Hataraku Maou-sama
Wagahara Satoshi Oniku
  • Bạn phải đăng nhập để sử dụng bookmark
Tùy chỉnh

Tập 2

Lời bạt

0 Bình luận - Độ dài: 922 từ - Cập nhật:

Cái gọi là 『 ấn thuế 』( tiếp xúc nhuận bút ) chính như mọi người biết là tác giả - nguồn thu nhập. Ở quảng từ uyển trung bị như vậy định nghĩa .

I n- ze i【 ấn thuế 】

"( theo "Ấn chỉ thuế" mà đến - gọi chung ) làm quyền tác giả người - quyền tác giả sử dụng phí, theo nhà xuất bản chờ chỗ lấy được tiền tài. Căn cứ vào định giá · phát hành lượng - cố định tiền thuê" - theo quảng từ uyển thứ sáu bản (C) Iwanami nhà sách 2008 nhất sách trích lục

Cũng có vì vận dụng này công văn mà nộp thuế - văn kiện, tên là 『 khóa thuế công văn 』.

Khi đó, không phải cố ý chi trả tiền mặt, mà là thông qua mua vào hạn ngạch - 『 thu nhập tem thuế phiếu vé 』 sau phụ đi lên, căn cứ 『 khóa thuế công văn 』 dâng tất yếu - mức thuế. Đây là 『 ấn chỉ thuế 』( tem thuế ).

Vì cái gì nói loại này cùng làm tác giả thu nhập - 『 ấn thuế 』 rất giống đây?

Từng tại Nhật Bản, sở hữu bộ sách - trang bản quyền thượng đều dán ấn trước tác người - con dấu - tên là 『 kiểm ấn chỉ 』 gì đó. Cấp tác giả - quyền tác giả sử dụng phí cứ dựa theo kiểm ấn chỉ - trương đếm thanh toán.

Hiện đại cùng kiểm ấn tương quan - hệ thống trên cơ bản biến mất, nhưng nhìn làm sách cổ mà chảy thông gì đó cùng với ở thư viện làm văn hiến bị bảo quản - bộ sách - trang bản quyền về sau, hẳn là có thể nhìn đến kiểm ấn chỉ cùng kiểm ấn lan.

Cấp văn kiện thêm vào riêng - thu xong nhãn, sử phát sinh pháp luật thượng - quyền lợi nghĩa vụ cùng với giá trị của đồng tiền, phương thức này thật tương tự, cho nên theo 『 ấn chỉ thuế 』 ra đời 『 ấn thuế 』 thuyết pháp.

Nhưng là, ở kiểm ấn hệ thống đã muốn trở thành quá khứ - hiện tại, vì cái gì tác giả theo sáng tác vật lấy được thu nhập còn tiếp tục bị gọi là 『 ấn thuế 』 đây?

Đáp án này ta ở tác phẩm đầu tay 『 liều chết công tác đi Ma Vương Điện hạ! 』 - đem bán ngày đã biết.

Rất muốn nhìn đến chính mình viết - thư xếp hàng ở mặt tiền cửa hiệu lên, vì thế đi hướng nhà sách thời điểm, thế nhưng gặp được ở trước mắt của ta cầm lấy tác phẩm của ta đi hướng quầy thu ngân - nhân.

Ta theo viết - 『 liều chết công tác đi Ma Vương Điện hạ! 』 lấy được 『 ấn thuế 』 đương nhiên - đại khái thượng đều là mua tác phẩm của ta - các vị độc giả sở thanh toán - tiền.

Ý nghĩa chân chính thượng cảm nhận được này quả thật hay là tại khi đó.

Ta dựa vào độc giả chờ mong theo tác phẩm của ta trung có thể có được sung sướng mà thanh toán - 『 thuế kim 』 còn sống.

Như vậy các vị độc giả thanh toán cấp cho ta 『 thuế kim 』 hẳn là sử dụng như thế nào đây.

Nếu như nói nhận theo thuế kim mà đến - tiền lương - nhân viên công vụ là 『 toàn thể quốc dân - phục vụ người 』, làm như vậy gia phải là 『 đối với sáng tác - phục vụ người 』.

Đối với làm tiền lương theo các vị độc giả nơi đó lấy được tên là 『 ấn thuế 』 - 『 thuế kim 』 - ta mà nói, đầy hứa hẹn mới đích sáng tác 『 hữu hiệu vận dụng 』『 thuế kim 』, trả 『 tác phẩm 』 để báo đáp độc giả - nghĩa vụ.

Theo bản tác chấp bút viết lên, ở rung động Nhật Bản cùng thế giới - sự kiện ở bên trong, làm giải trí tác phẩm tác giả - tiểu nhân vật - ta phiền não chuyện có thể làm là cái gì về sau, quả nhiên vẫn phải là tới rồi 『 hữu hiệu vận dụng 』『 thuế kim 』, trả 『 tác phẩm 』, đưa cho mọi người có thể làm rất nhiều người - tác phẩm giải trí - kết luận.

Hơn nữa, vì đưa đến gì đó có thể cái búng người đọc - tươi cười, cho nên muốn phải để ở trong lòng.

Tuy rằng mới ra đời, lại cướp đoạt độc giả - cuộc sống thu thuế kim, thật sự là không làm vô pháp vô thiên không biết tự lượng sức mình chuyện tình - ngạo mạn - tác giả.

Câu chuyện lần này cùng loại này tác giả nghiêm túc - quyết ý chút nào không quan hệ, vẫn là vì mỗi ngày - cuộc sống nỗ lực - thú vị mà còn sống - lũ tiểu tử - câu chuyện.

Sau đó, lần này thay thế Ma vương, hướng ở tại Greenland đảo - các độc giả đối Ma vương - nói lỡ tỏ vẻ thật sâu - thật có lỗi, dùng cái này đến chấm dứt của ta lời cuối sách.

Bình luận (0)
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

0 Bình luận