Parallel World Pharmacy
Takazama Liz Keepout
  • Bạn phải đăng nhập để sử dụng bookmark
Tùy chỉnh

Vol 4: Chữa trị, phòng ngừa, thuật giả kim (năm 1174)

Chương 09: Falma de Medicis The Alchemist

9 Bình luận - Độ dài: 4,652 từ - Cập nhật:

“Cô bé có thiên phú về thần thuật được nhà Bonnefoy nhận nuôi vẫn tốt chứ?”

Trong lúc kiểm tra sức khỏe, nữ hoàng hỏi Falma về Sophie. Với vai trò là một bà mẹ, nữ hoàng khá yêu quý cô bé có số phận đáng thương.

“Vâng ạ, thần đã kiểm soát được phần nào luồng năng lượng bị thoát ra một cách mất kiểm soát. Thật ra cảm giác không quá tệ khi đã quen với nó đâu.”

Người hứng chịu nhiều nhất là Falma và Ellen thì như một thói quen rồi.

“Fuhaha, tương lai cô bé khá hứa hẹn đấy.”

Với năng lực của Sophie thì mấy kẻ hay bắt cóc trẻ em phải bó tay chịu chết.

Kẻ có ý đồ đen tối mà dám lại gần thể nào cũng làm em ấy sợ, và chạm vào em ấy cũng giống với việc bị dí súng điện vào người vậy. Cảm giác dòng điện chạy dọc cơ thể chả dễ chịu tí nào, không khéo không mang đi được mà còn phải đặt về vị trí cũ ấy chứ.

“Ta có một số sắp xếp cho cô bé, nên ta mong cô bé có thể sớm trưởng thành…”

Falma chỉ biết cười trừ trước sự thiếu kiên nhẫn của nữ hoàng.

“Làm ơn hãy cho cô bé ít nhất mười năm nữa trước khi đảm nhiệm trách nhiệm phục vụ ngài thưa Bệ hạ.”

“Umu, nói với Eleonor mang Sophie đến vào lần sau.”

Sophie là một đứa trẻ bị bỏ rơi, nhưng cô bé lại gây ấn tượng với nữ hoàng. Nữ hoàng rất coi trọng khả năng sử dụng phép thuật phóng ra tia sét của cô bé, nhưng Falma mong bé sẽ có một tuổi thơ bình thường. Chính Falma là người đã mở thánh mạch cho cô bé và là nguyên nhân cho mọi chuyện sau này nên cậu thấy mình cần có trách nhiệm.

“Mà trước khi đào tạo, thần cần nói rõ năng lượng cô bé có không chỉ có một mục đích duy nhất là để tấn công kẻ khác mà còn có thể dùng nó để phục vụ cuộc sống!”

Tuy nhiên, nữ hoàng lại coi trọng việc đào tạo cho Sophie những kỹ năng chiến đấu. Falma thì tin món quà mà Sophie có sẽ giúp thay đổi cuộc sống và có ích nhiều hơn là dùng cho bạo lực.

“Haha, cậu không nói quá chứ. Một đứa bé thì có thể làm được gì?”

“Chẳng hạn như…”

Falma bắt đầu giải thích. Khoảng một tuần trước, có một lão thường dân đã ngã gục xuống ở gần nhà thuốc. Falma được nhanh chóng đưa đến nơi, nhưng tình hình đã rất nguy kịch khi mà đã cơn ngừng tim và loạn nhịp, [Đôi mắt chẩn đoán] cũng cho ra màu đỏ đồng nghĩa với việc đã khó có thể điều trị. Khi mà mọi người đã dần từ bỏ việc cứu sống tính mạng ông ấy, Ellen đã mang Sophie đến đó, nên Falma nảy ra ý tưởng tạo ra cái máy hồi sức tim phổi (máy PCR) chạy bằng cơm đầu tiên trong thế giới này. Falma bế cô bé, đặt tay và chân ở vị trí giống với khi mà bác sĩ Trái Đất vẫn thường áp hai cái bàn là lên ngực bệnh nhân. Và sau đó thì … cù lét!!!

Sophie cười như được vàng, còn cơ thể của cô bé thì phát ra dòng điện chạy thẳng xuống ngực của bệnh nhân. May mắn thay, lão dân thường đã thở lại bình thường sau pha hồi sức tim đó. Đây là một máy AED (automated external defibrillator) … Pharma đã rất ngạc nhiên. (1)

“Cậu vừa nói gì? Cậu cứu một người thoát khỏi cái chết bằng cách khiến tim họ đập trở lại?”

Nữ hoàng hưng phấn đến mức trượt khỏi ngai vàng khi nghe câu chuyện. 

“Ta chưa từng nghe đến thần thuật nào làm được điều tương tự như vậy!”

“Để nghiêm túc mà nói thì trái tim đó chưa ngừng đập. Có thể nói rằng không phải tim đã ngừng đập nhưng đúng hơn là đang có một tình trạng loạn nhịp”

Falma đính chính lại những hiểu lầm của Nữ hoàng.

Có sự khác biệt giữa asystole (khi trái tim đã ngừng đập hẳn) và cardiac (khi nhịp tim trở nên thất thường) arrests, và dòng điện của Sophie’s có hiệu quả trong trường hợp loạn nhịp. 

“Ta nghe, nhưng ta vẫn chưa hiểu được sự khác biệt nhỏ cậu nói. Giải thích thêm đi!?”

Nữ hoàng Elizabeth đệ nhị là một người phụ nữ nóng tính. Nên đừng cố giải thích cái gì với cô quá ba mươi giây.

“Tất cả các cơ bắp trong cơ thể người đều được vận hành bởi các tín hiệu điện. Nếu có một dòng điện chạy qua, trái tim có thể nhận được tín hiệu mà hoạt động trở lại.”

Hmm … Nữ hoàng chìm vào suy nghĩ.

“Đây là trường hợp đứa bé bị bỏ rơi bởi không thể mở ra thần mạch, nhưng thực ra thần thuật của cô bé lại là phi thuộc tính. Thần thuật phi thuộc tính này cũng đã rất lâu không xuất hiện rồi, bởi vậy nên nó bị bỏ qua và được cho là không thể mở ra thần mạch.”

Sau khi nghe Nữ hoàng nói, Solomon cùng các cận thần cau mày.

“Không, đó không phải là một vấn đề lớn. Rất khó để xác định một người sở hữu thần thuật phi thuộc tính. Nếu không phải là một trong những thuộc tính phổ biến, các trường hợp khác có thể bị bỏ qua.”

“Nếu vậy, đó là một sự mất mát lớn đối với Đế quốc khi mà tài năng của những người sở hữu thần thuật phi thuộc tính không được coi trọng.”

“Đúng vậy.”

Solomon đồng ý.

“Falma, cậu có thể biết đâu là người được chúc phúc bởi những vị thần phi thuộc tính không?”

“Không, tôi có thể thấy được thần mạch, nhưng không thể xác định được vị thần chúc phúc cho họ.”

Falma thấy công việc của mình lại tăng thêm rồi. Dù vậy, cậu không ngại dùng năng lực của mình khôi phục danh dự cho những người tương tự.

“Nếu cậu thấy được thần mạch vậy sao lại không biết được vị thần nhỉ?”

“Chúng ta cần hành động ngay bây giờ. Hãy để Solomon-san giải thích chi tiết về các vị thần sau.”

Nữ hoàng bí mật triệu tập các thường dân, người mà có xuất thân từ giới quý tộc ở trên khắp vương quốc lại. Có tổng cộng hơn ba trăm người được mời đến, nhưng Falma chỉ có thể tìm ra năm người trong số họ là người sở hữu thuần thuật phi thuộc tính và giúp họ mở thần mạch ngay tại chỗ.

Falma có thể mở thần mạch nhưng trong quá trình đó, Solomon cũng không thể đánh giá được, có những thuộc tính vô cùng hiếm gặp trong vài trăm năm trở lại đây như thần thương mại, thần âm nhạc, thần thời gian, thần du hành, thần nông nghiệp, vân vân… 

Những thường dân được khám phá ra năng lực có độ tuổi dao động từ mười lăm tuổi đến bốn mươi tám tuổi. Tất cả họ đều bị bỏ rơi và gửi đến nhà thờ và hầu hết trải qua cuộc đời khá khó khăn. Nữ hoàng đưa ra ý kiến của mình sau tất cả.

“Ta thấy bất ngờ vì sự thật này đấy.”

Trong con mắt của Nữ hoàng, không có thần thuật vô dụng và mọi người sở hữu thần thuật với tâm tính tốt đều là nguồn lực của Đế quốc. Bằng việc đặt đúng người vào đúng vị trí, kết quả thu được có thể ngoài sức tưởng tượng.

“Thưa vâng, thần thấy xấu hổ khi mà nhìn thấy báo cáo này. Thần cũng là người phải gián tiếp chịu trách nhiệm cho việc không đủ khả năng khám phá ra thần mạch của các mục sư. Nhưng nếu các quốc gia khác biết được điều này …”

Solomon lo lắng thánh đường thủ đô sẽ không chấp nhận sự thật này. Và Falma là người duy nhất có thể thấy được và mở ra thần mạch của những người phi thuộc tính. Điều này sẽ làm gia tăng sự nhắm vào của thánh đường với Falma.

“Chúng ta nên hành động khiêm tốn lại. Đã bao lần Đế quốc này nhận được sự giúp của cậu bé đó rồi?” (Nữ hoàng)

“Cảm ơn người đã công nhận ngài ấy. Kế hoạch của Falma là không chỉ dừng lại ở Đế quốc.” (Solomon)

Falma tin rằng nếu có khả năng, thì nên giúp đỡ nhiều người hơn.

“Tốt thôi, nếu đó là điều cậu ấy muốn.”

Đó có thể là điều tốt nhất.

“Thần mong mọi thứ bình yên.” (Solomon)

Nữ hoàng ra lệnh củng cố an toàn cho gia đình de Medicis. Các thánh hiệp sĩ bí mất cải trang thành thường dân, bảo vệ xung quanh các nhân vật trong gia đình mọi nơi mọi lúc, như trong hiệu thuốc hay xung quanh tư gia. Bất kì kẻ khả nghi nào cố ý tiếp cận đều sẽ bị bắt đem về thẩm vấn ngay lập tức mà không đánh động đến gia đình de Medicis. Bên cạnh đó, các thánh hiệp sĩ khác cũng được gửi đi các quốc gia khác để thu thập thông tin. 

Tất nhiên, Bruno cũng gia tăng phòng vệ cả ngày và đêm tại tư gia và trường đại học. Trong các mối quan hệ của mình, Bruno có mối quan hệ chặt chẽ với lãnh thổ Marseille. Nhờ những mối quan hệ như vậy của Nữ hoàng và Bruno, Falma có cuộc sống thường nhật như mọi khi .

… ━━… ━━… ━━…

“Falma-san, buổi tối tốt lành.”

Pierre là một trong những quản lý của Hiệp hội Dược phẩm, vừa đem con gái đến nhà thuốc dị giới.

Pierre quản lý nhà thuốc Apricum per Foliis, nên anh thường xuyên nhập hàng từ hiệu thuốc của Falma. Nhà thuốc của anh ta hoạt động như một đại lý vậy, mỗi lần trả tiền là nhập một số lượng hàng lớn từ Falma, sau đó phân phối lại cho các nhà thuốc khác, kiêm cả việc hướng dẫn cách kê thuốc cho họ. Giống như ở Nhật Bản,  các loại thuốc phổ biến nhất là các loại không cần kê đơn như thuốc hạ sốt, thực phẩm sức khỏe, và các loại đồ dùng vệ sinh.

“Là anh à. Vào đây nào.”

“Oh, em là…”

Khi Falma đáp lại, con gái của Pierre bước ra từ phía sau, cúi người chào nhã nhặn. Cô bé thấy khá xấu hổ khi gặp Falma. Theo Pierre thì cô bé có cảm xúc phức tạp đối với Falma sau lần được Falma chăm sóc. Falma nhớ lại lúc đó cậu chỉ cho cô bé uống thuốc thôi mà nhỉ, không biết sao cô bé lại xấu hổ.

“Um, em muốn ăn kẹo không?”

Falma hỏi và đẩy hộp kẹo về phía cô bé, nhưng cô lại nhanh chóng trốn ra đằng sau Pierre.

“Lotte, em đang rảnh chứ, nghỉ chút đi và mang cô bé này lên tầng ba ăn chút gì đó nhé.”

“Eh !? Em đi á?”

“Uh, đi đi.”

“Vâ-ng!”

Lotte bỏ việc trên tay xuống và đi pha một ấm trà … Falma nhớ Lotte đã nướng một cái bánh cam sáng sớm hôm nay.

“Mọi chuyện sao rồi?”

Falma đôi khi cũng xuất hiện tại những cuộc họp định kỳ của Hiệp hội. Nhưng về cơ bản thì cậu muốn bàn giao mọi công việc lại cho Pierre xử lý.

“Tất cả mọi cửa tiệm đều tăng doanh số bán hàng. Các sản phẩm vệ sinh cá nhân, tã giấy, nội y đều có nhu cầu rất lớn.”

“Tốt đó. Hãy để các mặt hàng vệ sinh cá nhân cho nữ dược sĩ tư vấn và bán hàng.”

Vì các sản phẩm vệ sinh các nhân là câu chuyện khá nhạy cảm, nên sẽ khó khăn với các dược sĩ nam khi tư vấn (đặc biệt với khách hàng là phụ nữ).

“Vâng, Tôi đã nói về chuyện thuê các nữ dược sĩ. À, về sản phẩm tã giấy, nó được bán khá chạy với các kị sĩ trẻ đấy.”

Tã giấy sẽ giúp việc mặc áo giáp dễ dàng và thoải mái hơn. Đặc biệt những cái làm từ cotton rất được người dùng yêu thích.

“Haha … Anh làm tốt lắm. Nhớ dặn dò họ hướng dẫn cách sử dụng cho người dùng. Các sản phẩm đó không phải là sản phẩm dùng dài ngày, chúng nên được thay thế thường xuyên để đảm bảo vệ sinh.”

Sau đó, Falma cũng nhận được một bản báo cáo chi tiết hơn. Mọi nhà thuốc thuộc hiệp hội đều có kết quả kinh doanh khả quan và tăng trưởng đều ở thời điểm hiện tại.

Hiệp hội hiện đang nhận được nhiều đơn đăng ký tham gia hơn, một phần lý do là các nhà thuốc thuộc hiệp hội đều phát triển tốt. Bằng việc hạ giá thành của thuốc, nâng cao sản xuất và chất lượng, người dân của đế quốc đã dần cảm nhận được lợi ích có được. Việc kê đơn và hướng dẫn sử dụng cũng rất chặt chẽ và chính xác nên không có vấn đề gì xảy ra. Chỉ cần các nhà thuốc tiếp tự giữ nghiêm quy định là chỉ được nhập thuốc từ Nhà Thuốc Dị Giới hoặc nhà máy của Falma thì mọi chất lượng đều được đảm bảo. Ngược lại, nếu xảy ra chuyện gì mà nguyên nhân từ phía các nhà thuốc thành viên, họ sẽ buộc phải rời khỏi hội.

“Gác lại chuyện bên hiệp hội Dược phẩm. Còn bên hiệp hội Dược học thì sao?”

“Không còn có nhiều người tin tưởng họ. Lúc đầu thì bên họ vẫn duy trì được, nhưng theo thời gian, số lượng khách hàng giữa chúng ta và họ đã chênh lệch rất lớn…”

Hiệp hội Dược học là nơi Beron đã từng nắm chức vị trưởng hiệp hội, hầu hết các thành viên cũ đều đã rời đi và tham gia vào hiệp hội mới do Falma thành lập. Dù hầu hết các thành viên đã rời đi nhưng họ vẫn tồn tại với số ít thành viên còn lại và đã thành lập một ban lãnh đạo mới. Tuy nhiên khi nữ hoàng tuyên bố sắc lệnh kiểm định chặt chẽ nguồn gốc và thành phần được sử dụng làm thuốc, họ đang ngày càng khó khăn hơn.

“Vậy à … “

Falma không bàn luận thêm.

“Một số lượng người dân vẫn quen với việc sử dụng những loại thuốc truyền thống, nhưng với tình hình hiện nay thì sớm thôi họ sẽ khó duy trì sự tồn tại của họ tại Đế Đô.”

Ellen đồng quan điểm với Perrier.

“Hãy giúp đỡ tài chính và kỹ thuật cho những nơi đang gặp khó khăn.”

Khi khách hàng phần lớn đã chuyển sang hiệp hội Dược phẩm, giờ họ chỉ còn lại tàn dư so với quá khứ huy hoàng của họ.

“Hah? Tốt thôi, nếu đó là điều cậu Falma muốn, tôi sẽ làm theo.”

“Họ cũng là con người, và cần kế sinh nhai để nuôi bản thân và gia đình. Nếu họ thất bại, hãy chuyển lời với họ đến vào thảo luận với tôi.”

Falma không muốn phá hủy hiệp hội Dược học, điều cậu muốn làm là ngăn họ bán các loại thuốc xấu và đáng ngờ với giá cao bất thường. Những người lãnh đạo từng có thái độ thù địch với Falma đã im hơi lặng tiếng rời khỏi hiệp hội từ lâu. Với những người có thái độ thân thiện và cầu thị, chỉ cần đến nhà thuốc dị giới, Falma sẽ giúp họ bổ sung thêm kiến thức  về các loại thuốc mới, các thảo mộc được dùng để pha chế các loại trà thảo mộc tốt cho sức khỏe có thể uống hằng ngày.

“Thời gian trước … một nhà giả kim thuộc hiệp hội Dược học đã bí mật tập hợp các giả nhà giả kim và một số dược sư tại Đế Đô một cách đáng ngờ.”

“Một nhà giả kim …”

Giả kim thuật tương ứng với khoa học ở Trái Đất. Có thể nói hóa học đã phát triển dựa trên rất nhiều thử nghiệm của các nhà giả kim. Nhiều hợp chất có ích, phục vụ đời sống cho con người được phát hiện ra, một số có thể đem vào áp dụng để pha chế thuốc. Đây có thể là một lối đi cho sự phát triển trong tương lai.

Tuy nhiên, Bruno không thích giả kim thuật, tại dinh thự của gia đình cũng không thể tìm thấy những cuốn sách liên quan đến giả kim thuật. Vì vậy, đó là lý do tại sao lần đầu tiên Falma nghe về nó.

“Các nhà giả kim, uh … mục đích của họ là tách vàng ra khỏi hợp chất à. Họ thường làm gì tại các cuộc họp?”

Falma không biết họ kiếm đâu ra tiền để đầu tư vào nghiên cứu.

“Bởi vì nó không phải là một nghề tạo ra nhiều lợi nhuận, nên không có nhiều nhà giả kim tự nghiên cứu. Thông thường, họ kiếm tiền bằng cách tổng hợp các hợp chất. Họ bán chúng cho các dược sư.  Nhưng mục đích cuối cùng của họ là khiến con người có thể bất tử và biến đá thành vàng.”

“Có lời đồn nói rằng nếu ai đó sở hữu philosopher's stone, họ sẽ có được thứ họ muốn. Tuy nhiên, một chuyên gia giả kim thuật đã phủ nhận lời đồn này.”

Ellen véo miệng Falma.

“Cha em, ngài Count Bruno de Medicis ý, đã có một bài luận văn nói về sự tồn tại của philosopher's stone, bài báo khẳng định rằng hòn đá không hề tồn tại trên đời này, cũng như không ai có thể tạo ra nó. Hy vọng tạo ra vàng từ kim loại của vô số nhà giả kim trong và ngoài nước bị dập tắt sau bài báo đó. Nhưng vẫn có một số bậc thầy giả kim thuật giữ nguyên quan điểm có sự tồn tại của hòn đá đó“

Khi nghe được chuyện trong quá khứ của cha mình, Falma vô cùng xúc động khi nghe đến “philosopher's stone”.

Truyền thuyết về philosopher's stone rất hấp dẫn người khác.  Họ nói nó là thần dược cho sự bất tử và có khả năng biến những thứ tầm thường thành vàng. Nếu nó có thật, hẳn nó sẽ là thứ thần dược vĩ đại nhất. Tất nhiên, nó cũng chỉ là truyền thuyết ở Trái Đất.

“Tôi nghe nói rằng họ đã thành công trong việc tạo ra một Homunculus .”

Homunculus là một người nhân tạo được nhà giả kim nuôi nấng bên trong một  bình chưng cất.

“Có ai thấy tận mắt chưa?”

Falma muốn nhìn thấy nếu nó thật sự tồn tại.

“Không, sẽ mất hơn 40 tuần để tạo ra một homunculus. Có vẻ như họ đang trưng bày thứ họ đã làm ra. Có lẽ họ đã đặt một bào thai em bé vào một lọ thủy tinh và làm giả chuyển động như nó có sự sống. Tôi nghĩ nó như một buổi trình diễn vậy, người muốn đến tận mắt chứng kiến có lẽ sẽ phải trả một khoản phí.”

Người xem không biết họ đang bị lừa, Pierre đưa ra kết luận của bản thân.

“Ghê tởm … bọn chúng dàm làm vậy để lừa người khác? Mục đích chúng hướng đến là gì? philosopher's stone hay cả homunculus, nếu tất cả chỉ là một trò bịp bợm thì cần phải trừ khử chúng.”

Ellen tháo kính xuống.

“Sự sống không phải là thứ trưng bày và làm trò cho người khác trong một chiếc bình thủy tinh đúng không, Falma?”

Câu hỏi của Ellen làm Falma có đôi chút bối rối.

“Về mặt lý thuyết, điều đó không phải là không thể.”

“Anh hãy nói lại lần nữa, tôi cần hiểu rõ hơn …”

Ở Trái Đất, việc thụ thai trong ống nghiệm hay nuôi cấy sự sống trong một bình thủy tinh chứa chất lỏng đặc biệt khá tiên tiến. Nhưng câu chuyện này có vẻ phức tạp hơn thế.

“Hàng tuần, các nhà giả kim xung quanh khu vực Đế Đô đều tập trung lại với nhau. Trong số các dược sư cũng có khoảng 10% là kiêm cả danh phận nhà giả kim. Bản thân tôi cũng có một chứng nhận nhà giả kim.”

Pierre đưa ra huy hiệu nhà giả kim của mình.

“Anh đã thấy gì ở buổi họp đó?”

“Tôi nghe thấy tin đồn về philosopher's stone ở đó nên đến để tìm hiểu. Nhưng phần lớn cuộc gặp là trình diễn về homunculus, sau đó họ bán những thứ mà họ cho là những phát kiến mới với giá cắt cổ.”

“Liệu họ có bán được những phát kiến đấy không.”

Ellen cau mày.

“Vẫn sẽ có người tin và bỏ tiền ra mua nó thôi.”

“Thật ngây thơ”

“Anh có biết cuộc họp tiếp theo sẽ tổ chức ở đâu không?”

Được chứng kiến tận mắt vẫn hơn nghe người khác kể, vụ việc làm cho Falma hứng thú.

“Có chứ. Nhưng cuộc họp chỉ cho phép nhà giả kim và đồ đệ của họ tham gia.”

“Vậy hãy để tôi đóng giả đồ đệ của anh?”

“Có nguy hiểm quá không? Tên tuổi của Falma-san đã gần như được cả Đế Đô biết đến.”

“Tôi có thể ngụy trang”

Falma tự tin.

“Tôi thấy không yên tâm. Để tôi đi cùng nhé.”

“Cái tên Eleonor cũng nổi tiếng tại Đế Đô không kém gì Falma đâu.”

“Thật vậy á?”

Ellen không nhận thức được trong số các đệ tử của Bruno, cô là người được kính trọng nhất.

“Vậy để tôi và Falma thế chỗ nhau thì sao, Falma cải trang thành phụ nữ còn tôi cải trang thành đàn ông? Không đời nào họ nhận ra được.”

Ellen rất mong muốn thấy mình trong diện mạo một người đàn ông đẹp trai, có thể do cô đã luôn phải giữ chuẩn mực cư xử như một quý tộc.

“Sao chị không trùm mũ trùm đầu lên nhỉ, thế là xong mà?”

Falma thật nhàm chán, chả hiểu thú vui gì cả.

“Cải trang thành người khác giới là cách dễ nhất để khiến người khác khó có thể nhận ra mình! Em sẽ là một cô gái xinh đẹp đấy!”

“Chị thích thì đi mà làm, Ellen. Em không muốn biến mình thành phụ nữ đâu.”

Nên, Falma và Ellen hào hứng lập chiến lược thâm nhập cùng Pierre.

“Nếu cả hai người lẻn được vào, chúng ta sẽ làm gì?” Pierre hỏi.

“Nếu tôi phát hiện tất cả chỉ là trò lừa bịp, tôi có thể cấm họ hoạt động trong lĩnh vực này vĩnh viễn. Tôi có thể làm điều đó.”

“Trong trường hợp có bằng chứng họ đang lừa đảo người khác, họ sẽ không được phép tiếp tục hoạt động. Nhưng không thể ngăn cản sự cuồng nhiệt của những nhà giả kim được. Chừng nào họ còn hi vọng, họ vẫn có thể bị lừa. Tôi còn nghe được tin họ tổng hợp ra vàng bằng lưu huỳnh và thủy ngân cơ. Cậu nghĩ nó có đáng tin không?”

“Đúng là thủy ngân có thể dùng để tổng hợp ra vàng”

“Ý em là sao?”

Ellen nghi ngờ những gì cô nghe được. Cedric và các dược sĩ khác cũng chú ý lắng nghe.

“Thực ra thuật giả kim có thể tổng hợp ra vàng. Tuy nhiên, vì vàng là một nguyên tử, Nó không thể được tổng hợp thành hợp chất. Thủy ngân, đúng rồi, nó là nguyên tố với số nguyên tử 80. Bằng cách chiếu xạ hạt nhân để phân rã hạt nhân nguyên tử và tách ra khỏi proton, cuối cùng nó sẽ tạo ra vàng như một nguyên tử có số nguyên tử 79.” 

“Eh?!”

“Ý cậu là giả kim thuật tạo ra vàng có thể trở thành sự thật?”

Ellen và Pierre bật dậy khỏi ghế và hét lên. Ellen còn làm rơi kính và suýt dẫm lên nó.

“Chị cẩn thận đừng làm rơi kính nữa.”

Falma chợt nảy ra ý tưởng làm cho Ellen cặp kính bằng nhựa, nó sẽ bền hơn. Lotte và con gái của Pierre chạy xuống từ tầng ba khi nghe tiếng hét.

“Có chuyện gì vậy?”

“Oh, không có gì cả. Các em cứ tiếp tục tiệc trà đi.”

Falma vẫy tay với họ. Lotte xấu hổ gạt vụn bánh bên mép miệng và quay trở lại tầng ba.

“Bình tĩnh đi hai người. Ở thời điểm này, nó vẫn chưa khả thi bởi nó cần một nguồn năng lượng rất lớn để tiến hành.”

Vàng có thể tổng hợp được, nhưng một lần thực hiện chỉ có thể đem lại một lượng rất ít ỏi. Chi phí về con người, tiền bạc, thời gian vượt xa so với giá trị của nó ở Trái Đất.

“Yeah, chị đã rất ngạc nhiên. Em có thể làm điều đó bằng sức mạnh em có à.”

Ellen bình tĩnh ngồi xuống và đeo lại cặp kính.

“Em có thể tạo ra thủy ngân nhưng lại không thể tạo ra năng lượng cần thiết.”

“Haha, nếu khả năng cho phép, tôi sẽ nhờ cậu dạy tôi kĩ thuật đó và tạo ra một nguồn lợi nhuận khổng lồ.”

Pierre cười đùa.

“Hahaha … chắc chắn tôi không thể rồi.”

Falma đổ mồ hôi lạnh khi cười cùng Pierre bởi cậu chợt nhớ.

(Ah, mình có thể trực tiếp tạo ra vàng mà)

Falma có khả năng tạo ra mọi loại nguyên tố với kĩ năng [Sáng tạo vật chất] ở tay trái. Không chỉ vàng, mà bất cứ vật liệu gì đều có thể. Mặc dù vậy, mọi thứ hiện tại đều đầy đủ, cậu quá cần tiền mà tạo ra những thứ đó.

(…Mình cũng được coi là nhà giả kim với khả năng đó nhỉ.)

Theo một nghĩa nào đó, Falma là nhà giả kim chân chính duy nhất tại thế giới này.

“Không — tôi khá hứng thú với các thí nghiệm giả kim đấy. Anh làm nó như thế nào?”

Falma nở nụ cười thản nhiên.

“Trông em như sắp biến thành nhà giả kim ác ma vậy, Falma-san.”

Khi nhìn vào biểu hiện của Falma, Ellen thấy khá lo trước sự cuồng nhiệt cậu thể hiện.

CHÚ THÍCH:

(1):

Máy khử rung tim tự động bên ngoài (AED) là một thiết bị điện tử cầm tay tự động chẩn đoán rối loạn nhịp tim đe dọa tính mạng của rung thất (VF) và nhịp nhanh thất không có xung và có thể điều trị chúng thông qua khử rung tim, ứng dụng điện làm ngừng rối loạn nhịp tim, cho phép tim thiết lập lại nhịp điệu hiệu quả.

Với các lệnh đơn giản bằng âm thanh và hình ảnh, AED được thiết kế để sử dụng đơn giản cho người dân và việc sử dụng AED được dạy trong nhiều lớp sơ cấp cứu, sơ cứu viên được chứng nhận và hỗ trợ sự sống cơ bản (BLS) lớp hồi sức tim phổi (CPR). 

Hướng dẫn sử dụng máy khử rung tự động bên ngoài (AED) | Vinmec

Bình luận (9)
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

9 Bình luận

TRANS
AI MASTER
Thi cử sao rồi mấy bác, tks for the chapter!
Xem thêm
Mỗi chap 1 Lotte

Lotte :3
Xem thêm
Ko biết thi cử thế nào rồi mà lâu ra chương ms quá. Hóng 😀
Xem thêm
Ổng biến cái ra vàng thì cần gì giả kim kkk
Xem thêm
cảm ơn trans vì đã cumback TTxTT
Xem thêm
Đọc xong có thuyết âm mưu phe điện thờ ko nhìn ra vô thuộc tính đc tại vì đang dần bị thần bỏ rơi do giáo hội bị biến chất. Chắc là giáo hội chỉ nhìn đc mấy thuộc tính căn bản do tự bản thân đã bỏ rơi/ ko coi trọng các thần phi thuộc tính. Để ý thì từ đầu truyện trừ bé Sophie chỉ có nhân vật có thuộc tính tự nhiên xuất hiện thôi. Hên Falma gốc có thuộc tính nc ko thì main xuyên vào chắc cx bị quăng xó nào r 😓
Xem thêm
Team dịch comeback rrrrrrrr, thi cử sao r ấy team.
Xem thêm
Có cả thụ tinh ống nghiệm ở đây sao???
Xem thêm