Rip Hako, plagued by Isekai
Members

Sau 3 năm mình đột nhiên nhớ lại trang web novel này và thử quay lại. Thấy trang thay đổi rất nhiều, từ giao diện cho tới chất lượng truyện. Phải, chất lượng truyện là mình thấy nó thay đổi nhiều nhất. Chắc là những bậc tiền bối thời mình giờ chán dịch rồi, nên giờ chỉ còn các dịch giả mới. Và các dịch giả thời này, 100% chỉ nhắm vào isekai rác (có bộ hay, nhưng nó chìm trong đống rác mất rồi). 

 

Giờ nếu có ai dùng từ khoá tensei, isekai, cheat thì trong kết quả tìm kiếm sẽ ra 80% số truyện trên toàn bộ Hako này. Thật đáng buồn là, database lại không thể dọn được những dữ liệu trùng lặp khi mà mỗi truyện nó có tác giả khác nhau, tên nhân vật, tên thế giới, tên truyện khác nhau. Hầu như toàn bộ đều có một khuôn mẫu chung, một thể loại chung, một plot chung và hơn hết là diễn biến chung giống hệt hầu như không có đổi đổi mới. Tất cả đều có lỗi lỗi sai giống nhau từ world building lười biếng, nhân vật không có chiều sâu, easy harem, plot cliches, Mary Sue clone nhan nhản, không kể đến một số tác giả bên Nhật còn có những tư tưởng méo mó, lệch lạc truyền thụ qua câu truyện của họ tới những bạn trẻ ở đây.

Thiết nghĩ rằng thời đại novel của Nhật đang trên đà xuống dốc, mình nghĩ rằng Hako nên tập trung đi theo hướng Orginal Novel. Nhật, Hàn, Trung đều là 3 gã khổng lồ về truyện sáng tác, vậy sao ta cũng không tự tạo một gã khổng lồ của riêng mình?

Nói chứ, những bộ top view bên sáng tác cũng...cliche không kém gì mấy truyện Nhật (một vài bộ có khác biệt, nhưng không khai thác được tiềm năng vốn có của nó). Vấn đề lớn nhất của bên sang tác theo mình nghĩ là 2 vấn đề sau đây:

1. Sự xâm nhiễm của lối viết bên truyện dịch

Vấn đề này là nguyên nhân chính khiến truyện bên Original novel không được original như cái tên của nó. Lối viết lười biếng của những tác giả ăn theo đã trở thành lối viết chính của các bạn tác giả mới. Truyện đọc đôi khi như đang đọc kịch bản cho một đoạn kịch drama, hay đôi khi nó lại giống hệt như một câu truyện được dịch từ Anh sang Việt (yeah, hoàn hảo luôn). Sự nhàm chán bên dịch thuật nó có tác động to lớn cả bên sáng tác nữa.

 

2. Cộng đồng toxic

Đây thực sự là vấn đề không chỉ của riêng Hako mà của nhiều cộng đồng mạng. Vấn đề này nan giải kể cả với các Forum lớn. Bạn đang hỏi cộng đồng này toxic cỡ nào? Các bạn hãy thử nhìn vào những bạn tác giả mới, họ bị buộc phải rời đi không bao giờ nán lại bởi những lời cay độc từ những bình luận tỏ vẻ hiểu biết một chiều. Đa số 95% bình luận đều không mang tính xây dựng, có thì cũng... không có mấy tính xây dưng nốt (xin lỗi nhưng mình phải chỉ ra điều này, mình có đọc nhiều bình luận như vậy trên vài truyện sáng tác, có những bình luận chỉ ra lỗi mà nó không hề tồn tại trong truyện, nhưng người bình luận lại có vẻ rất tự tin). Có thể bạn nghĩ tầm đấy mà gọi là toxic á? Mình không đưa thêm dẫn chứng nào cả. Chỉ riêng việc người cũ đuổi người mới khỏi cộng đồng đã được coi là toxic rồi. 

Kết luận là, mình không mong Hako phải cử mod đi thanh trừng hay làm gì cả, chỉ muốn bên trang có hành động gì đó để cải thiện cộng đồng, cũng như là chuyển hướng tập trung từ bên dịch thuật sang sáng tác nhiều hơn. Nhìn trang mình yêu thích đi xuống thế này không phải là điều mình muốn tí nào.

 

 

Thân gửi tới Hako.

233 Bình luận

MOD
TRANS
Và các dịch giả thời này, 100% chỉ nhắm vào isekai rác
Chắc bạn chừa mình và đồng bọn mình ra <(").
Xem thêm
Bác có dịch isekai à, tưởng chuyên về romcom chứ.
Xem thêm
CHỦ THỚT
Zen mà là ma mới á UwU
Xem thêm
Xem thêm 7 trả lời
TRANS
Actually, nếu chỉ vì Isekai mà cái web này chết thì cả cái nền công nghiệp LN của Nhật chết chìm lâu rồi lul <(")
Ngoài ra, cái bài ca cộng đồng toxic và newbie unfriendly hầu như năm nào cũng có cơ mà Hako cũng có chết méo đâu lul <(")
Chốt lại, u mad bro?? <(")
Xem thêm
Bên truyện dịch thì: ý kiến của bác đúng nhưng bác phải hiểu lý do, các dịch giả từ trc đến nay đều là dịch free nên sẽ làm theo sở thích + đa phần giờ dịch giả tuổi từ 17-24 do lớn lên thì ai cũng bận công việc, kiếm ít ai ngồi dịch free nữa + bác đã nằm vùng ở đây từ lâu thì cũng là người trưởng thành = sở thích của bác ko giống người trẻ là BT nên bác thấy chán thôi. Mà một phần cũng do mấy ông tác bên Nhật chỉ thích viết mấy truyện như thế thì đào đâu ra thể loại mới cho họ dịch.
Bên OLN: tác giả họ viết 1000% là sở thích, là đam mê của họ. Họ làm free nên có người đọc ủng hộ thì họ dĩ nhiên sẽ thấy có động lực hơn nên phần lớn muốn viết theo ý thích của phần đông độc giả. Mà cũng vì làm free nên họ nghĩ ra cái gì thì viết chứ có được đồng nào đâu mà bác muốn truyện của họ phải đổi mới, muốn họ vắt óc ra để sáng tạo ?
Còn về cộng đồng toxic hay là bài trừ người mới thì em nói thế này: Nhà em đổ rác 1 ngày/1 lần nói gì các mod. Còn muốn biết cái gì là rác cái gì không thì mở sách giáo khoa dạy văn ra mà đọc.
Xem thêm
CHỦ THỚT
Bạn dùng từ rác để ám chỉ người mới thiếu kinh nghiệm? Vậy thì mình cũng không có gì để phản bác cho bạn, mindset của bạn đã vậy mình cũng không muốn cãi xa thêm làm gì. Mình hiện không nói tới vấn đề đổi mới, có vẻ mọi người sau khi đọc bài của mình đã có một suy nghĩ hiểu lầm không đáng có. Đó là bài viết của mình đang nói tới thực trạng truyện có motif giống hệt nhau với cái nhãn isekai đang tràn lan trên Hako, và mình đang đề xuất việc chuyển việc tập trung của trang sang sáng tác.
Tiếng Việt của mình ổn, vậy nên bạn không cần phải đề xuất mình đọc lại sách làm gì, chỉ mong bạn hãy nhìn lại câu từ của mình. Nó có thực sự đúng là ý bạn hay không.
Xem thêm
@Event Horizon: Ý em đúng là như thế đấy !
Bác bảo trên group này người ta toxic, rồi thì OLN không thấy có gì đổi mới.... bla bla bla. Thế bác đã bao giờ đọc những truyện bị xóa chưa ? Em ko giỏi văn gì mà em đọc còn thấy chán.
Mà em không nói sai gì cả, em chỉ thấy bác hiểu sai thôi, có ai chê trình độ tiếng Việt của bác đâu ?
Về chuyện đề xuất gì đó của bác em ko bàn tới, em chỉ thấy bác giật tít như mấy ông lều báo vậy: cái mục 2. Cộng đồng toxic của bác nó thể hiện là bác dở. Nếu muốn đóng góp hãy nói sao cho lịch sự thì người ta còn muốn đọc, mới đầu bác đã thả câu đấy thì em chỉ thấy khó chịu thôi.
Xem thêm
Xem thêm 2 trả lời
Truyện hay thì ít rác thì nhiều, giờ lên đây coi youkoso chứ chả còn gì để đọc. Tôi là thành viên web này từ 4, 5 năm trước gì đó, cái thời isekai vẫn còn mới lạ và độc đáo, giờ thì nó thực sự chỉ là những bản sao chép nhàm chán nồng nặc fan service.
Xem thêm
AUTHOR
Đọc thử Rokujouma đi man, hay lắm đó, không phải là Isekai... Khoan, có lẽ là có? Cơ mà không hoàn toàn là thế... Nói chung hay lắm, đọc thử đi nào!
Xem thêm
Xem thêm 3 trả lời
Không liên quan nhưng...
Cliche là sao? :/
Xem thêm
Kiểu tình tiết, mẫu nhân vật được sử dụng quá nhiều thành rập khuôn.
Xem thêm
Xem thêm 5 trả lời
Ice
TRANS
Mục đích của Hako ban đầu là truyện dịch còn sáng tác chỉ là thêm vào. Ngoài ra sáng tác thường đc các tác giả thủ zam tinh thần là chính. Một cộng động sáng tác biggest nghe có vẻ hay đấy . Nhưng bạn sẽ làm tn để nó có thể big như bạn nói?
Xem thêm
AUTHOR
Mà thực sự thì hiện tại top 5 viết hay rồi còn gì
Xem thêm
Xin chào các bạn.
Xem thêm
AUTHOR
Quay lại à?
Xem thêm
@volatile: Ye mình sắp comeback trên này, cơ mà thấy drama nên trồi lên trước =))
Xem thêm
chung quy vẫn là mấy cái ý kiến văn vở xu hướng cá nhân mà thôi, như nhiều ng đã nói, có cầu sẽ có cung thì có lặp lại tỉ lần đi chăng nữa mà 2 có đó vẫn còn thì b có lm bố thiên hạ cx ko thay đổi đc...
t thì có đọc hàng tá các thể loại bá bủng hay nhiều thể loại khác nhiều lần cũng chả thấy quá nhàm chán hay phải ghét gì cả, đều là văn học đều có giá trị ở mỗi cuốn đều phải đc tôn trọng. Thế thôi
Xem thêm
CHỦ THỚT
Bình luận đã bị xóa bởi Event Horizon
Gì cũng được chứ chuyện bảo mod không đi thanh trừng nữa là hoàn toàn sai lầm, và đó cũng chính là yếu tố làm nên những bộ truyện chất lượng ở đây.
Nếu bỏ đi điều này, chắc chắn Hako sẽ không khác gì mớ hổ lốn bên Wattpad cả, mà bạn biết bên Wattpad rồi đấy, đúng là cũng có những truyện không kém cạnh gì bên Hako nhưng rất ít, trong khi đa số thì giống như cái bạn nói ở trên đấy, là "rác".
Xem thêm
CHỦ THỚT
Mình không cổ vũ Hako cử mods ầm ầm như đội quân không có nghĩa là bảo bên trang dừng cử mod đi bạn nhé ~.~
Xem thêm
@Event Horizon: Nhưng mà chổ kết luận của bạn đọc thì lại mang ý nghĩa vậy mà, nếu có ý khác thì nên sửa lại như là "Mod Hako bớt gắt lại" chẳng hạn chứ thế dễ hiểu lầm.
Còn về isekai thì đó là theo mình bạn quá cực đoan rồi, thật sự thì isekai giờ tràn lan nhưng vấn đề là độc giả học cảm thấy ổn với điều đó, Hako cũng không ngoại lệ.
Thứ 2 là vấn đề data ấy, mình thật sự không hiểu lắm bạn đang nói về điều gì cả, dọn truyện tức là truyện nào có na ná cốt truyện, nhân vật, lời thoại, tình tiết... thì bay màu hết? Vậy thì còn ai vào Hako nữa? Mỗi thể loại một truyện xong hết, không có truyện thứ 2, bạn nghĩ nó sẽ nhàm chán đến như nào?
Còn về việc tạo ra một bản sắc truyện riêng thì cái này là chuyện rất lớn, cần phát triển lâu dài thì mới hình thành bạn ạ, một mình Hako không thể gánh nổi trọng trách to lớn này đâu. Những nét độc đáo riêng trong cốt truyện (ở đây mình chỉ nói tới OLN) và nét vẽ mà chúng ta còn chưa có thì nói gì tới trở thành ông lớn.
Xem thêm
Bạn này có vẻ khá cứng đấy. Nhưng bạn à, ý kiến của bạn trái với phần đông thì xác nhận ăn gạch rồi.
Xem thêm
Bạn phải hiểu là đây là một cộng đồng với nhu cầu và sở thích riêng của họ. Có cầu thì sẽ có cung, nhiều bạn thích đọc isekai thì các team dịch sẽ cung cấp isekai. Họ làm thế đa số đều là phi lợi nhuận, lấy thú vui làm công, vậy nên họ sẽ chọn những truyện nào mà cả bản thân lẫn hy vọng người đọc sẽ thích, để rồi nhận lại những phản hồi từ người đọc. Thử tưởng tượng cất công dịch một truyện mà chẳng ai thèm xem, chẳng ai nói năng gì đi.

Còn vấn đề tại sao không có thêm truyện Hàn, truyện Trung hay truyện Việt, thì xin thưa là chúng đã có chỗ ở nơi khác rồi. Lớn và đồ sộ hơn. Mỗi thể loại có một lượng độc giả riêng của nó, và họ có những cộng đồng riêng của nhau. Gộp lại với lý do "cho nó phong phú" thì chỉ thành ra một mớ hổ lốn mà thôi. Lôi kéo người đọc truyện Trung, truyện Hàn về đây làm gì, trong khi những độc giả chắn chắn là không ưa nhau, để rồi dẫn đến xích mích, mâu thuẫn các kiểu?
Xem thêm
Nhìn xa hơn một chút, một người chưa biết đến LN hay Manga, họ đọc được Isekai và thấy đó là một thể loại cực kỳ thú vị. Sau khi đọc xong một bộ và muốn tìm tiếp những bộ có motif như vậy, thì việc xuất hiện nhiều Isekai là một điều khá thú vị với họ, chẳng qua bạn đã trải qua thời kỳ đó mà quên mất.
Đúng là Isekai giờ nó một khuôn, nhưng bạn không thích thì thôi bởi cầu còn là cung còn. Có thể bạn không nhớ nhưng trước Isekai là motif "anime main bá giấu nghề cùng dàn harem trong học viện", và motif này được thay thế khi Isekai bùng phát.
Bên OLN toxic thì chỉ một phần, bạn không để ý chứ đa số truyện mới chưa đọc luật đều có người nhắc đọc luật, sau đó tùy thái độ của tác mà câu chuyện tiếp diễn theo nhiều hướng 24.gif
Thôi thì cứ như mình, đọc romcom, horror hay shounen cho lành 24.gif
Xem thêm
/sang-tac/7178-tien-ve-phia-truoc
Mình ở đây để quảng cáo truyện ngắn của mình. Mình đảm bảo là không dùng văn của 2 LN mình dịch (thử rồi cơ mà không hợp mình lém <3, bí lắm <3).

Bạn nào (trừ bạn chủ post thì bạn ấy đã review trong cap rồi) có thời gian thì xin hãy support mình nhé <3

P/S: Liêm sỉ gì giờ này <3
Xem thêm
TRANS
Mình thấy quan điểm của bạn chỉ mang tính cá nhân tiêu biểu chứ không phải ai cũng có suy nghĩ, mong muốn như bạn. Có thể bạn là người khắt khe, khó tính trong việc đọc LN để tìm ra những bộ thật chất lượng nhưng bây giờ LN không chia ra làm romcom, slice of life thì cũng chỉ còn đất isekai để tác giả lấy làm background mà viết, chứ ở giữa 1 xã hội văn minh hiện đại yên bình kiếm đâu ra đất mà đao kiếm mà phép thuật. Những bộ LN trên Hako không ít thì nhiều cũng đã được xuất bản, mà để được xuất bản thì phải qua nhiều khâu kiểm duyệt, sửa chữa của những người trong ngành nên mình nghĩ bạn chẳng cần phải góp ý cho chiều sâu nhân vật hay world building đâu. Bạn nói cũng có ý đúng khi giờ isekai tràn lan, rập khuôn nhưng vẫn có người đọc, người ủng hộ thì chẳng có gì xấu cả, chỉ hơi nhàm khi chưa đọc đã đoán được cốt truyện.
Xem thêm