Chức năng donate sẽ trở lại?
Administrators

Hôm qua tôi mới nghe lỏm được các admin bàn rằng sẽ đưa chức năng donate trở lại và hoành tráng hơn xưa =))

Có vẻ là không chỉ donate tới thẳng cho Cổng LN như trước mà lần này trọng tâm là hướng tới cầu nối giữa dịch giả và độc giả, giúp người đọc có thể ủng hộ bản dịch và dịch giả yêu thích của mình.

Vậy mấy ông nghĩ hình thức như nào là phù hợp?

Donate theo bộ truyện?

Mở bounty kêu gọi dịch một bộ chưa có bản dịch?

Mở onlyfan cho trans?

Cho tôi xin ít ý kiến để đề xuất lên admin nhé =))

135 Bình luận

TRANS
Mình thấy bounty nên làm theo mô hình "Guild Mạo Hiểm Giả" thường thấy trong mấy bộ fantasy.

1. Người đăng bounty (hay còn có thể gọi là "ủy thác") có thể là:
a) Chủ PJ của một dự án chuẩn bị đến hạn 3 tháng nhưng không có khả năng ra chương tiếp theo vì lí do cá nhân.
b) Một bạn độc giả nào đấy muốn truyện mình thích (nhưng đã drop quá 3 tháng) được dịch tiếp.

2. Uỷ thác có thể phân theo các cấp độ S, A, B, C, D... tùy theo giá trị phần thưởng của nó. Chẳng hạn như thấp hơn 5 Hakoin là ủy thác cấp D, từ 5 đến 10 là C, 10 đến 20 là B, 20 đến 30 là A, trên 30 là S. (1 Hakoin = 1.000 VND)

3. Người dịch tuy sẽ hiện role Translator riêng, nhưng cũng nên phân rank như Đồng, Bạc, Vàng... dựa theo số từ đã đăng (không dựa theo số chương vì người dịch LN sẽ thiệt thòi hơn người dịch WN).

4. Quy định rõ giới hạn dịch giả rank nào thì nhận ủy thác cấp nào. (Chẳng hạn như người không có role dịch giả thì chỉ nhận được ủy thác cấp D, dịch giả rank Đồng thì chỉ nhận được ủy thác từ cấp C trở xuống...)
Xem thêm
TRANS
:)))))
Không có gì phản đối, nó hợp lý vl :))))

Vậy phải có giám khảo chốt chặn để quản lý việc lên rank rồi.
Xem thêm
Hợp lý quá.
Xem thêm
Xem thêm 5 trả lời
TRANS
Bình luận đã bị xóa bởi ヨ000
TRANS
Bình luận đã bị xóa bởi ヨ000
TRANS
Bình luận đã bị xóa bởi ヨ000
ADMIN
TRANS
CVTER
Như mấy bạn dưới nói thì khi donate sẽ có danh hiệu thôi, donate ẩn danh thì ... phức tạp lắm, tốt nhất là không bày vẽ thêm cái đó.
Xem thêm
Cái này hơi ngoài lề tí nhưng nếu mở danh hiệu giai cấp cho người Donate thì sao Mod?
VD: Trong năm 2022, Otamanga đã donate tổng cộng là 100k cho các dịch giả sẽ nhận được danh hiệu Baron (màu tên sẽ được chuyển qua màu xanh nhạt) trong năm 2022 sau 1 năm danh hiệu tự biến mất

Chia theo danh hiệu (màu tên):
Baron (xanh nhạt): donate trên 100k
Viscount (tím): donate trên 250k
Earl (hồng): donate trên 400k
Marquis (vàng cam): donate trên 550k
Duke (đỏ): donate trên 700k
Điều kiệu duy trì danh hiệu sang năm sau: donate thêm ít nhất 50% để duy trì
Xem thêm
Ngon, hope nhờ việc này mà những bộ bị drop có thể cumming back ????
Đề xuất admin đang phải trả phí hoạt động cho cổng ném ra cái infor donate để khi nào t trúng số, nhận học bổng, có lương... mà chưa đốt hết thì bơm vào đây ????????????
Xem thêm
Về phần này...
Có thể kiếm tiền (ảo) thông qua việc xem quảng cáo được không nhỉ?
Xem thêm
Về việc chuyển từ tiền ảo (trên hako) -> tiền thật thì mình nghĩ nên có một mức giá quy đổi và dùng tài khoản ngân hàng để chuyển tiền, việc này một phần cũng là để đề phòng mấy "bé" đọc mấy bộ 18+ nữa.
Xem thêm
TRANS
làm cái rank như bên LK (lightnovel.cn) là được nhất, phân biệt giai cấp rõ ra - bao gồm cả acc vip (góp tiền ủng hộ cho trang), rồi cho chủ pj quyền đc setting cho những acc rank nào đọc truyện, vv... Có thành tựu lẫn coin riêng để mua vật phẩm (huy hiệu, waifu,...). Có cả app only để những chủ pj nào ko muốn pj của mình bị leech thì có thể set cho truyện được đọc trên đó (thêm cả cái phân rank thì đúng là ko web nào leech nổi). Nói chung bên LK họ làm cũng khá bài bản với hoàn chỉnh rồi, mình cứ hướng theo bên đó là ok nhất
Xem thêm
Ông đề xuất hơi xa xo với chủ đề của topic này rồi ông ạ :))
Xem thêm
đến lúc đó thì toàn thành viên nạp lần đầu mới được đọc truyện do hầu hết ai cũng set không cho free đọc truyện mất :v nó đi quá xa so với hai chữ "donate" thật đấy mèo ạ
Xem thêm
Ý kiến riêng, một tk hako hiện tại có 3 chức năng chính mà mọi người hay xài: "Theo dõi", "Nhận thông báo" và "Bình luận", nên Admin nghĩ sao về tước đi một chức năng trong đó. Đối với đa phần mọi tài khoản, chức năng quan trọng nhất chính là "Theo dõi", BQT có thể khóa chức năng "Theo dõi" lại và yêu cầu một mức donate bắt buộc ví dụ 10k, 20k/ tháng để mở khóa chức năng "Theo dõi" này. Bèo nhất mỗi tháng có khoảng 20k tài khoản active thì cũng thu được một lượng nhỏ tiền để hỗ trợ web.
Xem thêm
TRANS
Đây là web phi lợi nhuận, bạn nói thế chả khác nào đi hút máu độc giả à?
(Ý kiến này không ổn)
Xem thêm
TRANS
Bạn ơi thế thì cái tinh thần miễn phí đâu rồi? Bạn nên nhớ rằng dù đề xuất gì thì tiền bạc phải luôn là tự nguyện và quyền lợi của độc giả phải như nhau, nếu liên quan đến trả phí sẽ thành phân biệt giàu nghèo rồi.
Xem thêm
Xem thêm 7 trả lời
Mình nghĩ việc donate thì khi dịch giả dịch được 1 lượng từ nhất định thì đăng kí với admin về việc nhận donate
Đương nhiên là sẽ tạo ra 1 hệ thống tiền ảo trên hako bằng cách nạp bằng card, atm, momo... để đa dạng hình thức nạp cũng như mọi lứa tuổi có thể ủng hộ dịch giả
Tiền có thể donate cho dịch giả, mua khung chat, avt,... còn vể viẹc mua vip để mở chương thì nó làm mất tính free của hako từ trước dến giờ( à mà nạp vip để đọc trước thì mình không ý kiến)
Tiền donate thì trích ra cho admin 30% để duy trì hệ thống chẳng hạn
Còn về việc donate đủ số tiền để có chương mới thì sẽ tạo ra nhiều vấn đề rắc rối hơn nữa như ngâm chap, tạo nhiều acc phụ, thầu quá nhiều nhưng không đủ khả năng dịch hết...
( đây là ý kiến khách quan của mình mong ad tham khảo)
Xem thêm
Tán thành việc trích một lượng donate nhất định cho ad :)) Hoặc có thể trừ luôn x% từ giai đoạn nạp cho dễ quản lý
Nhưng mà việc gì phải đủ số từ rồi đi đk mở donate? Người donate là độc giả cơ mà, họ muốn thì họ donate thôi.
Xem thêm
@◤????????????????????????????????????????????????????????◢: à mình chỉ nghĩ là nếu như thế sẽ có nhiều người thầu mà dịch không chất lượng và chỉ làm vì tiền( số ít) làm gia tăng công việc của admin và bác Fui
Với gg dịch, thêm thắc từ ngữ quá cứng...gây ức chế cho người đọc
Mà đây cũng là ý kiến cá nhân của mình thôi
Xem thêm
Xem thêm 2 trả lời
cái việc tiền ảo hakoin thì mình thấy đồng tình, nhưng việc tạo một tài khoản miễn phí mà trong đó lại có sẵn đồng tiền này thì lúc tran muốn biến đó thì tiền thật thì ai là người đưa tiền thật cho tran trong khi con số đó là ảo cho người tạo web tạo cho? Nên ý kiến của mình ở đây là muốn làm những đồng hakoin này có giá trị đủ thật để mà tran thật sự xài được
ý kiến của mình:
1. lấy ý tưởng từ bên taigame.org, một tài khoản halo chỉ có hiệu lực hoặc đầy đủ chức năng CỦA ĐỘC GIẢ sau khi đã nạp đủ một số tiền nhất định (này thì có hơi đi ngược lại với tiêu chí miễn phí), nên ý kiến này chỉ là để tham khảo.
2. tạo chế độ theo dõi vip và sẽ tính phí xxx vnđ khi chọn theo dõi vip một bộ nào đó, nó bao gồm một số quyền lợi như khung bình luận đẹp hơn những người theo dõi miễn phí, bình luận của họ được ưu tiên đặt trước,...; một số tran dịch mà ko muốn tách chương như mình sẽ muốn có một cách để thông báo cho người theo dõi vip mỗi lần mình update nội dung một chương để các bạn ấy không phải đợi, như update 1k-2k từ (nhưng sẽ có chọn thông bao hay không vì đôi khi mình chỉ sửa lại lỗi chính tả, thay đổi câu cú,...) trong khi người theo dõi bth thì sẽ phải update chương mới thì mới biết, cách này cũng hạn chế việc câu tương tác bằng cách tách chương vô tội vạ để lên newfeed....
ý kiến của mình thế thôi
Xem thêm
TRANS
Đúng rồi á, tôi nghĩ Hakoin thì nên dừng lại ở quyền lợi trong Hako thôi, còn về vật chất thì vẫn tùy tâm độc giả.
Xem thêm
TRANS
Bình luận đã bị xóa bởi ヨ000
Xem thêm 4 trả lời
TRANS
Bình luận đã bị xóa bởi ヨ000
CHỦ THỚT
ADMIN
TRANS
Giờ có thẻ căn cước là mở được stk bank mà. Không có stk thì dùng tạm của người khác.
Xem thêm
TRANS
Bình luận đã bị xóa bởi ヨ000
Mình xin phép được đóng góp chút ý kiến cá nhân như sau:
- Donate: có
- Mở bounty: cái này giống với lần bạn nào đó đề xuất dịch 5k/1 chương. Mình vừa đọc cmt, gửi tiền vào một bộ A để kiếm người dịch thì nó không khác gì việc treo bảng truy nã vậy. Ai dịch đầu tiên thì có tiền, dịch sau thì không có có thể dẫn đến việc thiếu công bằng khi dịch song song hoặc dịch nối tiếp. Kể cả tiền được chia đều thì vẫn còn nhiều vấn đề phát sinh khác. Ví dụ như các bộ flop hơn sẽ ít người để ý, và nhiều người có thể dùng việc này để kiếm tiền (giống như youtube vậy) hay thắng bại tại tiền nong. Tuy nhiên mọi dịch giả ở đây đều dịch vì đam mê, sở thích nên mình tin là chuyện như vậy sẽ không xảy ra.
- Cay hàng onlyfan lắm ~.~ Nó giống mấy con hàng trên pixiv, muốn xem thì phải có money (Rõ ràng có mấy cái không phải 18+ mà cũng phải nạp tiền là sao, đểu)
- Tích xu để đọc truyện? Đây cũng là một cách hay. Dịch giả sẽ nhận được xu từ độc giả và dùng nó để mua (mua cái gì thì sẽ đề cập ở dưới). Tuy nhiên nó lại có cái nhược điểm rất lớn. Đó là tình trạng spoil gia tăng. Sẽ có các newbie mới đọc hay độc giả lâu không đọc không đủ xu mua chap tiếp sẽ vô tình có thể gặp những nội dung mình chưa đọc đến ở phần bình luận của bộ truyện (không phải ở trong các chap). Thậm chí còn có thể xuất hiện nhiều người sang web lậu để đọc hay mò eng.
Xem thêm
Sau khi đọc bình luận thì thấy ý kiến bác Yan khá hợp lý: đề xuất cho ra một loại tiền ảo (xu Hakoin hoặc tên gì đó khác :v). Ý tưởng này khá hay, mình sẽ bổ sung thêm chút gợi ý vào cái đề xuất này. Đầu tiên là dịch giả kiếm xu Hakoin như thế nào? Và làm sao để có thể đổi từ Hakoin thành tiền thật? Mình thấy dịch giả có thể kiếm xu bằng số lượng từ của project. Thay vì độc giả phải tích xu để mở chap mới hay dịch giả kiếm Hakoin bằng lượng view (cái này không được vì sẽ nhiều thanh niên cày view mất) thì số lượng xu kiếm được dựa theo số lượng từ của project đó sẽ công bằng hơn nhiều (Tất nhiên phải đạt được số lượng từ nhất định). Hiện tại thì mình chưa rõ rủi ro hay mặt hại của cái này, mong ai đó đọc có thể góp ý. Về phần biến Hakoin thành tiền thật, mình không có chuyên sâu nên nhờ ai đó khác. Mình chỉ nghĩ được là sau khi project của dịch giả đạt được số từ nhất định, họ có thể đăng kí, làm thủ tục với Hako thui. Còn độc giả thì sao, họ làm thế nào để kiếm xu? Rất đơn giản, đó là đăng nhập hằng ngày (ai có thêm cách hay hơn, hãy góp ý. Ai có thêm cách, góp ý nốt để độc giả có nhiều quyền lợi hơn). Kiếm được xu Hakoin đó thì họ có thể dùng để donate thêm cho dịch giả và mua thêm phụ kiện trang trí (có thể là thêm con vật hay con gì cute vào, hoặc emoji, ảnh waifu để bên cạnh cái tên) Về phần trang trí thì giao lại cho mọi người nhé ^^
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Toàn bộ bên trên chỉ là ý kiến cá nhân, ý tưởng mới bật ra trong đầu, còn nhiều sai sót nên mong mọi người góp ý ^^
Xem thêm
Viết xong cái cmt thì thấy bình luận của admin là đã có kế hoạch quy đổi tiền ảo :v
Xem thêm
Xem thêm 5 trả lời
ADMIN
TRANS
Mấy bạn bàn xa quá. Chủ đề là nói về donate, bounty mà.

- Nếu donate thì các bạn định sử dụng cái gì để donate? Momo? Atm? Hãy cho ví dụ cụ thể một chút, phương tiện nào đó mà "hầu hết" đều có thể áp dụng để bọn mình kiểm chứng độ hiệu quả.

- Sợ rằng gg dịch xâm lấn!? Trước hết, hãy nghĩ rằng bọn mình đã tính trước đến chuyện đó rồi thì mới chuẩn bị bài đăng này. Hiện tại, free for all mà gg dịch còn lấn chẳng nổi vậy mà liên quan đến tiền bạc thì bọn mình thả cửa sao? Uy tín Hako suốt bằng đó năm đâu dễ ném đi như vậy đâu bạn.

- Còn việc quy đổi tiền ảo - tiền thật thì đã có kế hoạch rồi.

Ví dụ: Bộ Kumo bị ngâm chương, lâu ngày ko thấy ai dịch nên ta muốn "thuê" người dịch. Có điều tiền mua bỉm cho con còn chẳng có nên mở Bounty khởi điểm 5 - 10k VND, rồi kêu gọi fan bộ kumo góp vô. Mỗi người góp 5 - 10k, 10 người thì 50 - 100k, 100 người thì 500 - 1 triệu... Cái này gọi là của ít lòng nhiều. Ai thấy đc giá thì nhận.
Dĩ nhiên, sẽ có luật riêng cho hoạt động Bounty và các staff sẽ can thiệp khi cần thiết.

Hãy nghĩ đến việc xây dựng thay vì bàn lùi. Làm cái gì mà cũng sợ, lỡ, bị thì CLN chắc chẳng tồn tại đâu các bạn.
Xem thêm
TRANS
mảng donate thì tham khảo mấy web dịch truyện tàu mất tiền đi bác, họ làm hợp lí phết ấy, thông qua các cổng momo, nganluong, thẻ cào có vẻ phù hợp
Xem thêm
Mở Bounty thì tôi thấy có vài vấn đề.

Thứ nhất, cần phải có điều kiện cụ thể cho từng Bounty để một người nhận. Chẳng hạn như phải từng dịch một project nào đó và up trên hako, hoặc trang nào đấy, đảm bảo tiêu chuẩn của hako. Nếu là người hoàn toàn mới thì phải dịch thử ít nhất 2k từ và chỉ do mod/ad/người đc uỷ quyền được kiểm tra bản dịch thử để tránh những nhận xét tiêu cực, không trung thực. Tiếp đó là người nhận phải chắc chắn tuân theo cam kết khi nhận project treo thưởng. Như là phải dịch tối thiểu bn từ thì mới đc drop. Người nhận project sau khi đảm bảo hoàn thành đủ điều kiện số từ thì mới được nhận xu thưởng.

Thứ hai, nếu có nhiều người cùng muốn nhận project và đáp ứng đủ yêu cầu của Bounty đó thì sao? Nếu tự giải quyết với nhau trong hoà bình thì không sao. Nhưng lỡ Bounty có giá trị lơn thì sẽ không êm đẹp đâu. Tôi đề xuất một ý tưởng đó là người nhận tự nâng điều kiện của Bounty lên, chẳng hạn như cam kết dịch nhiều từ hơn, tiến độ ra chương nhanh và ổn định hơn.

Thứ ba, Bounty là do nhiều người góp vào. Vậy quyền lợi của người góp là gì? Có nên phân biệt quyền lợi giữa người góp và người không góp không? Điểm này tôi chưa có ý kiến.

Thứ tư, điều kiện của Bounty thì có gì cũng được nhưng không nên đặt tiêu chuẩn phải dịch hay như nào đó. Miễn tự dịch, không bám gg dịch là được rồi. Để tránh tình trạng nhận project xong, độc giả lạm dụng nói không ưng rồi đòi lại tiền góp thì rất rắc rối.

P/s: Mời mọi người góp ý tiếp.
Xem thêm
Xem thêm 8 trả lời
TRANS
donate theo bộ + mở bounty là hợp lí nhất rồi
Xem thêm
TRANS
Mấy người dịch truyện solo thì không nói làm gì nhưng mấy người người kết bè, tụ tập làm chung thì nên giải quyết sao cho ổn thoả đây?
Xem thêm
TRANS
Bình luận đã bị xóa bởi ヨ000
ADMIN
TRANS
Donate sẽ n trong PJ. Đủ định mức thì chủ PJ có thể rút. Vậy nên, bạn solo hay ở team nào đó thì cũng không thành vấn đề.
Xem thêm