay vụt vào
128: mọi sự-> mọi thứ
140: bị định phải-> ?
151: nếu ngươi nhớ-> nhắc cho ngươi nhớ
182: những những-> nhưng những
216: phải dự-> phải đoán
325: cần cổ-> phần cổ
391: mỗi chiếc tràn ngập-> mỗi chiếc bàn
423: ngươi chúng trở thành-> ngươi nghĩ chũng sẽ trở thành
426: thấy bình-> mình
Xem thêm
cứ thế này thì chắc về sau lại "xin lỗi hina, nhưng anh yêu elisabeth"
Xem thêm